Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

A Wake - Macklemore


1 00:00:00,061 --> 00:00:04,559 J'ai besoin d'amour, tu as besoin d'amour 2 00:00:04,559 --> 00:00:09,879 Donne moi de l'amour et je te donnerai mon amour 3 00:00:11,386 --> 00:00:20,351 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 4 00:00:27,452 --> 00:00:32,119 Ils disent que les trentenaires font aujourd'hui 20 ans, et inversement 5 00:00:32,119 --> 00:00:37,513 Ça a du sens car ceux de 15 ans semblent comme 20, et 25 ans comme 10 6 00:00:37,513 --> 00:00:39,899 Je dépensais tout mon salaire dans l'alcool 7 00:00:39,899 --> 00:00:42,508 Fêtant ainsi les erreurs que je n'avais pas encore commises 8 00:00:42,508 --> 00:00:45,387 Notre génération n'est pas la meilleure pour se protéger sexuellement 9 00:00:45,387 --> 00:00:48,108 On oublie le préservatif créant de futurs enfants malades 10 00:00:48,108 --> 00:00:50,355 L'héroïne synthétique est la nouvelle drogue 11 00:00:50,355 --> 00:00:53,192 On cherche à s'évader sans respecter de ligne de conduite 12 00:00:53,192 --> 00:00:55,468 On regarde avec de fausses lunettes 13 00:00:55,468 --> 00:00:57,500 Les applications c'est bien mais et les amis ? 14 00:00:57,500 --> 00:00:59,366 J'aimerais me foutre de tout ça 15 00:00:59,366 --> 00:01:03,853 On pourrait comparer ma musique à un vieux hippie qui parle des problèmes de drogue 16 00:01:03,853 --> 00:01:06,169 Ca ne me regarde pas démerdez-vous 17 00:01:06,169 --> 00:01:10,576 Je parviens finalement à poser un pied-à-terre 18 00:01:10,576 --> 00:01:16,325 Le sol a cessé de se déplacer tout autour de moi 19 00:01:16,325 --> 00:01:21,919 Les yeux ouverts pour la première fois 20 00:01:21,919 --> 00:01:25,033 Laissant derrière moi une vie remplie de chaos 21 00:01:25,033 --> 00:01:29,495 Ils disent que c'est rafraichissant de ne pas parler d'armes, de drogue ou de sexe 22 00:01:29,495 --> 00:01:33,330 Mais les armes font partie de l'Amérique, les drogues ils nous les ont donné 23 00:01:33,330 --> 00:01:35,967 Et le sexe est apparu de lui-même, ne juge pas trop vite 24 00:01:35,967 --> 00:01:37,768 Je ne fais pas de rap conscient 25 00:01:37,768 --> 00:01:40,339 Certains rappent à propos des strip-teaseuses et alors ? 26 00:01:40,339 --> 00:01:45,066 Ce genre d'interview m’insupporte : "quel poète, vous parlez si bien" arrêter ça 27 00:01:45,066 --> 00:01:49,320 J'ai grandi dans les années 80 à l'époque où Ice T rappait sur la violence policière 28 00:01:49,320 --> 00:01:54,394 L'époque où ces mêmes flics furent acquittés malgré leur passage à tabac sur Rodney King 29 00:01:54,394 --> 00:01:57,083 Maintenant chaque mois il y a un nouveau Rodney sur Youtube 30 00:01:57,083 --> 00:01:58,974 Notre génération a l'habitude 31 00:01:58,974 --> 00:02:01,671 Les présentateurs télé ne se déplacent jamais dans les ghettos 32 00:02:01,671 --> 00:02:04,668 À moins que le quartier se soit embourgeoisé les blancs ne passent pas là 33 00:02:04,668 --> 00:02:08,759 Mon subconscient me conseille de ne pas continuer "c'est un sujet que tu ne devrais pas traiter" 34 00:02:08,759 --> 00:02:11,541 Je ne peux même pas tweeter "R.I.P Trayvon Martin" 35 00:02:11,541 --> 00:02:14,042 Je ne veux pas être ce blanc de "The Million March" 36 00:02:14,042 --> 00:02:16,841 Ce gars qui se bat pour une liberté que mes ancêtres leur ont volée 37 00:02:16,841 --> 00:02:19,059 Je ne veux pas rendre mes fans blancs inconfortables 38 00:02:19,059 --> 00:02:21,018 "Mais tu n'as même pas un son en radio 39 00:02:21,018 --> 00:02:25,511 Pourquoi viens-tu nous parler de racisme pour sauver la terre, ne t'en mêle pas 40 00:02:25,511 --> 00:02:28,277 Privilège blanc et culpabilité blanche en même temps 41 00:02:28,277 --> 00:02:33,679 Alors on fait la fête comme si on était en 1999 célébrant l'ignorance pendant que nos enfants agonisent 42 00:02:33,679 --> 00:02:36,532 Je parviens finalement à poser un pied-à-terre 43 00:02:36,532 --> 00:02:41,931 Le sol a cessé de se déplacer tout autour de moi 44 00:02:41,931 --> 00:02:47,845 Les yeux ouverts pour la première fois 45 00:02:47,845 --> 00:02:52,304 Laissant derrière moi une vie remplie de chaos 46 00:03:00,478 --> 00:03:05,073 J'ai besoin d'amour, tu as besoin d'amour 47 00:03:05,073 --> 00:03:10,245 Donne moi de l'amour et je te donnerai mon amour 48 00:03:13,059 --> 00:03:28,283 TraduZic 49 00:03:40,303 --> 00:03:58,479 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo Titi
Traduction
Titi

À propos

Artiste : Macklemore
Vues : 10321
Favoris : 4
Album : The Heist
Audio

Commentaires

Betal il y a plus de 11 années

Bon son, Merci ;D.

Tarian il y a plus de 12 années

Merci Titi, très bon morceau.

Titi il y a plus de 12 années

Petite précision pour ceux qu'auraient mal compris : à la fin c'est toujours son subconscient qui lui parle quand il dit qu'il n'a jamais parlé de racisme dans ces précédentes chansons, faut qu'il arrête de se la jouer sauveur du Monde et qui se mêle de ce qui le regarde"