Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Thin Line - Macklemore


1 00:00:01,027 --> 00:00:09,777 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:13,426 --> 00:00:17,554 On recommence encore et encore 3 00:00:17,554 --> 00:00:20,751 Nous aimons qui nous sommes mais maintenant c'est fini 4 00:00:20,751 --> 00:00:25,699 Partons avant que l'on s'entretue 5 00:00:31,266 --> 00:00:34,612 On est dans la même ville donc on ne peut pas rompre 6 00:00:34,612 --> 00:00:36,959 On porte tous les deux le même masque 7 00:00:36,959 --> 00:00:41,762 La plus grande ruse du Diable a été de convaincre les femmes qu'elles sont plus belles maquillées 8 00:00:41,762 --> 00:00:43,961 Je porte des peintures de guerres et je me battrai jusqu'à la mort 9 00:00:43,961 --> 00:00:45,899 Je suis trop fatigué pour m'excuser dans le lit 10 00:00:45,899 --> 00:00:48,011 Elle se détache émotionnellement 11 00:00:48,011 --> 00:00:50,457 Elle apprend qu'elle n'aurait jamais dû sortir avec un rappeur 12 00:00:50,457 --> 00:00:52,501 Je ne l'accuse pas je ne suis plus le même 13 00:00:52,501 --> 00:00:54,864 Lors du dîner je regarde mes appels, mes messages et mon blog 14 00:00:54,864 --> 00:00:57,005 Je n'entends rien et je ne sais rien 15 00:00:57,005 --> 00:00:59,881 Je ne pense qu'à l'appréciation de ma musique par le monde 16 00:00:59,881 --> 00:01:01,971 On recommence encore et encore 17 00:01:01,971 --> 00:01:06,636 Je ne veux pas rompre avec toi, mais je t'y invite 18 00:01:06,636 --> 00:01:08,974 Et maintenant c'est fini 19 00:01:08,974 --> 00:01:13,014 Et on recommence encore et encore 20 00:01:13,014 --> 00:01:15,679 Nous aimons qui nous sommes mais maintenant c'est fini 21 00:01:15,679 --> 00:01:21,534 Partons avant que l'on s'entretue 22 00:01:25,164 --> 00:01:31,821 Tu es l'amour de ma vie 23 00:01:31,821 --> 00:01:39,238 Cette fois-ci on sait que c'est terminé 24 00:01:43,912 --> 00:01:47,796 Tu ne croyais pas à l'amour jusqu'à ce que tu tombes amoureux 25 00:01:47,796 --> 00:01:50,301 Tu lui as rendu ses clés maintenant tu dors sur le canapé d'un pote 26 00:01:50,301 --> 00:01:52,292 Tu es toujours dehors à coucher avec des inconnues 27 00:01:52,292 --> 00:01:54,953 C'est dangereux mais tu ne peux pas vivre sans elle 28 00:01:54,953 --> 00:01:57,123 Maintenant tu es parano et tu surveilles son téléphone 29 00:01:57,123 --> 00:01:59,627 Tu fais attention à ce qu'elle ne fasse pas ce que tu fais 30 00:01:59,627 --> 00:02:03,249 On ne fait pas l'amour avec la lumière allumée, c'est comme si tu me cachais quelque chose 31 00:02:03,249 --> 00:02:05,426 Faisons semblant de nous souhaiter une belle vie 32 00:02:05,426 --> 00:02:08,316 Je prédis le futur : on efface l'ardoise et il y aura du beau temps 33 00:02:08,316 --> 00:02:09,941 Mon rêve c'est qu'on se marie 34 00:02:09,941 --> 00:02:12,490 Mais quand je te regarde dans les yeux je sais que c'est un mensonge 35 00:02:12,490 --> 00:02:14,880 Et je ne peux pas faire marche arrière et revenir là où nous étions 36 00:02:14,880 --> 00:02:17,261 Mon chemin a dépassé le tremblement terre émotionnel 37 00:02:17,261 --> 00:02:19,299 Continuons de ramper dans l'antre du serpent 38 00:02:19,299 --> 00:02:22,029 On se fait mordre donc sortons de là mais on revient pour mieux souffrir 39 00:02:22,029 --> 00:02:24,191 On se remet ensemble et on baise pour nous sauver 40 00:02:24,191 --> 00:02:25,847 C'est tout simplement nous bébé 41 00:02:25,847 --> 00:02:27,856 Et ce n'est qu'une bagarre et c'est de l'amour 42 00:02:27,856 --> 00:02:30,164 Est-ce toi ou moi qui est complétement fou ? 43 00:02:30,164 --> 00:02:33,179 Je jure devant Dieu que j'aimerais effacer les cicatrices 44 00:02:33,179 --> 00:02:35,825 Le monde est froid mais je garde mon coeur au chaud 45 00:02:35,825 --> 00:02:37,568 Et j'ai tout dit et j'ai jamais eu peur 46 00:02:37,568 --> 00:02:41,060 Ma bouche est un canon scié qui pourrait tirer à n'importe quel moment 47 00:02:41,060 --> 00:02:43,851 Avec mon travail les compliments arrivent 48 00:02:43,851 --> 00:02:46,506 Récemment j'ai passé plus de temps avec ma valise qu'avec toi 49 00:02:46,506 --> 00:02:48,799 J'ai construis une nouvelle relation jusqu'à Mardi 50 00:02:48,799 --> 00:02:51,296 Je viens d'avoir un coup d'un soir, c'est une falsification 51 00:02:51,296 --> 00:02:53,200 Une duplication de quelque chose d'authentique 52 00:02:53,200 --> 00:02:56,124 Mon amour envers elle a augmenté donc c'est dur d'y mettre fin 53 00:02:56,124 --> 00:02:59,217 J'ai dit "au revoir" une fois mais cette fois je pars vraiment 54 00:03:06,492 --> 00:03:09,627 Je pense toujours à elle 55 00:03:09,627 --> 00:03:11,726 La relation est une catastrophe 56 00:03:11,726 --> 00:03:15,759 On est coincé comme dans une toile d'araignée qui nous a envoyé dans le mur 57 00:03:15,759 --> 00:03:25,011 Elle a franchi la ligne, à chaque fois qu'on fait l'amour je l'aime de moins en moins 58 00:03:25,011 --> 00:03:27,644 Je pense toujours à elle 59 00:03:27,644 --> 00:03:30,052 La relation est une catastrophe 60 00:03:30,052 --> 00:03:33,987 On est coincé comme dans une toile d'araignée qui nous a envoyé dans le mur 61 00:03:33,987 --> 00:03:43,609 Elle a franchi la ligne, à chaque fois qu'on fait l'amour je l'aime de moins en moins 62 00:03:47,901 --> 00:04:00,278 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 63 00:04:12,430 --> 00:04:28,707 TraduZic

Vidéo Anais
Traduction
Anais

À propos

Artiste : Macklemore
Vues : 19261
Favoris : 2
Album : The Heist
Feat : Madonna
Audio

Commentaires

Betal il y a plus de 11 années

Belle chanson, merci ;D.

MoodyStoner il y a plus de 12 années

Merci pour la trad Anais !
@Noname. Et bien, il me semble qu'il raconte dans cette chanson une histoire d'amour qu'il a vécu. C'est comme un cercle infernal. Tous deux s’intéressent de moins en moins, mais ne se séparent pas. Ils restent ensemble, mais il n'y a plus vraiment de sentiment. Il l'a déjà trompé, et soupçonne qu'elle aussi le fait.
On suppose que leur couple a subi plusieurs ruptures, mais qu'ils se sont remis ensemble, sans vraiment savoir pourquoi. Ils sont attachés l'un à l'autre, se séparent, puis se remettent ensemble. Les sentiments sont partis, mais il reste une sorte de lien entre eux qui fait qu'ils ne peuvent se séparer définitivement ... Cependant, la fin de la vidéo laisse à supposer que cette foi, c'était bel et bien la dernière fois qu'ils se séparaient !

Noname il y a plus de 12 années

j'aime bien l'instu et les paroles aussi mais j'ai pas très bien compris la musique et son sens, on pourrait m'explique?

Manav66 il y a plus de 12 années

Super traduction, merci Anais !

Slim86 il y a plus de 13 années

Anais ça sert plus à  rien de lui répondre, j'aurais pu le reprendre dans chaque ligne qu'il a écrit mais c'est juste un gamin qui se prend pour un vrai, laisse le dans son délire, quand il se retrouvera tout seul il comprendra