1
00:00:01,078 --> 00:00:04,400
Oh ce bateau est en train de couler
2
00:00:04,400 --> 00:00:08,284
La mer n'est plus pour moi
3
00:00:08,284 --> 00:00:16,407
Et le ciel devient si lourd lorsque tu te tiens dessous
4
00:00:18,478 --> 00:00:24,432
Je veux juste naviguer au loin
5
00:00:24,432 --> 00:00:32,785
Et Dieu est descendu
6
00:00:32,785 --> 00:00:40,498
Mais il n'a rien dit
7
00:00:40,498 --> 00:00:43,659
Il roulait, je lui ai demandé ce qu'il buvait
8
00:00:43,659 --> 00:00:45,597
"Du Syrup, tu en veux ? "
9
00:00:45,597 --> 00:00:48,032
C'est la même chose que prend Lil Wayne
10
00:00:48,032 --> 00:00:50,465
Et les autres rappeurs qui assurent
11
00:00:50,465 --> 00:00:51,853
5$ le verre
12
00:00:51,853 --> 00:00:54,898
Il m'a passé un verre de ce que je voyais dans les rimes
13
00:00:54,898 --> 00:00:57,083
On va voir ce que c'est enfin
14
00:00:57,083 --> 00:01:00,023
Et il a pris une gorgée assis dans la Lincoln
15
00:01:00,023 --> 00:01:02,651
Pensant que ce n'était rien comme tout le monde le disait
16
00:01:02,651 --> 00:01:04,367
Savent-ils que c'est addictif ?
17
00:01:04,367 --> 00:01:06,550
Et ça ne donne pas le genre de succès que t'attends
18
00:01:06,550 --> 00:01:08,320
La voiture se remplie de fumée
19
00:01:08,320 --> 00:01:10,412
Prends ça au visage, digère
20
00:01:10,412 --> 00:01:12,422
Des mois plus tard l'addiction est plus forte
21
00:01:12,422 --> 00:01:14,612
Chaque joint est accompagné de codéine
22
00:01:14,612 --> 00:01:16,204
Mais il aime ce sentiment
23
00:01:16,204 --> 00:01:18,240
La pluie pourpre couvre sa gorge
24
00:01:18,240 --> 00:01:20,152
Il se sent mieux ça le soulage
25
00:01:20,152 --> 00:01:22,755
Le liquide est devenu addictif et a un prix
26
00:01:22,755 --> 00:01:24,757
Au réveil, sueurs froides et démangeaisons
27
00:01:24,757 --> 00:01:26,837
Essayant de s'échapper de sa peau
28
00:01:26,837 --> 00:01:30,509
Sortir et prendre une autre bouteille juste pour toucher le fond
29
00:01:30,509 --> 00:01:35,287
Jamais il n'a pensé qu'il avait un problème même s'il ne pouvait pas dormir sans avoir des nausées
30
00:01:35,287 --> 00:01:38,642
La chambre tournait, il pensait qu'il avait juste trop bu
31
00:01:38,642 --> 00:01:42,552
Ses paupières se sont fermées, assis le verre à la main
32
00:01:42,552 --> 00:01:47,513
Sa petite amie est venue 2h plus tard essayant de le secouer pour le réveiller
33
00:01:47,513 --> 00:01:49,880
Mais il ne s'est jamais relevé
34
00:01:49,880 --> 00:01:51,708
Il ne s'est jamais relevé
35
00:01:51,708 --> 00:01:56,005
Nous vivons à l'aube de la mort pensant que ça ne tombera jamais sur nous
36
00:01:56,005 --> 00:01:58,251
Ça ne sera jamais nous
37
00:01:58,652 --> 00:02:00,396
Ça ne sera jamais nous
38
00:02:00,673 --> 00:02:02,141
Ça ne sera jamais nous
39
00:02:02,141 --> 00:02:04,415
Non ça ne sera jamais nous !
40
00:02:04,415 --> 00:02:07,855
Oh ce bateau est en train de couler
41
00:02:07,855 --> 00:02:12,038
La mer n'est plus pour moi
42
00:02:12,038 --> 00:02:20,021
Et le ciel devient si lourd lorsque tu te tiens dessous
43
00:02:21,829 --> 00:02:27,796
Je veux juste naviguer au loin
44
00:02:27,796 --> 00:02:36,412
Et Dieu est descendu
45
00:02:36,412 --> 00:02:42,998
Mais il n'a rien dit
46
00:02:44,752 --> 00:02:47,250
Il cherchait juste à faire comme eux
47
00:02:47,250 --> 00:02:49,316
Il cherchait juste à rapper comme lui
48
00:02:49,316 --> 00:02:53,101
Les rappeurs sous-estiment le pouvoir qu'ils ont sur les enfants
49
00:02:53,101 --> 00:02:55,437
Les soirées à fumer et remplir le cendrier
50
00:02:55,437 --> 00:02:57,986
Les paquets se vident et les flics nous harcèlent
51
00:02:57,986 --> 00:03:01,512
Beaucoup de gens rappent sur ce qu'ils n'ont jamais connus
52
00:03:01,512 --> 00:03:03,467
Surprise, tu connais la chanson
53
00:03:03,467 --> 00:03:05,946
Pris au piège étant obligé de faire des ventes
54
00:03:05,946 --> 00:03:08,098
La formule : violence, drogue et sexe
55
00:03:08,098 --> 00:03:10,573
Alors nous essayons de ressembler à quelqu'un d'autre
56
00:03:10,573 --> 00:03:12,252
Ce n'est pas Californication
57
00:03:12,252 --> 00:03:14,132
On ne va pas glorifier ce trottoir
58
00:03:14,132 --> 00:03:17,489
Les médocs comme le syrup te laisseront déprimés sans émotions
59
00:03:17,489 --> 00:03:19,664
En dépit de comment Lil Wayne vit
60
00:03:19,664 --> 00:03:21,909
Ça n'aidera pas ta créativité
61
00:03:21,909 --> 00:03:26,809
Et je le sais car je suis un fan et je voulais faire la même chose que lui
62
00:03:26,809 --> 00:03:29,032
Tout rationaliser c'est ce que j'essaie de faire
63
00:03:29,032 --> 00:03:34,296
C'est un alien, lorsque je sirotais cette merde je m'évanouissais ou jouais à la Playstation
64
00:03:34,296 --> 00:03:36,604
Des mois plus tard et toujours au même endroit
65
00:03:36,604 --> 00:03:38,895
Pas de musique faîte, le sentiment d'un échec
66
00:03:38,895 --> 00:03:42,982
Et crois-moi ça ne déchire pas de retourner dormir dans le sous-sol de ses parents à 25 ans
67
00:03:42,982 --> 00:03:44,961
J'ai vu les rêves de mes potes mourir
68
00:03:44,961 --> 00:03:46,906
J'ai vu ce qu'ils ne peuvent pas nier
69
00:03:46,906 --> 00:03:51,053
Et dire que la weed n'est pas une drogue est une connerie, ça se répète chaque jour
70
00:03:51,053 --> 00:03:53,171
J'ai vu l'oxycodone prendre 3 vies
71
00:03:53,171 --> 00:03:55,551
J'avais grandi avec eux payant de la drogue
72
00:03:55,551 --> 00:03:58,331
J'ai vu la cocaïne produire des démons trichant et mentant
73
00:03:58,331 --> 00:04:00,791
Brisant des amitiés, pas de paix de l'esprit
74
00:04:00,791 --> 00:04:02,863
Essayant tout pour une dose
75
00:04:02,863 --> 00:04:05,280
Fauché, sans espoir allant nulle part
76
00:04:05,280 --> 00:04:07,713
Une motivation : Voir ce que le dealeur a
77
00:04:07,713 --> 00:04:09,477
Cette sensation, cette drogue
78
00:04:09,477 --> 00:04:11,305
Ces pilules, ces cafards
79
00:04:11,305 --> 00:04:13,471
Je ne pensais pas que j'aimerais cette drogue
80
00:04:13,471 --> 00:04:15,679
Et en grandissant personne ne pense le faire
81
00:04:15,679 --> 00:04:19,984
Jusqu'à se retrouver devant le miroir en se disant "j'arrive pas à croire ce que je suis devenu"
82
00:04:19,984 --> 00:04:23,815
J'avais juré de devenir quelqu'un et c'est ce qu'on veut tous quand on est jeune
83
00:04:23,815 --> 00:04:27,727
Nous vendons nos rêves et notre potentiel pour échapper à ce bourdonnement
84
00:04:27,727 --> 00:04:30,029
Soutenez-moi
85
00:04:30,029 --> 00:04:32,345
Hollywood nous arrivons
86
00:04:40,049 --> 00:04:50,101
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
87
00:04:50,101 --> 00:05:16,932
@TraduZic
À propos
Vues : 9262
Favoris : 5
Commenter
Connectez-vous pour commenter