Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Marching Through The Fog - Devlin


1 00:00:01 --> 00:00:05,814 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:15,590 --> 00:00:21,049 J'ai toujours des rimes, Devlin est en marche comme un soldat servant en Irak, regarde moi éliminer les cibles 3 00:00:21,049 --> 00:00:24,609 Tu devrais savoir anticiper un carnage, ton comportement pue comme une fosse remplie de bras 4 00:00:24,609 --> 00:00:27,494 J'ai des rimes plus dures que les armes d'Arnold et pas un homme n'a pu se débarrasser de moi encore 5 00:00:27,494 --> 00:00:31,585 Donc je dirai que je suis ici pour rester comme une cicatrice, je ne fuis pas, je m'allonge et j'attends 6 00:00:31,585 --> 00:00:34,151 En je parle juste de ce que je vais avoir, je ne triche pas 7 00:00:34,151 --> 00:00:36,753 Ne te trompe pas, je ne vais pas être plus doux juste pour être apprécié 8 00:00:36,753 --> 00:00:40,993 Je t'emmènerai au sommet du plus sale immeuble en épave et je te laisserai tomber sur des rails 9 00:00:41 --> 00:00:42,532 La seule motivation c'est la haine 10 00:00:42,532 --> 00:00:45,852 Est ce que Devlin s'est adouci, est ce qu'il pense qu'il est mauvais 11 00:00:45,852 --> 00:00:50,712 Il pense qu'il est au top, toutes tes conneries me rendent fou mais le drame ne s'arrête pas là 12 00:00:50,712 --> 00:00:53,796 Donc les alarmes s'éteignent parce que j'ai de bonnes rimes 13 00:00:53,796 --> 00:00:58,775 J'ai été dans l'obscurité tant qu'elle a été là maintenant je marche à travers le brouillard 14 00:00:58,775 --> 00:01:03,216 Les tarentules rampent partout sur le beat, mes rimes sont gargantuesques, je ne déconnerai pas avec ça 15 00:01:03,216 --> 00:01:05,432 J'ai juste posé mon cachet d'honneur sur ce game comme sur une lettre 16 00:01:05,432 --> 00:01:07,978 Et si le dîner n'est pas servi alors je reviendrai avec 9 bières et je recommencerai à le frapper 17 00:01:07,978 --> 00:01:11,341 Et je boirais des petits coups pendant que je le noierais et je l'épinglerais comme si je l'étranglais 18 00:01:11,341 --> 00:01:14,842 Je suis le plus obscur entraîneur blanc et cela depuis toujours par ici 19 00:01:14,842 --> 00:01:18,285 Et si j'ai comploté alors je l'ai fait comme avec le son, si tu es mauvais je serais plus rude 20 00:01:18,285 --> 00:01:21,313 Je ne te laisserai pas jeter un pound à l'arrière, ne me place pas dans la boîte que tu cuisines 21 00:01:21,313 --> 00:01:25,394 Si il y a bien une chose c'est que je ne suis pas rectangulaire putain 22 00:01:25,394 --> 00:01:28,654 Est ce que Devlin s'est adouci, est ce qu'il pense qu'il est mauvais 23 00:01:28,654 --> 00:01:33,393 Il pense qu'il est au top, toutes tes conneries me rendent fou mais le drame ne s'arrête pas là 24 00:01:33,393 --> 00:01:36,754 Donc les alarmes s'éteignent parce que j'ai de bonnes rimes 25 00:01:36,754 --> 00:01:40,231 J'ai été dans l'obscurité tant qu'elle a été là et maintenant je marche à travers le brouillard 26 00:01:40,231 --> 00:01:42,436 Je marche à travers le brouillard 27 00:01:42,436 --> 00:01:45,698 C'est obscur et j'ai été perdu mais avec ces rimes je reste le boss 28 00:01:45,698 --> 00:01:47,400 Et maintenant je suis de retour dans le monde auquel j'appartiens 29 00:01:47,400 --> 00:01:50,787 Je marche à travers le brouillard, c'est obscur et j'ai été perdu 30 00:01:50,787 --> 00:01:54,841 Mais avec ces rimes je reste le boss en continuant à marcher à travers le brouillard 31 00:01:56,888 --> 00:01:58,766 Devlin est de retour, plus dur que les clous 32 00:01:58,766 --> 00:02:02,132 J'ai évolué dans cet endroit, j'ai fait des erreurs avec mes potes en faisant de la bouillie avec les balances 33 00:02:02,132 --> 00:02:05,638 Mais maintenant je sors des rimes de ma bouche, il y en a que je garde à l'intérieur d'autres que j"évacue 34 00:02:05,638 --> 00:02:07,303 Je vais être un porteur de rime pour toi comme un tyran dans une cour de récréation 35 00:02:07,303 --> 00:02:10,726 Si tu n'es pas prêt pour ce régime reste en bas, je vais devenir dur pour toute l'Angleterre maintenant 36 00:02:10,726 --> 00:02:14,365 Je suis plus dur qu'un gros morceau de granit, je suis le Titanic, en fait je vais mettre tes facultés en panique 37 00:02:14,365 --> 00:02:17,652 Comme un homme fou agissant n'importe comment, avec des bombes au sous-sol et des flingues dans le grenier 38 00:02:17,658 --> 00:02:23,282 Une confrontation serait tragique comme les flics quand ils rencontrent Harry Roberts "Laissez le" 39 00:02:23,282 --> 00:02:26,935 Est ce que Devlin s'est adouci, est qu'il pense qu'il est mauvais 40 00:02:26,948 --> 00:02:31,547 Il pense qu'il est au top, toutes tes conneries me rendent fou mais le drame ne s'arrête pas là 41 00:02:31,547 --> 00:02:34,907 Donc les alarmes s'éteignent parce que j'ai de bonnes rimes 42 00:02:34,907 --> 00:02:38,886 J'ai été dans l'obscurité tant qu'elle a été là et maintenant je marche à travers le brouillard 43 00:02:38,886 --> 00:02:40,680 Je marche à travers le brouillard 44 00:02:40,680 --> 00:02:43,993 C'est obscur et j'ai été perdu mais avec ces rimes je reste le boss 45 00:02:43,993 --> 00:02:45,680 Et maintenant je suis de retour dans le monde auquel j'appartiens 46 00:02:45,680 --> 00:02:47,440 Je marche à travers le brouillard 47 00:02:47,440 --> 00:02:49,030 C'est obscur et j'ai été perdu 48 00:02:49,030 --> 00:02:50,708 Mais avec ces rimes je reste le boss 49 00:02:50,708 --> 00:02:53,354 Continuant à marcher à travers le brouillard 50 00:02:54,780 --> 00:02:55,665 Traduction par Erika 51 00:02:55,665 --> 00:02:59 TraduZic

Vidéo erika
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Devlin
Vues : 4514
Favoris : 0
Album : Bud, Sweat and Beers
Clip

Commentaires

Inconnu il y a plus de 14 années

jaimai pas trop nas avant mais sa vient de changer