Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Community Outcast - Devlin


1 00:00:01 --> 00:00:05,676 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:14,544 --> 00:00:17,453 Je représente les sans abris laissés tomber par la nation 3 00:00:17,453 --> 00:00:20,951 Plus intéressée par la guerre et l'invasion quand les enfants dorment dans les gares 4 00:00:20,962 --> 00:00:24,653 Pas de maison ou d'argent, Ils espèrent qu'ils pourront téléphoner à leurs mamans pour avoir un repas entier 5 00:00:24,653 --> 00:00:27,758 Ainsi la nuit quand la température descend, je vous demande de vous rappeler de ce que vous avez 6 00:00:27,758 --> 00:00:29,798 Ces enfants rentrent à la maison dans une boîte en carton 7 00:00:29,798 --> 00:00:33,153 Ils ont une âme de survivant réchauffant leurs mains avec la flamme vacillante d'un briquet 8 00:00:33,153 --> 00:00:35,969 Toute leur vie ils n'ont connu que la peur marchant dans les rues avec leurs têtes baissées 9 00:00:35,969 --> 00:00:39,625 Connaissant la dépression qui ne les a vraiment jamais quitté, à cause d'un pays qui les a estropié 10 00:00:39,625 --> 00:00:42,167 Alors que je pensais que l'humanité était supposée être civile 11 00:00:42,167 --> 00:00:46,074 Je représente ces gens laissés tomber par la nation et laissés dans les rues où il y a le mal 12 00:00:46,074 --> 00:00:48,613 Des jeunes enfants entourés de couteaux et d'aiguilles d'héroine 13 00:00:48,613 --> 00:00:52,786 Je représente ces gens laissés tomber par la nation et laissés dans les rues où il y a le mal 14 00:00:52,786 --> 00:00:55,467 Une communauté réprouvée, froide, fatiguée et faible 15 00:00:55,467 --> 00:00:57,100 Je représente les mamans célibataires 16 00:00:57,100 --> 00:00:59,733 Toute seules dans la vie essayant de mettre de la nourriture dans la bouche de leurs deux enfants 17 00:00:59,733 --> 00:01:02,025 Les pères sont partis, il n'y a pas d'entrée d'argent, il manque un revenu 18 00:01:02,025 --> 00:01:03,741 Mais c'est juste comme ça que cela se passe 19 00:01:03,741 --> 00:01:06,500 Elles peuvent compter au moins 15 aiguilles en poussant les landaus sur le chemin 20 00:01:06,500 --> 00:01:09 Et c'est là où Blair a dit que l'endroit était sur et que les enfants pouvaient bien grandir 21 00:01:09 --> 00:01:13,163 Elles trouvent une sortie dans le ghetto avec deux enfants dans un landau et un haut déchiré et taché 22 00:01:13,163 --> 00:01:16,650 Elle vont signer un papier pour les allocations juste pour élever ses enfants, pour l'amour qu'elles ont pour eux 23 00:01:16,650 --> 00:01:19,107 Ils ne pourront pas avoir une vie décente mais ils peuvent rêver et ils dorment le soir 24 00:01:19,107 --> 00:01:23,083 Ils se sont accrochés et on les a laissé tomber, les enfants sont dans le lit et les mamans les laissent pour pleurer 25 00:01:23,083 --> 00:01:26,771 Je représente ces gens laissés tomber par la nation et laissés dans les rues où il y a le mal 26 00:01:26,771 --> 00:01:29,400 Des jeunes enfants entourés de couteaux et d'aiguilles d'héroine 27 00:01:29,400 --> 00:01:33,748 Je représente ces gens laissés tomber par la nation et laissés dans les rues où il y a le mal 28 00:01:33,748 --> 00:01:36,400 Une communauté réprouvée, froide, fatiguée et faible 29 00:01:36,400 --> 00:01:39,776 Je représente cette personne âgée qui vit seule, pas de famille ou d'enfants à la maison 30 00:01:39,776 --> 00:01:42,813 Et tout ce qu'elle veut c'est quelqu'un pour parler mais personne ne pense à téléphoner 31 00:01:42,813 --> 00:01:46,346 Assise à la maison dans le noir, pas d'électricité, depuis que son conjoint est mort, elle ne l'accepte pas 32 00:01:46,346 --> 00:01:49,753 Elle se sent isolée, négligée et maintenant son HLM est infesté 33 00:01:49,767 --> 00:01:51,433 Donc elle va au magasin pour les papiers 34 00:01:51,433 --> 00:01:54,682 Avec un bâton et tombe dans la boue, les gens autour la tirent vers le haut 35 00:01:54,700 --> 00:01:58,208 Mais pour elle c'est juste un rappel, elle est âgée et faible avec personne à aimer 36 00:01:58,208 --> 00:02:00,615 Je vois les nuages arriver, un autre mauvais jour dans le journal 37 00:02:00,615 --> 00:02:03,792 Un vieux monsieur, un parmi d'autres, tué par la société, étranglé tranquillement 38 00:02:03,792 --> 00:02:07,583 Je représente ces gens laissés tomber par la nation et laissés dans les rues où il y a le mal 39 00:02:07,583 --> 00:02:10,267 Des jeunes enfants entourés de couteaux et d'aiguilles d'héroine 40 00:02:10,267 --> 00:02:14,084 Je représente ces gens laissés tomber par la nation et laissés dans les rues où il y a le mal 41 00:02:14,084 --> 00:02:17,298 Une communauté réprouvée, froide, fatiguée et faible 42 00:02:17,298 --> 00:02:21,005 Je représente ces gens laissés tomber par la nation et laissés dans les rues où il y a le mal 43 00:02:21,005 --> 00:02:23,667 Des jeunes enfants entourés de couteaux et d'aiguilles d'héroine 44 00:02:23,667 --> 00:02:27,984 Je représente ces gens laissés tomber par la nation et laissés dans les rues où il y a le mal 45 00:02:27,990 --> 00:02:30,969 Une communauté réprouvée, froide, fatiguée et faible 46 00:02:31,364 --> 00:02:31,925 Traduction par erika 47 00:02:31,925 --> 00:02:33 TraduZic

Vidéo erika
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Devlin
Vues : 5236
Favoris : 0
Album : Bud, Sweat and Beers
Audio

Commentaires

Inconnu il y a plus de 14 années

M.jackson et parti en dernier