1
00:00:02,197 --> 00:00:08,734
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:08,734 --> 00:00:12,795
Dehors dans ces rues où j’ai grandi
3
00:00:12,795 --> 00:00:16,912
La première chose qu'ils t'apprennent c’est d'en avoir rien à foutre
4
00:00:16,912 --> 00:00:20,407
Ce genre d’attitude ne te mènera nulle part
5
00:00:20,407 --> 00:00:23,217
Quelqu’un doit se soucier
6
00:00:23,217 --> 00:00:28,113
Voilà comment je m'en suis sorti dans ce quartier où les gens sont divisés
7
00:00:28,113 --> 00:00:31,620
Personne ne se soucie de toi, tout ce qu'il te reste c’est Dieu
8
00:00:31,620 --> 00:00:35,339
Dehors dans ces rues, si la malchance s'acharne
9
00:00:35,339 --> 00:00:40,025
Tu auras beau te tenir debout en tendant la main, personne n'y prêtera attention
10
00:00:40,025 --> 00:00:43,967
Dehors dans ces rues, c’est chacun pour soi
11
00:00:43,967 --> 00:00:45,905
Les gens n’aident personne
12
00:00:45,905 --> 00:00:49,720
Il est dangereux pour toi de vivre dans ces rues froides
13
00:00:49,720 --> 00:00:52,468
Hey qui va se soucier de toi ?
14
00:00:52,468 --> 00:00:56,492
Quand tu feras tes conneries en courant partout dans ces rues ?
15
00:00:56,492 --> 00:01:00,048
Dehors dans ces rues où j’ai grandi
16
00:01:00,048 --> 00:01:04,325
La première chose qu’ils t'apprennent c’est d’en avoir rien à foutre
17
00:01:04,325 --> 00:01:07,576
Ce genre d’attitude ne te mènera nulle part
18
00:01:07,576 --> 00:01:10,176
Quelqu’un doit se soucier
19
00:01:10,176 --> 00:01:13,433
Quand tu vis dans ces quartiers, il se passe trop de drame
20
00:01:13,433 --> 00:01:15,246
Vivant avec la police à tes trousses
21
00:01:15,246 --> 00:01:18,458
Voilà ce qui nous rappelle que nous vivons dans une zone de guerre
22
00:01:18,458 --> 00:01:20,636
Avant que je ne rejoigne le Père Céleste
23
00:01:20,636 --> 00:01:22,850
Prie pour moi si ce n’est pas trop demander
24
00:01:22,850 --> 00:01:25,205
Ce qui ne me tue pas me rendra plus fort
25
00:01:25,205 --> 00:01:27,033
J’ai l’impression de bientôt craquer
26
00:01:27,033 --> 00:01:28,967
Beaucoup trop de mensonges, trop de combats
27
00:01:28,967 --> 00:01:31,237
Il n’y a plus de larmes en moi car j’ai grandi en pleurant
28
00:01:31,237 --> 00:01:34,840
Ils ont tous leur argumentaire de vente mais je ne n'achèterai rien
29
00:01:34,840 --> 00:01:36,809
On manque d’inspiration et d’admiration
30
00:01:36,809 --> 00:01:38,905
Et on n'en peut plus d’être épuisés et malades
31
00:01:38,905 --> 00:01:41,127
Et de vivre dans un quartier où les coups de feu sont fréquents
32
00:01:41,127 --> 00:01:44,514
On meurt d'envie de vivre et donc pour vivre nous mourrons
33
00:01:44,514 --> 00:01:47,307
Dehors dans ces rues où j’ai grandi
34
00:01:47,307 --> 00:01:51,067
La première chose qu’ils t'apprennent c’est d’en avoir rien à foutre
35
00:01:51,067 --> 00:01:54,317
Ce genre d’attitude ne te mènera nulle part
36
00:01:54,317 --> 00:01:58,176
Quelqu’un doit se soucier
37
00:01:58,176 --> 00:02:02,486
Quelqu’un doit se soucier, et je ne trouve pas ça juste
38
00:02:02,486 --> 00:02:06,292
Nous sommes en animation suspendue, on n'essaie même plus
39
00:02:06,292 --> 00:02:09,956
Dehors dans ces rues, nous sommes si jeunes et si seuls
40
00:02:09,956 --> 00:02:14,574
Nous ne sommes pas assez grands pour se rendre compte que nous sommes livrés à nous même
41
00:02:14,574 --> 00:02:18,653
Nous vivons dans ces rues difficiles où ils semblent avoir perdu la tête
42
00:02:18,653 --> 00:02:20,140
Y a-t-il un moyen ?
43
00:02:20,140 --> 00:02:22,167
Est-ce qu’on manque de temps par ici ?
44
00:02:22,167 --> 00:02:27,020
Ecoute, hey qui va se soucier de toi ?
45
00:02:27,020 --> 00:02:31,061
Quand tu feras tes conneries en courant partout dans ces rues ?
46
00:02:31,061 --> 00:02:34,300
Dehors dans ces rues où j’ai grandi
47
00:02:34,300 --> 00:02:38,633
La première chose qu’ils t'apprennent c’est d’en avoir rien à foutre
48
00:02:38,633 --> 00:02:41,805
Ce genre d’attitude ne te mènera nulle part
49
00:02:41,805 --> 00:02:46,279
Quelqu’un doit se soucier
50
00:02:46,279 --> 00:02:50,125
Dehors dans ces rues où j’ai grandi
51
00:02:50,125 --> 00:02:54,109
La première chose qu’ils t'apprennent c’est d’en avoir rien à foutre
52
00:02:54,109 --> 00:02:57,946
Ce genre d’attitude ne te mènera nulle part
53
00:02:57,946 --> 00:03:02,046
Quelqu’un doit se soucier
54
00:03:02,046 --> 00:03:05,890
Dehors dans ces rues où j’ai grandi
55
00:03:05,890 --> 00:03:09,805
La première chose qu’ils t'apprennent c’est d’en avoir rien à foutre
56
00:03:09,805 --> 00:03:13,428
Ce genre d’attitude ne te mènera nulle part
57
00:03:13,428 --> 00:03:17,883
Quelqu’un doit se soucier
58
00:03:17,883 --> 00:03:28,267
@TraduZic
À propos
Vues : 6631
Favoris : 2
Album : How I Got Over
Commenter
Connectez-vous pour commenter