Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Stay - Mac Miller


1 00:00:01,668 --> 00:00:11,439 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:11,439 --> 00:00:16,107 (Paroles à 0 : 37) 3 00:00:37,724 --> 00:00:46,414 Est-ce que tu pourrais rester encore un peu bébé ? 4 00:00:46,414 --> 00:00:52,353 Juste encore un peu 5 00:00:52,353 --> 00:01:00,824 Est-ce que tu pourrais rester encore un peu bébé ? 6 00:01:00,824 --> 00:01:05,385 Juste encore un peu 7 00:01:05,385 --> 00:01:08,345 Putain attends une seconde 8 00:01:08,345 --> 00:01:12,325 Je sais que tu stresses, tu ne vas pas me laisser dans le doute 9 00:01:12,325 --> 00:01:15,971 J’ai plein de questions et en retour j’ai le droit à un silence 10 00:01:15,971 --> 00:01:20,916 Je ne sais pas pourquoi je parle, tu me dis "C’est trop tard, salut" et tu pars 11 00:01:20,916 --> 00:01:23,029 Pourquoi tu me fais stresser ? 12 00:01:23,029 --> 00:01:27,784 Je pourrais me faire un tas de meufs ou bien être défoncé dans ma propre dimension 13 00:01:27,784 --> 00:01:31,975 T’es trop compliquée, je vous jure que cette nana était nommée au Grammy 14 00:01:31,975 --> 00:01:35,584 Faisons un peu de musique, rien à foutre de toutes ces conneries 15 00:01:35,584 --> 00:01:44,085 Est-ce que tu pourrais rester encore un peu bébé ? 16 00:01:44,085 --> 00:01:49,856 Juste encore un peu 17 00:01:49,856 --> 00:01:58,014 Est-ce que tu pourrais rester encore un peu bébé ? 18 00:01:58,014 --> 00:02:02,575 Juste encore un peu 19 00:02:02,575 --> 00:02:07,217 Ok maintenant bébé reste à mes côtés, n’essaie même pas de me quitter 20 00:02:07,217 --> 00:02:11,296 Je vais devenir fou, tu m’as sauvé alors reprends-moi et rassure-moi 21 00:02:11,296 --> 00:02:14,837 C’est seulement elle et moi, on plonge aussi profondément que dans l’océan 22 00:02:14,837 --> 00:02:18,567 On est défoncé et on cherche un autre joint pour continuer de monter 23 00:02:18,567 --> 00:02:21,966 Elle se faisait désirer, je vois clair dans son jeu 24 00:02:21,966 --> 00:02:26,045 On s’est regardé les Sopranos d’une traite jusqu’à la saison 5 25 00:02:26,045 --> 00:02:28,467 Je suis elle, elle est moi 26 00:02:28,467 --> 00:02:32,786 Elle devait venir me montrer son côté chaude mais elle m’a laissé en plan 27 00:02:32,786 --> 00:02:40,837 Est-ce que tu pourrais rester encore un peu bébé ? 28 00:02:40,837 --> 00:02:46,952 Juste encore un peu 29 00:02:46,952 --> 00:02:55,017 Est-ce que tu pourrais rester encore un peu bébé ? 30 00:02:55,017 --> 00:03:02,312 Juste encore un peu 31 00:03:04,808 --> 00:03:08,298 Juste encore un peu 32 00:03:08,298 --> 00:03:11,669 La manière dont tu marches vers la chambre 33 00:03:11,669 --> 00:03:15,099 Je pense à ce que je fais te faire 34 00:03:15,099 --> 00:03:18,158 Je ne veux plus jamais être poli 35 00:03:18,158 --> 00:03:22,588 Fais comme chez toi, où tu vas aller putain ? 36 00:03:22,588 --> 00:03:26,298 La manière dont tu marches vers la chambre 37 00:03:26,298 --> 00:03:29,658 Je pense à ce que je fais te faire 38 00:03:29,658 --> 00:03:32,689 Je ne veux plus jamais être poli 39 00:03:32,689 --> 00:03:37,019 Fais comme chez toi, où tu vas aller putain ? 40 00:03:37,019 --> 00:03:45,759 Est-ce que tu pourrais rester encore un peu bébé ? 41 00:03:45,759 --> 00:03:51,519 Juste encore un peu 42 00:03:51,519 --> 00:03:58,520 Est-ce que tu pourrais rester encore un peu bébé ? 43 00:03:58,520 --> 00:04:01,329 Je ne veux plus jamais être poli 44 00:04:01,329 --> 00:04:05,799 Fais comme chez toi, où tu vas aller putain ? 45 00:04:05,799 --> 00:04:14,758 Est-ce que tu pourrais rester encore un peu bébé ? 46 00:04:14,758 --> 00:04:19,846 Juste encore un peu 47 00:04:19,846 --> 00:04:28,097 Est-ce que tu pourrais rester encore un peu bébé ? 48 00:04:28,097 --> 00:04:34,657 Juste encore un peu 49 00:04:34,657 --> 00:04:39,518 Pourrais-tu ? 50 00:04:41,539 --> 00:04:46,825 Pourrais-tu ? 51 00:04:48,721 --> 00:04:54,811 Pourrais-tu ? 52 00:04:54,811 --> 00:05:33,195 Instagram/Facebook : @TraduZic

Vidéo Buddle
Traduction
Buddle

À propos

Artiste : Mac Miller
Vues : 6960
Favoris : 3
Album : The Divine Feminine
Audio
Clip

Commentaires

Aucun commentaire