1
00:00:01,001 --> 00:00:10,590
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,590 --> 00:00:14,425
Je les regarde faire la Macarena à Pasadena
3
00:00:14,425 --> 00:00:18,050
L’amour est une drogue que tout le monde essaye juste de gouter ici
4
00:00:18,050 --> 00:00:21,342
T’es qu’une perte de l’espace que t’occupes
5
00:00:21,342 --> 00:00:24,363
Vivant, cette fois je ne rigole pas
6
00:00:24,363 --> 00:00:28,592
J’ai eu une intuition sur ces femmes qui m’a fait les regarder différemment
7
00:00:28,592 --> 00:00:33,332
Un mec dans ma position ne peut pas se permettre de chuter car je suis trop haut
8
00:00:33,332 --> 00:00:37,983
Jeune je n’ai jamais appris ça mais maintenant j’en suis conscient
9
00:00:37,983 --> 00:00:41,643
Quand tu es jeune et que t’essayes juste de vivre ta vie et de t’amuser un peu
10
00:00:41,643 --> 00:00:45,064
Dans un monde où tu commences à peine à voir les formes du diable
11
00:00:45,064 --> 00:00:48,355
Il est dur d’avoir un rêve quand tu es en train d’en vivre profondément un autre
12
00:00:48,355 --> 00:00:51,811
Et je sais que tu n’aimes pas cette fumée alors je la garde dans mes poumons
13
00:00:51,811 --> 00:00:54,168
Je suis un Beatle pour ces jeunes enfants
14
00:00:54,168 --> 00:00:58,235
Mais parfois je me sens être comme une aiguille pour ces jeunes enfants
15
00:00:58,235 --> 00:01:01,585
Tu as eu le monde et tu es sur le point de le laisser à ces jeunes enfants
16
00:01:01,585 --> 00:01:04,307
Et nous allons vous montrer ce qu’est l’amour
17
00:01:04,307 --> 00:01:09,367
Atteins le top grâce à tes points forts
18
00:01:09,367 --> 00:01:15,217
Laisse ton mental s’en imprégner et ne lâche rien
19
00:01:15,217 --> 00:01:17,817
Ca ne s’arrêtera pas
20
00:01:17,817 --> 00:01:27,855
Tu ne peux pas combattre cette sensation
21
00:01:27,855 --> 00:01:30,865
Ca ne s’arrêtera pas
22
00:01:30,865 --> 00:01:41,567
Tu ne peux pas combattre cette sensation
23
00:01:41,567 --> 00:01:45,527
Je garde mes meilleurs potes proches de moi
24
00:01:45,527 --> 00:01:49,010
Donc c’est rare quand je suis juste avec moi-même et Irene
25
00:01:49,010 --> 00:01:52,078
On fume la nuit et on se réveille pour faire du Tai Chi
26
00:01:52,078 --> 00:01:55,428
Tu peux pas voir que je me détends ? Viens pas déséquilibrer mon Chi
27
00:01:55,428 --> 00:01:58,729
J’ai une veste Y3, je m’intéresse à la mode récemment
28
00:01:58,729 --> 00:02:01,968
J’ai dépensé beaucoup d’argent mais il reste une odeur de satisfaction
29
00:02:01,968 --> 00:02:05,090
Je me suis endormi à Hollywood et réveillé à Manhattan
30
00:02:05,090 --> 00:02:08,623
Je joue comme Jordan mais je suis aussi frais que Mars Blackmon
31
00:02:08,623 --> 00:02:11,480
Un centime pour tes pensées, un dollar pour tes rêves
32
00:02:11,480 --> 00:02:14,680
Nous ne serons jamais d’accord sur le prix d’une idée
33
00:02:14,680 --> 00:02:17,906
Ils te disent quoi savoir mais il est meilleur de croire
34
00:02:17,906 --> 00:02:21,992
Donc pourquoi tu continues d’agir comme si t’allais devenir ce que tu ne seras jamais ?
35
00:02:21,992 --> 00:02:25,062
Je leur dis « Fuck ce que tu sais, je me sens bien »
36
00:02:25,062 --> 00:02:28,683
Je continue de vivre cette vie car la plupart d’entre eux ne le font même pas
37
00:02:28,683 --> 00:02:31,833
T’as passé des journées à compter chaque petite pièce
38
00:02:31,833 --> 00:02:35,832
Redonne les maintenant car dans tous les cas on arrive pour tout prendre
39
00:02:35,832 --> 00:02:40,343
Atteins le top grâce à tes points forts
40
00:02:40,343 --> 00:02:45,685
Laisse ton mental s’en imprégner et ne lâche rien
41
00:02:45,685 --> 00:02:48,425
Ca ne s’arrêtera pas car :
42
00:02:48,425 --> 00:02:58,426
Tu ne peux pas combattre cette sensation
43
00:02:58,426 --> 00:03:01,799
Je t'ai dit, ça ne s’arrêtera pas car :
44
00:03:01,799 --> 00:03:13,580
Tu ne peux pas combattre cette sensation
45
00:03:13,580 --> 00:03:19,679
Parfois je me lève le matin et j'enlève la couche de maquillage qu'il y a sur mon lit dès qu'elle part
46
00:03:19,679 --> 00:03:23,830
Je passe des heures à trouver la force de trouver quoi dire
47
00:03:23,830 --> 00:03:27,248
Mais tu ne l'entendras pas même si tes oreilles ont un casque Beat incrusté
48
00:03:27,248 --> 00:03:32,799
Le soleil se couche doucement, on va éventuellement mourir un jour donc qu’est-ce que tu vas faire de ta vie ?
49
00:03:32,799 --> 00:03:37,102
T’es perdu, des miroirs brisés et des vices qui te mènent dans des situations tordues
50
00:03:37,102 --> 00:03:40,501
Jésus est à nos côtés et le diable te dit que tu lui dois 10%
51
00:03:40,501 --> 00:03:43,081
T'as vendu ton âme et maintenant t'as plus d'espoir
52
00:03:43,081 --> 00:03:46,412
Je regarde ces amoureux dans leur bateau prenant le large
53
00:03:46,412 --> 00:03:50,894
Dans cet océan c’est soit je suis au top avec mes rimes, soit je sombre
54
00:03:50,894 --> 00:03:54,942
Change cette jalousie que tu gardes au fond de toi
55
00:03:54,942 --> 00:03:59,004
Tu me dis valoir de l’or mais je ne vois qu’une pale copie
56
00:03:59,004 --> 00:04:03,194
Je vais te briser en deux même si tu entreprends une bonne tactique
57
00:04:03,194 --> 00:04:09,931
Même si t’es un bon boxeur tu ne peux pas combattre cette sensation
58
00:04:12,281 --> 00:04:17,413
Tu ne peux pas combattre cette sensation
59
00:04:17,413 --> 00:04:19,823
Ca ne s'arrêtera pas
60
00:04:19,823 --> 00:04:30,541
Tu ne peux pas combattre cette sensation
61
00:04:30,541 --> 00:04:55,184
Instagram / Facebook : @TraduZic
62
00:04:55,184 --> 00:04:58,081
T'arrête pas
À propos
Vues : 7386
Favoris : 4
Album : Macadelic
Feat : Kendrick Lamar
Commenter
Connectez-vous pour commenter