1
00:00:00 --> 00:00:03,432
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:03,432 --> 00:00:05,966
(Paroles à 0 : 15)
3
00:00:14,876 --> 00:00:18,220
Je suis si proche que je peux y gouter
4
00:00:18,220 --> 00:00:20,893
Cet homme sur la lune continue de jouer
5
00:00:20,893 --> 00:00:24,625
Les blagues fusent, tout le monde n'y voit que du feu et je m'y cache
6
00:00:24,625 --> 00:00:28,542
Tu te plains et je peux pas expliquer pourquoi
7
00:00:28,542 --> 00:00:31,001
Je suppose que rien n'égal ce sentiment
8
00:00:31,001 --> 00:00:32,722
Ce sentiment est incroyable
9
00:00:32,722 --> 00:00:34,754
Maintenant je change d'endroit
10
00:00:34,754 --> 00:00:37,758
Car le Paradis est trop loin quand tu vis dans un sous-sol
11
00:00:37,758 --> 00:00:41,140
Je suis à la recherche d'équilibre, je suis dans une oasis
12
00:00:41,140 --> 00:00:44,807
J'ai besoin de quelqu'un pour me sauver
13
00:00:44,807 --> 00:00:49,556
Avant que je devienne totalement fou
14
00:00:49,556 --> 00:00:59,737
Je me dis que si la vie n'est qu'un rêve alors le sommes-nous aussi ?
15
00:00:59,737 --> 00:01:06,524
Montre-moi quelque chose
16
00:01:06,524 --> 00:01:16,207
Je me dis que si la vie n'est qu'un rêve alors le sommes-nous aussi ?
17
00:01:16,987 --> 00:01:24,740
Montre-moi quelque chose que je peux voir
18
00:01:38,651 --> 00:01:41,533
Ne me dis pas d'arrêter
19
00:01:41,533 --> 00:01:44,357
Laisse-moi continuer jusqu'à ce que je ne puisse plus
20
00:01:44,357 --> 00:01:49,146
La vie est une fantaisie jusqu'au jour où tu te réveilles en état de choc
21
00:01:49,146 --> 00:01:53,016
Je frappe le sol, je suis tombé de haut
22
00:01:53,016 --> 00:01:57,088
Tu ne t'attends jamais à tomber alors accroche-toi
23
00:01:57,088 --> 00:02:00,751
C'est comme ça, ton Dieu n'attend personne
24
00:02:00,751 --> 00:02:05,125
Et quand c'est tout ce que tu connais ça te permet de rester sur tes deux pieds
25
00:02:05,125 --> 00:02:10,867
Tu as tant de chemin à faire, et regarde d'où tu viens
26
00:02:12,537 --> 00:02:23,578
Et je me dis que si la vie n'est qu'un rêve alors le sommes-nous aussi ?
27
00:02:23,578 --> 00:02:29,461
Montre-moi quelque chose
28
00:02:29,461 --> 00:02:39,495
Je me dis que si la vie n'est qu'un rêve alors le sommes-nous aussi ?
29
00:02:40,345 --> 00:02:48,261
Montre-moi quelque chose que je peux voir
30
00:02:49,144 --> 00:02:53,126
@TraduZic
31
00:02:53,126 --> 00:03:04,643
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 229
Favoris : 0
Album : Circles
Commenter
Connectez-vous pour commenter