Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Hello - J Cole


1 00:00:01,005 --> 00:00:12,817 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:12,817 --> 00:00:14,536 Allô 3 00:00:14,861 --> 00:00:15,978 Allô 4 00:00:16,298 --> 00:00:17,725 Allô 5 00:00:18,875 --> 00:00:20,027 Allô 6 00:00:20,447 --> 00:00:21,576 Allô 7 00:00:21,856 --> 00:00:24,256 Allô 8 00:00:24,256 --> 00:00:27,435 J’ai pensé à toi aujourd’hui 9 00:00:27,435 --> 00:00:30,596 J’ai repensé à ce que tu me disais 10 00:00:30,596 --> 00:00:33,656 J’ai repensé aux choses qu’on faisait 11 00:00:33,656 --> 00:00:36,419 Et j’ai pensé à ton nouveau-né 12 00:00:36,419 --> 00:00:39,493 Putain ça t’en fait 2 maintenant 13 00:00:39,493 --> 00:00:42,576 Qu’est-ce que je fais maintenant ? 14 00:00:42,576 --> 00:00:48,552 Parce que si jamais on se met ensemble je serai leur beau-père pour toute leur vie 15 00:00:48,552 --> 00:00:54,486 Et je suis pas doué à ça parce que j’ai même pas de père moi-même 16 00:00:54,486 --> 00:01:00,847 J’ai pas non plus de maison, j’ai nulle part pour mettre mes affaires 17 00:01:00,847 --> 00:01:04,046 Et j’ai repensé à ce que tu me disais 18 00:01:04,046 --> 00:01:07,098 J’ai repensé aux jeux auxquels tu jouais 19 00:01:07,098 --> 00:01:09,578 J’ai pensé à ce petit gamin 20 00:01:09,578 --> 00:01:12,573 J’ai repensé aux choses qu’on faisait 21 00:01:12,573 --> 00:01:15,788 J’ai toujours cru qu’on resterait ensemble 22 00:01:15,788 --> 00:01:18,838 J’ai toujours su qu’on se remettrait ensemble 23 00:01:18,838 --> 00:01:22,006 Mais je ne veux pas attendre éternellement 24 00:01:22,006 --> 00:01:25,172 Je ne veux pas attendre éternellement 25 00:01:25,172 --> 00:01:26,711 Allô 26 00:01:26,997 --> 00:01:28,185 Allô 27 00:01:28,446 --> 00:01:29,728 Allô 28 00:01:31,117 --> 00:01:32,432 Allô 29 00:01:32,844 --> 00:01:34,017 Allô 30 00:01:34,391 --> 00:01:36,461 Allô 31 00:01:38,407 --> 00:01:40,160 Allô 32 00:01:44,635 --> 00:01:57,060 Les choses semblent si tristes quand tu regardes en arrière 33 00:01:57,060 --> 00:02:00,222 Tout semble si triste quand tu regardes en arrière 34 00:02:00,222 --> 00:02:02,779 J’essaie de me relever de cette histoire 35 00:02:02,779 --> 00:02:07,640 Ne reste pas assise, lève-toi car le temps passe beaucoup trop vite, les pensées amènent des regrets n'est-ce pas ? 36 00:02:07,640 --> 00:02:13,794 Un rejet te mets sur la défensive donc tu protèges ta fierté avec tes réflexes mais la vie est un jeu sans possibilité de faire un reset 37 00:02:13,794 --> 00:02:21,934 Il ne faut pas regarder en arrière non 38 00:02:23,779 --> 00:02:36,980 Il ne faut pas regarder en arrière non 39 00:02:36,980 --> 00:02:38,403 Allô 40 00:02:38,718 --> 00:02:39,979 Allô 41 00:02:40,317 --> 00:02:41,493 Allô 42 00:02:42,880 --> 00:02:44,267 Allô 43 00:02:44,737 --> 00:02:46,074 Allô 44 00:02:46,442 --> 00:02:48,842 Allô 45 00:02:48,842 --> 00:02:51,750 J’ai pensé à toi aujourd’hui 46 00:02:51,750 --> 00:02:55,069 J’ai repensé à ce que tu me disais 47 00:02:55,069 --> 00:02:58,219 J’ai repensé aux choses qu’on faisait 48 00:02:58,219 --> 00:03:01,006 Et j’ai pensé à ton nouveau-né 49 00:03:01,006 --> 00:03:04,014 Putain ça t’en fait 2 maintenant 50 00:03:04,014 --> 00:03:07,777 Qu’est-ce que je fais maintenant ? 51 00:03:09,044 --> 00:03:17,424 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 52 00:03:17,424 --> 00:03:40 @TraduZic

Vidéo Anais
Traduction
Anais

À propos

Artiste : J Cole
Vues : 5803
Favoris : 2
Album : 2014 Forest Hills Drive
Audio

Commentaires

kefarelle91 il y a plus de 9 années

Ce commentaire est masqué: Pas de traduction sur demande

edwards il y a plus de 10 années

Merci Anais pour la trad.
Sympa la track