1
00:00:00 --> 00:00:03,064
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:03,064 --> 00:00:04,758
C'est tout ce que je veux
3
00:00:04,959 --> 00:00:07,056
C'est tout ce que je veux
4
00:00:07,056 --> 00:00:11,488
La première fois que je suis arrivé ici j'ai dit "Je suis pas là pour perdre mon temps"
5
00:00:11,488 --> 00:00:15,304
C'est comme s'ils nous avaient donnés une chance d'essayer
6
00:00:15,304 --> 00:00:17,184
Et voilà ce qu'on vient faire
7
00:00:17,184 --> 00:00:18,982
On a toujours pas terminé le boulot
8
00:00:18,982 --> 00:00:20,566
Tu sais pourquoi je suis là
9
00:00:20,566 --> 00:00:22,949
De retour au sommet, je pointe et m'aggripe à ma santé mentale
10
00:00:22,949 --> 00:00:25,166
J'ai plus de maisons que Habitat for Humanity
11
00:00:25,166 --> 00:00:27,682
C'est profond, on dit beaucoup de profanités
12
00:00:27,682 --> 00:00:30,381
Mais c'est grâce à ça qu'on a réussi à s'en sortir aussi
13
00:00:30,381 --> 00:00:32,847
Quand ça pète j'ai appris à bien me cacher
14
00:00:32,847 --> 00:00:35,281
On a déjà descendu un mec juste en face de moi
15
00:00:35,281 --> 00:00:37,797
Je lui avait dit d'arrêter de se la raconter avec ces chaines
16
00:00:37,797 --> 00:00:40,562
Mort avec une croix, tout comme le commencement du Christianisme
17
00:00:40,562 --> 00:00:43,114
Quand j'étais gamin le prof'me reprenait à chaque fois
18
00:00:43,114 --> 00:00:45,849
Je pensais que c'était un jouet mais en réalité c'était un flingue qu'on m'avait filé
19
00:00:45,849 --> 00:00:48,424
Je tirais sur les arbres, j'avais à peine assez de force pour presser la gâchette
20
00:00:48,424 --> 00:00:51,165
Les balles passaient à travers les feuilles, ça a sûrement dû tuer quelqu'un par hasard
21
00:00:51,165 --> 00:00:53,283
Je suis rentré chez moi sans rien dire à personne
22
00:00:53,283 --> 00:00:55,715
Un vrai cauchemar, la police a fini par m'attraper
23
00:00:55,715 --> 00:00:58,347
Je me suis levé en criant, j'ai vu un démon avec la main sur moi
24
00:00:58,347 --> 00:01:00,830
J'en ai toujours la cicatrice sur le bras
25
00:01:00,830 --> 00:01:03,565
Mes potes tirent et s'en foutent de faire du bruit
26
00:01:03,565 --> 00:01:05,812
La fumée sort par les craquelures
27
00:01:05,812 --> 00:01:08,397
Ca m'a rendu parano mais je suis de retour
28
00:01:08,397 --> 00:01:10,773
Entre l'éveil spirituel et la folie
29
00:01:10,773 --> 00:01:13,696
Maintenant que je suis riche j'ai l'impression que personne ne peut me comprendre
30
00:01:13,696 --> 00:01:16,447
Tout ce que je peux faire c'est couper le micro et te saluer
31
00:01:16,447 --> 00:01:19,058
Je ne peux pas laisser la renommée m'enpêcher de parler franchement
32
00:01:19,058 --> 00:01:21,808
Avec un peu trop de coke certains commencent à jouer les balances
33
00:01:21,808 --> 00:01:25,397
Je suis maintenant là, payé comme je l'avais prévu putain
34
00:01:26,037 --> 00:01:32,412
Très souvent ces situations sont gérées bien avant que ça n'arrive vraiment
35
00:01:32,412 --> 00:01:34,875
En été quand tu te prépares vraiment
36
00:01:34,875 --> 00:01:38,441
En te mettant en condition avec beaucoup d'entrainement
37
00:01:38,441 --> 00:01:42,041
Si tu triches c'est envers toi-même dans ces moments là, et tu t'effondres
38
00:01:42,041 --> 00:01:44,728
Et en y mettant vraiment le temps
39
00:01:44,728 --> 00:01:47,770
Et là que les gens le sachent ou pas
40
00:01:47,770 --> 00:01:50,140
Ca finit toujours par se voir
41
00:01:50,140 --> 00:01:52,675
@TraduZic
À propos
Vues : 769
Favoris : 0
Album : The Off-Season
Commenter
Connectez-vous pour commenter