1
00:00:01,174 --> 00:00:07,316
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,316 --> 00:00:10,847
(Paroles à 0 : 21)
3
00:00:21,172 --> 00:00:25,312
C’est pour tous mes potes de ma région
4
00:00:25,312 --> 00:00:28,357
Qui claquent les portes de leurs Cadillacs
5
00:00:28,357 --> 00:00:30,893
Assis dehors sur le porche
6
00:00:30,893 --> 00:00:33,295
Frais de la tête au pied
7
00:00:33,295 --> 00:00:36,365
C’est pour toute ma famille du sud
8
00:00:36,365 --> 00:00:38,967
Soyez fiers de qui vous êtes
9
00:00:38,967 --> 00:00:41,703
Peu importe où et quand
10
00:00:41,703 --> 00:00:43,792
Dîtes-leurs d’où vous venez
11
00:00:43,792 --> 00:00:45,216
C’est pour tous mes potes
12
00:00:45,216 --> 00:00:48,074
Je suis de retour sur le terrain, je ne perds pas de temps
13
00:00:48,074 --> 00:00:50,736
Je suis sur mon terrain, j’ai perdu et j’essaye de gagner
14
00:00:50,736 --> 00:00:52,744
Peu importe quand, maintenant c’est le meilleur
15
00:00:52,744 --> 00:00:55,263
Espérant que toutes ces étoiles et planètes s’alignent ensembles
16
00:00:55,263 --> 00:00:57,559
J’essaye d’essuyer la tempête, j’essaye d’avancer
17
00:00:57,559 --> 00:01:00,289
Je trouve tous les trésors de la vie et les ramène chez moi
18
00:01:00,289 --> 00:01:03,709
Comme si j’avais réussi à mettre le Mississippi sur la carte du rap
19
00:01:03,709 --> 00:01:06,332
Dis à tous ces détracteurs de nous féliciter ou de se retirer
20
00:01:06,332 --> 00:01:09,001
Car je suis en mode old-school, voyageant vers Atlanta
21
00:01:09,001 --> 00:01:11,671
Ne t’inquiète pas petit frère, je serai de retour bientôt
22
00:01:11,671 --> 00:01:14,492
Passes le mot, je joue avec les verbes comme les dealeurs vendent de la dope
23
00:01:14,492 --> 00:01:17,300
J’ai eu des emmerdes avec des dealeurs qui rangeaient les rimes sur le trottoir
24
00:01:17,300 --> 00:01:20,135
Ils jouent mon CD dans leurs platines, ça leur retourne la tête
25
00:01:20,135 --> 00:01:22,500
Ils chuchotent que je vais prochainement sortir un album
26
00:01:22,500 --> 00:01:24,856
Ils n’ont jamais entendu un lyriciste du Mississippi
27
00:01:24,856 --> 00:01:26,981
Ils n’ont même jamais envisager ça
28
00:01:26,981 --> 00:01:29,144
C’est pour tous mes potes de ma région
29
00:01:29,144 --> 00:01:31,566
Qui claquent les portes de leurs Cadillacs
30
00:01:31,566 --> 00:01:33,958
Assis dehors sur le porche
31
00:01:33,958 --> 00:01:36,659
Frais de la tête au pied
32
00:01:36,659 --> 00:01:39,554
C’est pour toute ma famille du sud
33
00:01:39,554 --> 00:01:42,013
Soyez fiers de qui vous êtes
34
00:01:42,013 --> 00:01:44,759
Peu importe où et quand
35
00:01:44,759 --> 00:01:46,894
Dîtes-leurs d’où vous venez
36
00:01:46,894 --> 00:01:48,523
C’est pour tous mes potes
37
00:01:48,523 --> 00:01:50,745
Laisse-le aveuglé devant le crime
38
00:01:50,745 --> 00:01:53,702
Je me bats pour chaque mètre pour traverser la ligne de la pauvreté
39
00:01:53,702 --> 00:01:55,704
L’Enfer du Dimanche pourrait être mon dernier
40
00:01:55,704 --> 00:01:58,490
Je paye mes impôts avec l’argent de l’essence
41
00:01:58,490 --> 00:02:01,242
Car Dieu ne peut pas comprendre les difficultés
42
00:02:01,242 --> 00:02:03,578
Le sentiment de s’échouer sur le bord de la route
43
00:02:03,578 --> 00:02:06,339
Regardant toutes les voitures de luxe passer
44
00:02:06,339 --> 00:02:08,990
Comme si ça ne pouvait pas être pire mais ça continue
45
00:02:08,990 --> 00:02:11,859
Car dès qu’il pleut, mon pote, l’eau afflu
46
00:02:11,859 --> 00:02:14,328
Quand tu as énormément besoin du soleil
47
00:02:14,328 --> 00:02:16,864
Mêmes les plantes se battent pour pousser
48
00:02:16,864 --> 00:02:19,467
Sous certaines circonstances similaires aux tiennes
49
00:02:19,467 --> 00:02:22,003
Je veux juste être divin, je suppose
50
00:02:22,003 --> 00:02:24,600
Car le succès ne sauve jamais ton âme
51
00:02:24,600 --> 00:02:27,074
Je viens d’un coin perdu pour montrer
52
00:02:27,074 --> 00:02:30,261
Au monde que c’est bien plus pour nous
53
00:02:30,261 --> 00:02:32,680
C’est pour tous mes potes de ma région
54
00:02:32,680 --> 00:02:35,483
Qui claquent les portes de leurs Cadillacs
55
00:02:35,483 --> 00:02:37,752
Assis dehors sur le porche
56
00:02:37,752 --> 00:02:40,154
Frais de la tête au pied
57
00:02:40,154 --> 00:02:42,890
C’est pour toute ma famille du sud
58
00:02:42,890 --> 00:02:45,693
Soyez fiers de qui vous êtes
59
00:02:45,693 --> 00:02:48,229
Peu importe où et quand
60
00:02:48,229 --> 00:02:50,765
Dîtes-leurs d’où vous venez
61
00:02:50,765 --> 00:02:53,501
C’est pour tous mes potes de ma région !
62
00:02:56,209 --> 00:03:18,370
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 5982
Favoris : 1
Album : 4eva Na Day
Commenter
Connectez-vous pour commenter