1
00:00:01,003 --> 00:00:07,010
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,010 --> 00:00:12,030
(Paroles à 0 : 42)
3
00:00:42,143 --> 00:00:47,738
D’habitude j’aime dormir seul
4
00:00:47,738 --> 00:00:51,337
Mais cette fois ramène ta copine avec toi
5
00:00:51,337 --> 00:00:54,587
Même si on ne va pas vraiment dormir
6
00:00:54,587 --> 00:00:58,542
Tu ne m’auras pas avec des photos volées
7
00:00:58,542 --> 00:01:01,946
Dans ma ville je suis un jeune Dieu
8
00:01:01,946 --> 00:01:05,035
Ce tueur de chatte est si vicieux
9
00:01:05,035 --> 00:01:11,649
Mon Dieu blanc est dans ce sachet et il me fait devenir plus rouge que le Diable jusqu’à en avoir la nausée
10
00:01:11,649 --> 00:01:15,471
Demande-moi si je le fais tous les jours ? “Souvent”
11
00:01:15,471 --> 00:01:18,873
Combien de fois on fait la position du Surfboard ? “Pas si souvent”
12
00:01:18,873 --> 00:01:22,550
Mais ces salopes veulent quand même essayer, souvent
13
00:01:22,550 --> 00:01:25,973
Bébé je peux faire mouiller cette chatte, souvent
14
00:01:25,973 --> 00:01:29,535
Souvent, je le fais souvent
15
00:01:29,535 --> 00:01:33,085
Ouvre tes cuisses, fais-le comme je veux
16
00:01:33,085 --> 00:01:36,710
Souvent, je le fais souvent
17
00:01:36,710 --> 00:01:40,229
Ouvre tes cuisses, fais-le comme je veux
18
00:01:40,229 --> 00:01:41,636
Souvent
19
00:01:41,636 --> 00:01:43,942
Elle est captivée par ma célébrité
20
00:01:43,942 --> 00:01:47,264
Elle veut monter dans ma G-Class Grain
21
00:01:47,264 --> 00:01:51,234
Quand j’arrive elle quitte son mec comme si c’était personne
22
00:01:51,234 --> 00:01:55,073
Cette fille boit à longueur de journée, elle a besoin d’une nouvelle vessie
23
00:01:55,073 --> 00:01:58,506
Elle est juste heureuse que le crew soit revenu en ville
24
00:01:58,506 --> 00:02:02,456
Elle va se mettre à genoux pendant une heure
25
00:02:02,456 --> 00:02:05,777
Si je l’aie, tu peux l’avoir aussi je m’en fous
26
00:02:05,777 --> 00:02:09,064
Je fume juste quelque chose de bien plus fort
27
00:02:09,064 --> 00:02:12,696
Demande-moi si je le fais tous les jours ? “Souvent”
28
00:02:12,696 --> 00:02:16,266
Combien de fois on fait la position du Surfboard ? “Pas si souvent”
29
00:02:16,266 --> 00:02:19,781
Mais ces salopes veulent quand même essayer, souvent
30
00:02:19,781 --> 00:02:23,237
Bébé je peux faire mouiller cette chatte, souvent
31
00:02:23,237 --> 00:02:26,846
Souvent, je le fais souvent
32
00:02:26,846 --> 00:02:30,343
Ouvre tes cuisses, fais-le comme je veux
33
00:02:30,343 --> 00:02:33,982
Souvent, je le fais souvent
34
00:02:33,982 --> 00:02:37,643
Ouvre tes cuisses, fais-le comme je veux
35
00:02:37,643 --> 00:02:39,943
Souvent
36
00:02:39,943 --> 00:02:43,839
Le soleil se lève
37
00:02:43,839 --> 00:02:51,565
La nuit est bientôt terminée
38
00:02:51,565 --> 00:02:58,207
Mais je vois dans tes yeux que tu veux recommencer
39
00:02:58,207 --> 00:03:01,208
Je vais recommencer
40
00:03:02,023 --> 00:03:06,120
Je vais recommencer
41
00:03:06,120 --> 00:03:09,930
Demande-moi si je le fais tous les jours ? “Souvent”
42
00:03:09,930 --> 00:03:13,551
Combien de fois on fait la position du Surfboard ? “Pas si souvent”
43
00:03:13,551 --> 00:03:17,135
Mais ces salopes veulent quand même essayer, souvent
44
00:03:17,135 --> 00:03:20,789
Bébé je peux faire mouiller cette chatte, souvent
45
00:03:20,789 --> 00:03:24,237
Souvent, je le fais souvent
46
00:03:24,237 --> 00:03:27,797
Ouvre tes cuisses, fais-le comme je veux
47
00:03:27,797 --> 00:03:31,254
Souvent, je le fais souvent
48
00:03:31,254 --> 00:03:35,014
Ouvre tes cuisses, fais-le comme je veux
49
00:03:35,014 --> 00:03:36,601
Souvent
50
00:03:39,974 --> 00:03:48,933
@TraduZic
51
00:03:48,933 --> 00:04:19,928
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 30698
Favoris : 30
Album : Beauty Behind The Madness
Commenter
Connectez-vous pour commenter