1
00:00:01,480 --> 00:00:04,500
Sérieux je ne peux plus supporter ça
2
00:00:04,500 --> 00:00:06,583
Tu en fais tout un drame
3
00:00:06,583 --> 00:00:08,333
J'en fais tout un drame ? !
4
00:00:08,333 --> 00:00:09,172
Ouais !
5
00:00:09,172 --> 00:00:10,657
J'en fais tout un drame ?
6
00:00:10,657 --> 00:00:13,561
Donc tu penses que ce que tu fais c'est bien ?
7
00:00:14,714 --> 00:00:19,581
(Commence à 1 : 17)
8
00:00:19,581 --> 00:00:21,650
Sérieux
9
00:00:23,296 --> 00:00:27,125
Non j'en ai marre et fatigué de tout ça
10
00:00:27,125 --> 00:00:28,398
De quoi ?
11
00:00:28,398 --> 00:00:32,250
De ton manque de respect ! Arrête de me manquer de respect
12
00:00:32,250 --> 00:00:38,190
Arrête de parler au gens quand je suis pas là et me faire honte devant les gens arrête
13
00:00:38,190 --> 00:00:42,632
Tu sais quoi je vais te quitter
14
00:00:42,632 --> 00:00:44,235
Non sérieusement ?
15
00:00:44,235 --> 00:00:46,125
Oui je vais te quitter
16
00:00:46,125 --> 00:00:47,179
Okay
17
00:00:47,179 --> 00:00:49,139
Je suis fatigué de tout ça
18
00:00:49,139 --> 00:00:51,116
Non arrête s'il te plait
19
00:00:57,233 --> 00:00:59,794
Je suis désolé
20
00:00:59,794 --> 00:01:03,715
Tu dois me faire confiance ! J'ai rien fait
21
00:01:07,637 --> 00:01:13,746
Tu me manque de respect régulierement, je ne veux pas que tu lui parles
22
00:01:17,615 --> 00:01:23,067
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
23
00:01:23,067 --> 00:01:26,639
(Paroles à 1 : 32)
24
00:01:32,672 --> 00:01:40,849
Tu lis en moi comme dans un livre ouvert
25
00:01:40,849 --> 00:01:43,164
Comment fais-tu ça ?
26
00:01:43,583 --> 00:01:47,352
Comment fais-tu ça ?
27
00:01:47,352 --> 00:01:52,035
Comment fais-tu ?
28
00:01:52,035 --> 00:01:56,088
Tu me laisses gagner, conduire et m'amuser
29
00:01:56,088 --> 00:01:59,827
Tu me laisses faire ce que je veux et quand ils me regardent tu me laisses me cacher
30
00:01:59,827 --> 00:02:02,083
Tu défends mon honneur et protège ma fierté
31
00:02:02,083 --> 00:02:04,550
Tes bons conseils je les ai toujours détestés
32
00:02:04,550 --> 00:02:06,966
Mais avec du recul ça m'a rendue plus forte
33
00:02:06,966 --> 00:02:11,263
Tu m'as toujours dit : "oublie ces jaloux occupe-toi de ton fric et de ton rap"
34
00:02:11,263 --> 00:02:13,554
Tu sais quand je mens et quand je pleure
35
00:02:13,554 --> 00:02:17,571
C'est comme si tu avais la science infuse, alors pourquoi j'essaye de te mentir ?
36
00:02:17,571 --> 00:02:19,653
J'essaie de te tenir tête
37
00:02:19,653 --> 00:02:23,476
Tu me fais rire, je me casse la voix à cause de te crier dessus
38
00:02:23,476 --> 00:02:26,154
Je prends la vaisselle pour te la jeter dessus
39
00:02:26,154 --> 00:02:29,186
Pourquoi parles-tu alors que personne te l'a demandé ?
40
00:02:29,186 --> 00:02:34,210
Tu lis en moi comme dans un livre ouvert
41
00:02:34,210 --> 00:02:36,281
Comment fais-tu ça ?
42
00:02:36,565 --> 00:02:40,409
Comment fais-tu ça ?
43
00:02:40,409 --> 00:02:45,933
Comment fais-tu ?
44
00:02:45,933 --> 00:02:51,570
Tu lis en moi comme dans un livre ouvert
45
00:02:51,570 --> 00:02:53,709
Comment fais tu ça ?
46
00:02:54,028 --> 00:02:58,301
Comment fais-tu ça ?
47
00:02:58,301 --> 00:03:02,652
Comment fais-tu ?
48
00:03:02,652 --> 00:03:06,500
Que fait-on ? Tu me connais par coeur
49
00:03:06,500 --> 00:03:11,224
Car tu dis "Nicki" et je dis "Qui moi ? " et tu me dis "Non, toi" et je dis "Va te faire foutre"
50
00:03:11,224 --> 00:03:13,519
Et puis tu t'habilles et tu commences à partir
51
00:03:13,519 --> 00:03:15,542
Et je me mets à pleurer et crier
52
00:03:15,542 --> 00:03:17,708
Je n'arrive plus à respirer, pourquoi ?
53
00:03:17,708 --> 00:03:21,367
T'as toujours la réaction que t'attendais, je fais semblant d'être énervée
54
00:03:21,367 --> 00:03:23,784
Je te demande un truc, réponds-moi
55
00:03:23,784 --> 00:03:26,656
Je suis fatiguée de ta passivité, tu contrôles mon esprit
56
00:03:26,656 --> 00:03:30,593
Tu emprisonnes mon âme, d'accord tu as raison donc libère-la
57
00:03:30,593 --> 00:03:33,366
Ok tu la détiens, elle est en prison
58
00:03:33,366 --> 00:03:37,801
Avant que je joue tu connais déjà mon jeu, tu peux transformer une touche en un but
59
00:03:37,801 --> 00:03:39,784
Tu peux voir mon âme
60
00:03:39,784 --> 00:03:44,794
Tu lis en moi comme dans un livre ouvert
61
00:03:44,794 --> 00:03:46,845
Comment fais-tu ça ?
62
00:03:47,206 --> 00:03:51,239
Comment fais-tu ça ?
63
00:03:51,239 --> 00:03:56,542
Comment fais-tu ?
64
00:03:56,542 --> 00:04:02,481
Tu lis en moi comme dans un livre ouvert
65
00:04:02,481 --> 00:04:04,821
Comment fais tu ça ?
66
00:04:05,226 --> 00:04:09,481
Comment fais-tu ça ?
67
00:04:09,481 --> 00:04:14,434
Comment fais-tu ?
68
00:04:14,434 --> 00:04:16,705
Arrête !
69
00:04:22,982 --> 00:04:28,917
Arrête de lire en moi car je ne peux plus le supporter
70
00:04:31,929 --> 00:04:37,350
Tu lis en moi comme dans un livre ouvert
71
00:04:37,350 --> 00:04:40,301
Comment fais-tu ça ?
72
00:04:40,726 --> 00:04:44,899
Comment fais-tu ça ?
73
00:04:44,899 --> 00:04:50,103
Comment fais-tu ?
74
00:04:50,103 --> 00:04:56
Tu lis en moi comme dans un livre ouvert
75
00:04:57,442 --> 00:05:04,186
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
76
00:05:04,186 --> 00:05:19,120
@TraduZic
À propos
Vues : 16892
Favoris : 2
Album : Pink Friday
Commenter
Connectez-vous pour commenter