Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

More Trife Life - Mobb Deep


1 00:00:01,006 --> 00:00:07,559 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:07,559 --> 00:00:12,281 (Paroles à 0 : 15) 3 00:00:15,420 --> 00:00:19,214 Elle te dépouillera toi aussi petit 4 00:00:19,214 --> 00:00:22,572 Ne t’approche pas d’elle 5 00:00:22,572 --> 00:00:27,524 Un jour pluvieux, affalé sur mon canapé à boire devant un vieux film 6 00:00:27,524 --> 00:00:31,282 La tête dans les vapes j’entends mon téléphone sonner 7 00:00:31,282 --> 00:00:35,212 C’est une fille des quartiers chics, une vieille connaissance 8 00:00:35,212 --> 00:00:39,316 “Ça fait longtemps, il paraît que tu as eu une fille y a 3 ans 9 00:00:39,316 --> 00:00:41,919 Qu’est-ce qui est arrivé au père du bébé ? 10 00:00:41,919 --> 00:00:44,611 On m’a dit qu’il s’est fait arrêter pour trafic de drogue 11 00:00:44,611 --> 00:00:45,998 Il a été relâché ? 12 00:00:45,998 --> 00:00:49,828 “J’emmerde ce mec, je ne vis plus avec lui et je me sens seule" 13 00:00:49,828 --> 00:00:53,793 Cette salope est bonne, le souvenir de son gros boule me donna envie 14 00:00:53,793 --> 00:00:57,658 J’ai sauté dans la voiture Timbs aux pieds, blouson Mecca sur moi 15 00:00:57,658 --> 00:01:00,152 Elle était saoule quand je suis entrée 16 00:01:00,152 --> 00:01:02,805 Je l’ai enlacée et j’ai regardé ce que contenait son verre 17 00:01:02,805 --> 00:01:05,718 C’était une pute à l’époque et ça l’est encore aujourd’hui 18 00:01:05,718 --> 00:01:08,161 Puis j’ai mis “Friday” mon film préféré 19 00:01:08,161 --> 00:01:10,354 J'ai bu une gorgée d'Alizé 20 00:01:10,354 --> 00:01:12,826 “Comment tu vas depuis le temps ? ” 21 00:01:12,826 --> 00:01:15,614 “Paumée et stressée, je vis dans la peur” 22 00:01:15,614 --> 00:01:18,314 “Comment ça ? Je croyais que t’avais quitté ton mec ? ” 23 00:01:18,314 --> 00:01:20,093 “Je ne parle pas de lui 24 00:01:20,093 --> 00:01:23,349 C’est un autre gars avec lequel j’ai eu un bébé y a 1 an 25 00:01:23,349 --> 00:01:26,267 D’ailleurs tu l’as croisé dans les escaliers” 26 00:01:26,267 --> 00:01:28,334 C’est sûrement un piège 27 00:01:28,334 --> 00:01:31,255 “Ne t’en fais pas, il n’a pas la clé” 28 00:01:31,255 --> 00:01:36,341 Je suis resté calme mais au fond de moi je bous de rage car elle m’utilise pour rendre ce gars jaloux 29 00:01:36,341 --> 00:01:39,821 J’ai contacté des potes, TY Nitty répondait pas donc j’ai appelé Gotti 30 00:01:39,821 --> 00:01:42,350 Il était en compagnie de Trip et des Twinz 31 00:01:42,350 --> 00:01:43,913 Je leur ai expliqué : 32 00:01:43,913 --> 00:01:47,159 “Je suis chez cette meuf et je crois qu’elle m’a piégé 33 00:01:47,159 --> 00:01:49,485 Je suis parti sans arme 34 00:01:49,485 --> 00:01:54,971 Voici l’adresse, des gars vont rappliquer donc dépêchez-vous et ramenez des armes” 35 00:01:54,971 --> 00:01:57,593 Ils se sont énervés et m’ont traité de débutant 36 00:01:57,593 --> 00:02:00,123 J’ai rigolé puis on a continué à discuter 37 00:02:00,123 --> 00:02:02,841 Quand j’ai raccroché la fille entrait dans son bain 38 00:02:02,841 --> 00:02:05,564 Je suis allé dans le salon me reposer quelques instants 39 00:02:05,564 --> 00:02:08,680 Quand j’ai ouvert les yeux elle se tenait nue devant moi 40 00:02:08,680 --> 00:02:10,899 Elle a intérêt à être un bon coup 41 00:02:10,899 --> 00:02:14,139 On est allé dans la chambre, j’ai lentement retiré mon sweat 42 00:02:14,139 --> 00:02:17,659 Elle s’est mise à genoux, me laissant sans défense 43 00:02:17,659 --> 00:02:20,402 On allait commencer quand j’ai entendu du bruit 44 00:02:20,402 --> 00:02:22,593 J’ai sauté du lit et enfilé mon boxer 45 00:02:22,593 --> 00:02:24,009 C’est quoi ce bordel ? 46 00:02:24,009 --> 00:02:29,709 Soudain j’ai vu ce connard muni d’un gros flingue accompagné de 2 mecs portant des masques noirs 47 00:02:29,709 --> 00:02:34,104 Privé d'échappatoire, ils m’ont attaché et cogné le visage 48 00:02:34,104 --> 00:02:36,963 La fille ne criait même pas, les mecs eux complotaient : 49 00:02:36,963 --> 00:02:38,895 “On tient ce négro” 50 00:02:38,895 --> 00:02:41,166 J’étais ensanglanté et en état de choc 51 00:02:41,166 --> 00:02:42,860 Ils parlaient de rançon 52 00:02:42,860 --> 00:02:44,683 Ils souriaient et dansaient 53 00:02:44,683 --> 00:02:46,986 Le téléphone sonna, c’était mon pote 54 00:02:46,986 --> 00:02:50,442 Ils me passèrent le téléphone : “T’inquiète pas, on arrive” 55 00:02:50,442 --> 00:02:57,295 Quoi qu’il advienne de ce merdier, retenez bien ça : N’allez jamais chez une salope 56 00:02:58,811 --> 00:03:05,275 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 57 00:03:05,275 --> 00:03:50,385 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Titi

À propos

Artiste : Mobb Deep
Vues : 3722
Favoris : 1
Album : Hell On Earth
Audio

Commentaires

samourai il y a plus de 10 années

mdr sa sent le vecu

Spitta il y a plus de 10 années

C'est bien mieux que l'anaconda là merci !

stivy il y a plus de 10 années

Du très bon storytelling !!! MOBB Deep dans ses oeuvres !!!