1
00:00:01,006 --> 00:00:07,559
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,559 --> 00:00:12,281
(Paroles à 0 : 15)
3
00:00:15,420 --> 00:00:19,214
Elle te dépouillera toi aussi petit
4
00:00:19,214 --> 00:00:22,572
Ne t’approche pas d’elle
5
00:00:22,572 --> 00:00:27,524
Un jour pluvieux, affalé sur mon canapé à boire devant un vieux film
6
00:00:27,524 --> 00:00:31,282
La tête dans les vapes j’entends mon téléphone sonner
7
00:00:31,282 --> 00:00:35,212
C’est une fille des quartiers chics, une vieille connaissance
8
00:00:35,212 --> 00:00:39,316
“Ça fait longtemps, il paraît que tu as eu une fille y a 3 ans
9
00:00:39,316 --> 00:00:41,919
Qu’est-ce qui est arrivé au père du bébé ?
10
00:00:41,919 --> 00:00:44,611
On m’a dit qu’il s’est fait arrêter pour trafic de drogue
11
00:00:44,611 --> 00:00:45,998
Il a été relâché ?
12
00:00:45,998 --> 00:00:49,828
“J’emmerde ce mec, je ne vis plus avec lui et je me sens seule"
13
00:00:49,828 --> 00:00:53,793
Cette salope est bonne, le souvenir de son gros boule me donna envie
14
00:00:53,793 --> 00:00:57,658
J’ai sauté dans la voiture Timbs aux pieds, blouson Mecca sur moi
15
00:00:57,658 --> 00:01:00,152
Elle était saoule quand je suis entrée
16
00:01:00,152 --> 00:01:02,805
Je l’ai enlacée et j’ai regardé ce que contenait son verre
17
00:01:02,805 --> 00:01:05,718
C’était une pute à l’époque et ça l’est encore aujourd’hui
18
00:01:05,718 --> 00:01:08,161
Puis j’ai mis “Friday” mon film préféré
19
00:01:08,161 --> 00:01:10,354
J'ai bu une gorgée d'Alizé
20
00:01:10,354 --> 00:01:12,826
“Comment tu vas depuis le temps ? ”
21
00:01:12,826 --> 00:01:15,614
“Paumée et stressée, je vis dans la peur”
22
00:01:15,614 --> 00:01:18,314
“Comment ça ? Je croyais que t’avais quitté ton mec ? ”
23
00:01:18,314 --> 00:01:20,093
“Je ne parle pas de lui
24
00:01:20,093 --> 00:01:23,349
C’est un autre gars avec lequel j’ai eu un bébé y a 1 an
25
00:01:23,349 --> 00:01:26,267
D’ailleurs tu l’as croisé dans les escaliers”
26
00:01:26,267 --> 00:01:28,334
C’est sûrement un piège
27
00:01:28,334 --> 00:01:31,255
“Ne t’en fais pas, il n’a pas la clé”
28
00:01:31,255 --> 00:01:36,341
Je suis resté calme mais au fond de moi je bous de rage car elle m’utilise pour rendre ce gars jaloux
29
00:01:36,341 --> 00:01:39,821
J’ai contacté des potes, TY Nitty répondait pas donc j’ai appelé Gotti
30
00:01:39,821 --> 00:01:42,350
Il était en compagnie de Trip et des Twinz
31
00:01:42,350 --> 00:01:43,913
Je leur ai expliqué :
32
00:01:43,913 --> 00:01:47,159
“Je suis chez cette meuf et je crois qu’elle m’a piégé
33
00:01:47,159 --> 00:01:49,485
Je suis parti sans arme
34
00:01:49,485 --> 00:01:54,971
Voici l’adresse, des gars vont rappliquer donc dépêchez-vous et ramenez des armes”
35
00:01:54,971 --> 00:01:57,593
Ils se sont énervés et m’ont traité de débutant
36
00:01:57,593 --> 00:02:00,123
J’ai rigolé puis on a continué à discuter
37
00:02:00,123 --> 00:02:02,841
Quand j’ai raccroché la fille entrait dans son bain
38
00:02:02,841 --> 00:02:05,564
Je suis allé dans le salon me reposer quelques instants
39
00:02:05,564 --> 00:02:08,680
Quand j’ai ouvert les yeux elle se tenait nue devant moi
40
00:02:08,680 --> 00:02:10,899
Elle a intérêt à être un bon coup
41
00:02:10,899 --> 00:02:14,139
On est allé dans la chambre, j’ai lentement retiré mon sweat
42
00:02:14,139 --> 00:02:17,659
Elle s’est mise à genoux, me laissant sans défense
43
00:02:17,659 --> 00:02:20,402
On allait commencer quand j’ai entendu du bruit
44
00:02:20,402 --> 00:02:22,593
J’ai sauté du lit et enfilé mon boxer
45
00:02:22,593 --> 00:02:24,009
C’est quoi ce bordel ?
46
00:02:24,009 --> 00:02:29,709
Soudain j’ai vu ce connard muni d’un gros flingue accompagné de 2 mecs portant des masques noirs
47
00:02:29,709 --> 00:02:34,104
Privé d'échappatoire, ils m’ont attaché et cogné le visage
48
00:02:34,104 --> 00:02:36,963
La fille ne criait même pas, les mecs eux complotaient :
49
00:02:36,963 --> 00:02:38,895
“On tient ce négro”
50
00:02:38,895 --> 00:02:41,166
J’étais ensanglanté et en état de choc
51
00:02:41,166 --> 00:02:42,860
Ils parlaient de rançon
52
00:02:42,860 --> 00:02:44,683
Ils souriaient et dansaient
53
00:02:44,683 --> 00:02:46,986
Le téléphone sonna, c’était mon pote
54
00:02:46,986 --> 00:02:50,442
Ils me passèrent le téléphone : “T’inquiète pas, on arrive”
55
00:02:50,442 --> 00:02:57,295
Quoi qu’il advienne de ce merdier, retenez bien ça : N’allez jamais chez une salope
56
00:02:58,811 --> 00:03:05,275
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
57
00:03:05,275 --> 00:03:50,385
@TraduZic
À propos
Vues : 3722
Favoris : 1
Album : Hell On Earth
Commenter
Connectez-vous pour commenter