Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Temperature's Rising - Mobb Deep


1 00:00:01,011 --> 00:00:07,706 La traduction de milliers de musiques avec traduZic 2 00:00:07,706 --> 00:00:13,585 (Paroles à 0 : 17) 3 00:00:17,062 --> 00:00:20,835 J’ai entendu dire que tu es recherché pour meurtre 4 00:00:20,835 --> 00:00:22,902 Il faut effacer les preuves 5 00:00:22,902 --> 00:00:25,847 Nos téléphones sont sûrement sur écoute donc je vais faire court 6 00:00:25,847 --> 00:00:28,731 Je vais te mettre au courant sur ce qui se passe ici 7 00:00:28,731 --> 00:00:31,411 C’est la merde, quelqu’un nous a balancé 8 00:00:31,411 --> 00:00:34,199 Partout dans les rues on voit des images de toi 9 00:00:34,199 --> 00:00:37,122 Des enquêteurs sont venus nous interroger hier soir 10 00:00:37,122 --> 00:00:39,554 Ils voulaient savoir où tu habites maintenant 11 00:00:39,554 --> 00:00:41,497 Ils prétendent vouloir juste te parler 12 00:00:41,497 --> 00:00:45,256 Mais on sait tous les deux que dès qu’ils t’auront trouvé ils t’embarqueront 13 00:00:45,256 --> 00:00:48,284 Ils te traduiront en justice et tu écoperas de la peine capitale 14 00:00:48,284 --> 00:00:51,345 Tu as bien fait de t’enfuir, fais-toi discret maintenant 15 00:00:51,345 --> 00:00:54,330 Je chercherai à prendre de tes nouvelles de temps en temps 16 00:00:54,330 --> 00:00:57,030 Je t’enverrai de l’argent car je sais que tu en as besoin 17 00:00:57,030 --> 00:01:01,394 Ils vont sûrement essayer de rentrer chez toi vers le milieu de la nuit 18 00:01:01,394 --> 00:01:04,594 Ils espéreront ainsi trouver des choses compromettantes 19 00:01:04,594 --> 00:01:07,384 Mais ils ne tomberont que sur des sacs de weed vides 20 00:01:07,384 --> 00:01:09,730 Le quartier est devenu chaud ces derniers temps 21 00:01:09,730 --> 00:01:12,654 Ça devient difficile de vendre avec tous ces flics qui nous entourent 22 00:01:12,654 --> 00:01:16,555 Ils en savent trop, beaucoup me demandent : “Tu sais qui est le responsable ? ” 23 00:01:16,555 --> 00:01:19,506 “- Non je ne sais pas arrêtez de me poser la question” 24 00:01:19,506 --> 00:01:23,462 Je sais que je ne suis pas fou, j’ai vu des flashs à travers les fenêtres 25 00:01:23,462 --> 00:01:26,724 Je pense que quelqu’un prend des photos, c’est sûrement la police 26 00:01:26,724 --> 00:01:30,911 Depuis que les flics ont publié des affiches de toi les voisins jouent les mouchards 27 00:01:30,911 --> 00:01:33,820 Tout le monde te pointe du doigt et parle mal de toi 28 00:01:33,820 --> 00:01:35,469 Ça s'accélère 29 00:01:35,469 --> 00:01:40,769 Ça s'accélère, et ça n’a rien de surprenant 30 00:01:41,307 --> 00:01:45,898 Ça s'accélère, et ça n’a rien de surprenant 31 00:01:46,481 --> 00:01:51,337 Ça s'accélère, et ça n’a rien de surprenant 32 00:01:51,951 --> 00:01:54,540 Ça s'accélère 33 00:01:55,801 --> 00:01:59,331 Comment ça va Black ? Garde la tête haute où que tu sois 34 00:01:59,331 --> 00:02:02,237 Tu échappes aux flics comme si tu avais des ailes sur le dos 35 00:02:02,237 --> 00:02:05,100 Cette balance a dit à la police où tu habites 36 00:02:05,100 --> 00:02:07,853 Dès qu’on aura trouvé qui c’est on va le démembrer 37 00:02:07,853 --> 00:02:10,437 Depuis que tu es parti plus rien n’est pareil ici 38 00:02:10,437 --> 00:02:13,128 Des petites raclures essaient de prendre ta place 39 00:02:13,128 --> 00:02:15,767 Ils te craignent, quand tu étais là ils tremblaient 40 00:02:15,767 --> 00:02:18,497 Ils préféreraient te voir mort ou en prison 41 00:02:18,497 --> 00:02:21,616 D’ailleurs quand tu écouteras ce son tu seras sûrement derrière les barreaux 42 00:02:21,616 --> 00:02:24,394 Trouve-toi une cachette et essaie de ne pas te faire remarquer 43 00:02:24,394 --> 00:02:26,350 Tu es soupçonné de meurtre 44 00:02:26,350 --> 00:02:29,331 Avant j’étais le gars qui venait toujours te sortir du pétrin 45 00:02:29,331 --> 00:02:32,765 Plus jeune il me semblait que le quartier nous tirait vers le bas 46 00:02:32,765 --> 00:02:36,262 Je me demande qui a pu nous balancer que j’en perds le sommeil 47 00:02:36,262 --> 00:02:39,942 Tu sais que ce n’est pas moi, je n’ai jamais parlé aux flics 48 00:02:39,942 --> 00:02:43,256 De temps en temps je repasse sur la scène de crime et je me dis : 49 00:02:43,256 --> 00:02:46,561 “Putain comment ça se fait que la situation ait dégénérée à ce point ? ” 50 00:02:46,561 --> 00:02:48,762 Ça prendra du temps avant que ça se calme 51 00:02:48,762 --> 00:02:51,852 Il faudra quelques années avant qu’on te revoit traîner dans le coin 52 00:02:51,852 --> 00:02:54,451 Mais continue comme et ne change pas ton histoire 53 00:02:54,451 --> 00:02:57,937 Les flics se trompent de personne, ils seraient prêts à blâmer n’importe qui 54 00:02:57,937 --> 00:02:59,957 Ils se battent pour découvrir la vérité 55 00:02:59,957 --> 00:03:03,463 Mais ils n’ont aucune preuve donc il y a une chance que ton procès ne voit le jour 56 00:03:03,463 --> 00:03:07,712 Tu serais mis hors de cause si tu me donnais l’arme où il y a tes empreintes 57 00:03:07,712 --> 00:03:12,142 Je la jetterai dans une rivière attachée à une brique afin qu’elle ne remonte pas à la surface 58 00:03:12,142 --> 00:03:15,533 On est plus malin que la police, on les met à l’amende mais : 59 00:03:15,533 --> 00:03:19,680 Ça s'accélère, et ça n’a rien de surprenant 60 00:03:20,202 --> 00:03:25,029 Ça s'accélère, et ça n’a rien de surprenant 61 00:03:25,569 --> 00:03:30,433 Ça s'accélère, et ça n’a rien de surprenant 62 00:03:31,033 --> 00:03:36,296 Ça s'accélère, et ça n’a rien de surprenant 63 00:03:38,088 --> 00:03:42,055 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 64 00:03:42,055 --> 00:05:09,110 @TraduZic

Vidéo Titi
Traduction
Titi

À propos

Artiste : Mobb Deep
Vues : 3757
Favoris : 1
Album : The Infamous
Audio

Commentaires

War-Boy93 il y a plus de 11 années

The Infamous un des plus grands albums de l'histoire du Hip-Hop, un vrai classique ! Du bon rap du Queens ! Merci beaucoup Titi ça fait toujours plaisir d'avoir des traductions de classiques comme ça !

Tarian il y a plus de 11 années

Classic Du Hip Hop en générale même, du haut niveau ce son et cet album. Merci Titi

Barito il y a plus de 11 années

mérci pour ce son de legend, pour moi ces le méilleur de tous les temps du pur rap de NY avec des vrai parole et du vecu !!!!! mérci encore

AleXToTheZ il y a plus de 11 années

Merci Titi, pour moi The Infamous est un vrai classique du Hip Hop des années 90.