1
00:00:01,014 --> 00:00:07,824
(Commence à 0 : 14)
2
00:00:15,030 --> 00:00:21,037
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:21,037 --> 00:00:27,088
(Paroles à 0 : 43)
4
00:00:43,026 --> 00:00:48,546
Il n'y a pas d'auréole au dessus de ma tête mais Seigneur peux-tu pardonner mes péchés ?
5
00:00:48,546 --> 00:00:52,840
Le diable est si souvent autour de moi on pourrait croire que je veux mourir
6
00:00:52,840 --> 00:00:57,515
Les voix dans ma tête sont de plus en plus fortes, je vois ma carrière disparaître comme de la poussière
7
00:00:57,515 --> 00:01:00,569
J'aimerais pouvoir remonter le temps pour récupérer ma vie
8
00:01:00,569 --> 00:01:02,932
Je suis devenu accro à cette weed
9
00:01:02,932 --> 00:01:05,756
J'emmerde le rap ! J'ai vécu tout ce que j'ai dit
10
00:01:05,756 --> 00:01:10,120
Chaque jour est un combat, à la nuit tombée je me remémore mes rêves
11
00:01:10,120 --> 00:01:14,076
Je choppais des putes comme Jason et j'allongeais des enfoirés sur le trottoir gelé
12
00:01:14,076 --> 00:01:17,994
Avant je me droguais tous les jours mais maintenant je dépense tout pour le studio
13
00:01:17,994 --> 00:01:21,872
On faisait n'importe quel travail en priant d'avoir assez pour nourrir nos enfants
14
00:01:21,872 --> 00:01:25,528
Sauve-moi Seigneur ! Putain c'est quoi cette malédiction que tu m'as infligé
15
00:01:25,528 --> 00:01:31,278
Tout le monde pense que je suis enfin comblé mais je ne suis qu'un esclave
16
00:01:43,256 --> 00:01:50,433
La Bible dit que si chacun séchait les larmes de ses yeux alors la mort disparaîtrait
17
00:01:50,433 --> 00:01:56,199
Il n'y aurait plus de peine ni de pleurs, ni de souffrance pour les anciennes choses disparues
18
00:01:56,199 --> 00:01:58,220
EST pour la vie enfoiré
19
00:01:58,220 --> 00:02:02,507
Mets cette auréole autour de mon cou salope et donne-moi la mort
20
00:02:02,507 --> 00:02:06,393
J'ai 22 ans et un flingue sur moi, que Dieu me bénisse
21
00:02:06,393 --> 00:02:09,852
Peut-être que je retrouverai un jour tout ce que j'ai perdu
22
00:02:09,852 --> 00:02:14,231
Peut-être que je serai génial et que ma voix était faite pour être la meilleure
23
00:02:14,231 --> 00:02:17,678
Mais je perds la foi, chaque jour des nouvelles m'abattent
24
00:02:17,678 --> 00:02:21,282
On me dit que mon single fait un flop et que je ne suis plus chaud
25
00:02:21,282 --> 00:02:24,877
Je ne fête pas la vie de rêve qu'ils pensent que j'ai
26
00:02:24,877 --> 00:02:29,270
On me remet les menottes et en attendant je ne peux pas m'occuper de ma fille
27
00:02:29,270 --> 00:02:32,653
Que me reste-t-il car ne je veux pas devenir une star
28
00:02:32,653 --> 00:02:37,148
Je ne veux pas qu'on se sente inférieur à moi alors baisse ta caméra et tiens toi à mes côtés
29
00:02:37,148 --> 00:02:39,894
EST, tout le monde est ensemble
30
00:02:39,894 --> 00:02:45,148
Et si je meurs je sais que ça résistera au temps, Lace Up !
31
00:02:47,955 --> 00:02:55,131
Et quand tu écoutes cette chanson garde la tête haute, ne baisse pas les yeux
32
00:02:55,131 --> 00:03:00,681
Sois content de qui tu es, nos défauts nous rendent parfait
33
00:03:00,681 --> 00:03:19,532
@TraduZic
À propos
Vues : 11825
Favoris : 7
Album : EST 4 Life
Commenter
Connectez-vous pour commenter