1
00:00:01,030 --> 00:00:08,566
Je sais que je suis pas souvent là donc ça doit être dur pour toi de te sentir confortable quand tu me vois
2
00:00:08,566 --> 00:00:12,274
Ça te plait pas que je sois toujours absent ?
3
00:00:12,274 --> 00:00:18,477
Quand on sort ensemble pourquoi on s'amuse pas plus ?
4
00:00:18,477 --> 00:00:24,396
J'ai envie qu'on sortie pour voir un film ou un truc du genre mais c'est impossible vu mon statut
5
00:00:24,396 --> 00:00:27,502
Tu comprendras ça un jour
6
00:00:27,502 --> 00:00:36,222
(Commence à 0 : 36)
7
00:00:36,222 --> 00:00:45,222
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
8
00:00:45,222 --> 00:00:55,486
Tout ce que nous avons c'est le moment présent
9
00:00:55,486 --> 00:00:58,287
Regardant vers l'inconnu
10
00:00:58,287 --> 00:01:02,388
Des voix dans le vent me disent de rentrer à la maison
11
00:01:02,388 --> 00:01:06,914
Mais j'ai peur qu'après tout ce temps d'absence je retrouve ma petite fille devenue grande
12
00:01:06,914 --> 00:01:12,083
Dis-moi pourquoi j'ai si froid ? Car je perds des personnes à force d'être en tournée
13
00:01:12,083 --> 00:01:16,831
C'est sûrement pour ça que je ne peux pas sourire à chaque appel et que je deviens fou lorsque je suis seul
14
00:01:16,831 --> 00:01:21,955
Sauve-moi, je suffoque dans mon lit en essayant de faire taire les voix dans ma tête du genre :
15
00:01:21,955 --> 00:01:24,839
"Est-ce moi que je déteste ou eux ? "
16
00:01:24,839 --> 00:01:27,627
J'ai des ennemis depuis que j'ai commencé à écrire
17
00:01:27,627 --> 00:01:32,793
Mon père m'a fait croire que mon cousin était mort, comment je pourrais encore le regarder en face ?
18
00:01:32,793 --> 00:01:37,879
Mais on continue d'apprendre et c'est quand on met le passé de côté que tout commence vraiment car :
19
00:01:37,879 --> 00:01:55,415
Tout ce que nous avons c'est le moment présent, fais-le à fond ou rentre chez toi
20
00:01:55,415 --> 00:02:02,526
Question : et si demain ne venait jamais et que tout ce que tu as dit aujourd'hui ne pouvait pas être retiré ?
21
00:02:02,526 --> 00:02:06,992
Parce qu'il suffit d'une balle pour perdre un autre instant à leurs côtés
22
00:02:06,992 --> 00:02:12,160
Tu vois j'étais juste un enfant seul et triste qui grandissait sans jamais voir de sourire
23
00:02:12,160 --> 00:02:14,904
Mais toi ? Tu étais un ami toujours là
24
00:02:14,904 --> 00:02:17,952
Tu aurais tout donné pour moi ou au moins essayé
25
00:02:17,952 --> 00:02:20,604
Comment on a pu laisser tout ça nous aveugler ?
26
00:02:20,604 --> 00:02:23,053
Comment on a pu laisser le diable nous trouver ?
27
00:02:23,053 --> 00:02:25,501
On devait être meilleurs amis jusqu’à la mort
28
00:02:25,501 --> 00:02:28,583
Pourquoi il a fallu que ça arrive cette nuit pour nous le rappeler ?
29
00:02:28,583 --> 00:02:32,791
J’ai dit que je te haïssais car tu étais le seul qui était honnête
30
00:02:32,791 --> 00:02:38,331
C'est fou car je n’aurais jamais pensé que mon message d’excuse serait la raison de ton accident mortel
31
00:02:38,331 --> 00:02:55,916
Tout ce que nous avons c'est le moment présent, fais-le à fond ou rentre chez toi
32
00:02:55,916 --> 00:03:02,114
Et quand le ciel s'assombrit, qu'est-ce que tu vas faire de toutes tes souffrances ?
33
00:03:02,114 --> 00:03:05,899
T'as essayé de vivre ton rêve mais tu es toujours éveillé
34
00:03:05,899 --> 00:03:09,029
Tout reste possible car on peut toujours repousser les limites
35
00:03:09,029 --> 00:03:12,959
Et quand le ciel s'assombrit, qu'est-ce que tu vas faire de toutes tes souffrances ?
36
00:03:12,959 --> 00:03:16,254
Tout reste possible car on peut toujours repousser les limites
37
00:03:16,254 --> 00:03:19,079
Donc quand ton rêve commence ne te réveille pas
38
00:03:19,079 --> 00:03:26,219
Tout ce que nous avons c'est le moment présent
39
00:03:27,246 --> 00:03:37,772
Tout ce que nous avons c'est le moment présent
40
00:03:37,772 --> 00:03:52,722
Tout ce que nous avons c'est le moment présent, fais-le à fond ou rentre chez toi
41
00:03:52,722 --> 00:03:58,052
@TraduZic
42
00:03:58,052 --> 00:05:05,364
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 10296
Favoris : 7
Album : Lace Up
Commenter
Connectez-vous pour commenter