1
00:00:01,054 --> 00:00:07,353
(Commence à 0 : 10)
2
00:00:10,953 --> 00:00:17,691
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:17,691 --> 00:00:23,055
(Paroles à 0 : 26)
4
00:00:26,118 --> 00:00:30,065
Mesdames et messieurs
5
00:00:30,065 --> 00:00:33,424
Voici Macadelic
6
00:00:37,519 --> 00:00:41,961
J'ai de la codéine dans mon verre, tu peux être sûr que je bois
7
00:00:41,961 --> 00:00:45,586
Les groupies tombent amoureuses, je suis genre "salope tu dois être en train de planer"
8
00:00:45,586 --> 00:00:49,317
J'essaye juste de la baiser et elle a juste besoin d'argent pour ses frais de scolarité
9
00:00:49,317 --> 00:00:52,075
Pourquoi tu frimes ? Tu dois jouer ton propre rôle
10
00:00:52,075 --> 00:00:55,486
Je m'en suis toujours branlé et rien n'a changé à propos de moi
11
00:00:55,486 --> 00:00:59,160
Je roule toujours des blunts, j'ai des diamants sur ma chaîne
12
00:00:59,160 --> 00:01:02,406
Ouais tu m'as entendu j'ai des diamants sur ma chaîne
13
00:01:02,406 --> 00:01:05,744
Mais ça ne fait pas de différence si tu pleures sous la pluie
14
00:01:05,744 --> 00:01:07,615
200 concerts et je vais continuer
15
00:01:07,615 --> 00:01:10,925
J'ai fait complet au Fillmore, j'ai un million et je vais en faire un de plus
16
00:01:10,925 --> 00:01:12,786
Mon disque a été numéro 1 au Billboard
17
00:01:12,786 --> 00:01:14,650
Les gens mentent mais les chiffres non
18
00:01:14,650 --> 00:01:16,157
Je plane avec cette drogue
19
00:01:16,157 --> 00:01:19,765
Je me sers un verre et je regarde le monde partir en fumée
20
00:01:19,765 --> 00:01:22,740
J'aime que ma musique soit vraiment forte
21
00:01:22,740 --> 00:01:25,976
Peux-tu monter le son pour moi tout de suite ?
22
00:01:25,976 --> 00:01:30,017
Ça va et ça vient demande à tes potes, demande à tes putes
23
00:01:30,017 --> 00:01:33,835
Si tu l'ignorais maintenant tu le sais, ne laisse jamais tes poches vides
24
00:01:33,835 --> 00:01:36,518
J'aime que ma musique soit vraiment forte
25
00:01:36,518 --> 00:01:40,115
Peux-tu monter le son pour moi tout de suite ?
26
00:01:40,115 --> 00:01:43,649
Elle va et vient, je ne cours jamais après les putes
27
00:01:43,649 --> 00:01:47,230
Si tu l'ignorais maintenant tu le sais, ne laisse jamais tes poches vides
28
00:01:47,230 --> 00:01:50,375
Je vais bientôt avoir ce grammy, j'emmerde vos magazines
29
00:01:50,375 --> 00:01:53,639
Michael Jordan me donnera ses chaussures, j'emmerde toujours vos magazines
30
00:01:53,639 --> 00:01:55,375
Hammer team est avec moi
31
00:01:55,375 --> 00:01:57,517
J'écoute ce beat de Jerm avec un verre de lean
32
00:01:57,517 --> 00:02:00,486
A l'école j'essayais de baiser toutes les meufs
33
00:02:00,486 --> 00:02:03,952
Je suis un putain de taré, je pense que j'ai perdu la tête
34
00:02:03,952 --> 00:02:07,247
Je consomme des drogues mais je ne prendrai jamais de cocaïne
35
00:02:07,247 --> 00:02:10,824
Je viens de gagner un million de dollars et je pense toujours que je suis sous-payé
36
00:02:10,824 --> 00:02:12,481
T'as aucun espoir avec moi
37
00:02:12,481 --> 00:02:14,135
J'ai mes putes avec moi
38
00:02:14,135 --> 00:02:17,751
T'essaies de dire de la merde sur moi mais qu'est-ce que tu penses de ça ?
39
00:02:17,751 --> 00:02:20,882
Je me fais de du fric et je continue tout en faisant profil bas
40
00:02:20,882 --> 00:02:23,149
Les gens mentent mais les chiffres non
41
00:02:23,149 --> 00:02:24,804
Je plane avec cette drogue
42
00:02:24,804 --> 00:02:28,616
Je me sers un verre et je regarde le monde partir en fumée
43
00:02:28,616 --> 00:02:31,380
J'aime que ma musique soit vraiment forte
44
00:02:31,380 --> 00:02:34,827
Peux-tu monter le son pour moi tout de suite ?
45
00:02:34,827 --> 00:02:38,563
Ça va et ça vient demande à tes potes, demande à tes putes
46
00:02:38,563 --> 00:02:42,068
Si tu l'ignorais, maintenant tu le sais, ne laisse jamais tes poches vides
47
00:02:42,068 --> 00:02:45,041
J'aime que ma musique soit vraiment forte
48
00:02:45,041 --> 00:02:48,666
Peux-tu monter le son pour moi tout de suite ?
49
00:02:48,666 --> 00:02:51,997
Elle va et vient, je ne cours jamais après les putes
50
00:02:51,997 --> 00:02:56,379
Si tu l'ignorais, maintenant tu le sais, ne laisse jamais tes poches vides
51
00:02:56,379 --> 00:03:01,440
@TraduZic
À propos
Vues : 15840
Favoris : 5
Album : Macadelic
Commenter
Connectez-vous pour commenter