1
00:00:01,070 --> 00:00:07,171
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,171 --> 00:00:11,643
(Paroles à 1 : 11)
3
00:01:11,408 --> 00:01:14,272
Je n’ai plus besoin de mentir
4
00:01:14,272 --> 00:01:18,389
Aujourd'hui je ne fais que briller, prendre ma respiration et soulager ma conscience
5
00:01:18,389 --> 00:01:20,412
Et elle ne pleure plus
6
00:01:20,412 --> 00:01:24,410
Elle me dit que je la fais planer parce qu’un ange est censé voler
7
00:01:24,410 --> 00:01:26,799
Et je ne me demande plus « Pourquoi ? »
8
00:01:26,799 --> 00:01:30,540
Oh non je le prends si ça m’appartient, je ne reste pas dans les clous
9
00:01:30,540 --> 00:01:36,349
On n’est plus en 2009, ouais je sais ce qu’il y a derrière la porte
10
00:01:36,349 --> 00:01:39,571
Ok tu dois te jeter à l’eau pour nager
11
00:01:39,571 --> 00:01:42,779
La lumière était obscure dans cette vie de péchés
12
00:01:42,779 --> 00:01:45,851
Maintenant tous les jours je me réveille et je respire
13
00:01:45,851 --> 00:01:48,979
Je n’ai pas tout mais ça me va très bien
14
00:01:48,979 --> 00:01:52,291
C’est bien non ? T’as pris un avion pour me voir
15
00:01:52,291 --> 00:01:55,670
Je t’ai renvoyé chez toi à la vitesse lumière qui téléporte
16
00:01:55,670 --> 00:01:58,378
Toute l’équipe est sur le point de s’en sortir
17
00:01:58,378 --> 00:02:00,910
On est gelés par nos bijoux, c’est ça l’hiver
18
00:02:00,910 --> 00:02:08,318
Et parfois je voudrais avoir pris une route plus simple plutôt que d’avoir des démons plus gros que ma baraque
19
00:02:08,318 --> 00:02:11,069
J'ai une soirée où je me pose mais je bouge
20
00:02:11,069 --> 00:02:14,500
Parce que la fête n’est pas finie tant qu'ils ne m'ont pas foutu dehors
21
00:02:14,500 --> 00:02:17,401
N’est-ce pas marrant ? On peut faire plein d’oseille
22
00:02:17,401 --> 00:02:21,251
S’acheter un tas de choses juste pour se sentir horrible
23
00:02:21,251 --> 00:02:26,719
J’étais heureux défoncé et vaseux, à la recherche de moi-même
24
00:02:26,719 --> 00:02:29,220
Je n’ai plus besoin de mentir
25
00:02:29,220 --> 00:02:33,519
Aujourd'hui je ne fais que briller, prendre ma respiration et soulager ma conscience
26
00:02:33,519 --> 00:02:35,759
Et elle ne pleure plus
27
00:02:35,759 --> 00:02:39,539
Elle me dit que je la fais planer parce qu’un ange est censé voler
28
00:02:39,539 --> 00:02:42,170
Et je ne me demande plus « Pourquoi ? »
29
00:02:42,170 --> 00:02:45,740
Oh non je le prends si ça m’appartient, je ne reste pas dans les clous
30
00:02:45,740 --> 00:02:51,301
On n’est plus en 2009, ouais je sais ce qu’il y a derrière la porte
31
00:02:51,301 --> 00:02:57,564
Ouais ils me demandent ce qui me fait rire parce que je n’ai jamais été si bien avant
32
00:02:57,564 --> 00:03:00,796
C’est comme si je ne m’étais jamais senti vivant avant
33
00:03:00,796 --> 00:03:04,468
J’aurais préfèré être en paix avec moi-même qu’en guerre
34
00:03:04,468 --> 00:03:07,315
Regarde toi et moi, on n’est pas différent
35
00:03:07,315 --> 00:03:10,605
J'ai essayé en vain mais je suis revenu à la nage
36
00:03:10,605 --> 00:03:13,956
Je prends mon temps pour finir, m’occuper de mes affaires
37
00:03:13,956 --> 00:03:16,815
Une vie n’en n’est pas une jusqu’à ce que tu la vives
38
00:03:16,815 --> 00:03:20,385
Je me suis creusé un trou assez grand pour y enterrer mon âme
39
00:03:20,385 --> 00:03:23,505
Le poids du monde, je dois mener ma barque
40
00:03:23,505 --> 00:03:26,058
Avec ces morceaux je peux payer ta maison
41
00:03:26,058 --> 00:03:28,465
Je suis bien ici quand t’as peur et t’es seul
42
00:03:28,465 --> 00:03:32,776
Et je n’ai jamais été en retard, tu n’as pas à t’en faire
43
00:03:32,776 --> 00:03:36,556
Même quand il est 7H30 et que le temps s'écoule
44
00:03:36,556 --> 00:03:38,764
Quand ton coeur devient froid
45
00:03:38,764 --> 00:03:41,815
Regarde ce qu’il y a derrière tous ces efforts
46
00:03:41,815 --> 00:03:44,505
Et je suis un pro quand il est question de mon boulot
47
00:03:44,505 --> 00:03:48,375
Mais vraiment j’essaie de commencer à croire en Dieu
48
00:03:48,375 --> 00:03:53,969
Maintenant quand c’est dur je ne panique pas, je ne tire pas la sonnette d’alarme
49
00:03:53,969 --> 00:03:57,139
Parce que je n’ai plus besoin de mentir
50
00:03:57,139 --> 00:04:01,273
Aujourd'hui je ne fais que briller, prendre ma respiration et soulager ma conscience
51
00:04:01,273 --> 00:04:03,118
Et elle ne pleure plus
52
00:04:03,118 --> 00:04:06,998
Elle me dit que je la fais planer parce qu’un ange est censé voler
53
00:04:06,998 --> 00:04:09,441
Et je ne me demande plus « Pourquoi ? »
54
00:04:09,441 --> 00:04:12,978
Oh non je le prends si ça m’appartient, je ne reste pas dans les clous
55
00:04:12,978 --> 00:04:18,887
On n’est plus en 2009, ouais je sais ce qu’il y a derrière la porte
56
00:04:18,887 --> 00:04:21,578
Je n’ai plus besoin de mentir
57
00:04:21,578 --> 00:04:25,699
Aujourd'hui je ne fais que briller, prendre ma respiration et soulager ma conscience
58
00:04:25,699 --> 00:04:28,068
Et elle ne pleure plus
59
00:04:28,068 --> 00:04:32,087
Elle me dit que je la fais planer parce qu’un ange est censé voler
60
00:04:32,087 --> 00:04:34,399
Et je ne me demande plus « Pourquoi ? »
61
00:04:34,399 --> 00:04:38,118
Oh non je le prends si ça m’appartient, je ne reste pas dans les clous
62
00:04:38,118 --> 00:04:43,819
On n’est plus en 2009, ouais je sais ce qu’il y a derrière la porte
63
00:04:44,548 --> 00:05:48,382
Instagram/Facebook : @TraduZic
À propos
Vues : 4140
Favoris : 2
Album : Swimming
Commenter
Connectez-vous pour commenter