1
00:00:01,076 --> 00:00:11,687
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:11,687 --> 00:00:15,801
Des Oreilles d'Aman sont sur la table et j’y balance une bouteille
3
00:00:15,801 --> 00:00:19,498
J’en ai marre d’être gentil, je suis là pour prendre tout ce que tu as
4
00:00:19,498 --> 00:00:22,517
Je ne suis pas ta conscience ça va pas ? Je prends une Häagen-Dazs
5
00:00:22,517 --> 00:00:25,796
Je vends aux enchères la montre de ton grand-père de la Shoah
6
00:00:25,796 --> 00:00:29,704
Je suis une icône marchant nu dans le jardin et les oiseaux me regardent
7
00:00:29,704 --> 00:00:32,765
J’agite tous ces cardinaux comme si j’avais besoin d’un pape
8
00:00:32,765 --> 00:00:35,688
Je fume un joint, défoncé je joue le maestro
9
00:00:35,688 --> 00:00:38,377
Je suis frais, entouré de mannequins
10
00:00:38,377 --> 00:00:41,316
Mais une salope m’a volé ma Rolex hier soir
11
00:00:41,316 --> 00:00:44,716
Mais je connais quelques lesbiennes qui se battraient pour moi
12
00:00:44,716 --> 00:00:47,742
Je marche sur une corde fine sous un microscope
13
00:00:47,742 --> 00:00:51,102
Mais si on regarde bien on est que des molécules
14
00:00:51,102 --> 00:00:53,863
Quel voyant ne connaît pas le futur ?
15
00:00:53,863 --> 00:00:57,710
Pour voir la vie t’as juste à éteindre ton ordi
16
00:00:57,710 --> 00:01:01,037
Mais attention les lumières de la ville pourraient t’aveugler
17
00:01:01,037 --> 00:01:04,626
Fais ta vie mais gardes-en une vision abstraite
18
00:01:04,626 --> 00:01:07,668
Il y a un oiseau dans le ciel
19
00:01:07,668 --> 00:01:10,893
Je le regarde voler, pourquoi ?
20
00:01:10,893 --> 00:01:16,552
Pourquoi ?
21
00:01:16,552 --> 00:01:20,419
J’amasse mon fric tout en vivant comme j’en ai envie
22
00:01:20,419 --> 00:01:23,752
La vie est une blague donc on s’amuse
23
00:01:23,752 --> 00:01:26,915
J’ai l’impression de vivre ça pendant que je dors
24
00:01:26,915 --> 00:01:30,555
Littéralement, je fais ça pendant que je dors
25
00:01:40,304 --> 00:01:45,073
Un show télé pour se faire de l’argent en s’amusant
26
00:01:45,073 --> 00:01:48,752
Étudiant mais jamais présent donc j’ai pas besoin de prof’
27
00:01:48,752 --> 00:01:50,883
Quelques bières au frigo
28
00:01:50,883 --> 00:01:54,567
J'ai une peinture effet bois sur ma PT Cruiser
29
00:01:54,567 --> 00:01:58,321
Je suis énervé comme un aveugle qui cherche les toilettes
30
00:01:58,321 --> 00:02:01,685
Je pense que je vais bientôt mourir avec toute cette fumée de cigarette
31
00:02:01,685 --> 00:02:05,064
Et désolé pour ma dernière ligne sur les aveugles, c’était malpoli
32
00:02:05,064 --> 00:02:07,864
J’ai été mieux élevé que ça, que Dieu te bénisse
33
00:02:07,864 --> 00:02:10,879
Je suis Kenny Powers, t’es plutôt Debbie Downer
34
00:02:10,879 --> 00:02:14,315
Ma salope enlève son pantalon dès que je m’approche d’elle
35
00:02:14,315 --> 00:02:17,790
Je suis sale je me douche jamais, je m’endors dans un lit de fleurs
36
00:02:17,790 --> 00:02:21,856
Pas la tête à parler, je suis perdu dans mes pensées depuis des heures
37
00:02:21,856 --> 00:02:24,578
Il y a un oiseau dans le ciel
38
00:02:24,578 --> 00:02:27,429
Je le regarde voler, pourquoi ?
39
00:02:27,429 --> 00:02:33,128
Pourquoi ?
40
00:02:33,128 --> 00:02:37,224
J’amasse mon fric tout en vivant comme j’en ai envie
41
00:02:37,224 --> 00:02:40,672
La vie est une blague donc on s’amuse
42
00:02:40,672 --> 00:02:43,935
J’ai l’impression de vivre ça pendant que je dors
43
00:02:43,935 --> 00:02:48,079
Littéralement, je fais ça pendant que je dors
44
00:02:49,937 --> 00:02:56,698
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
45
00:02:56,698 --> 00:03:28,853
@TraduZic
À propos
Vues : 5599
Favoris : 5
Album : Watching Movies With The Sound Off
Commenter
Connectez-vous pour commenter