1
00:00:01,006 --> 00:00:04,376
Pourrions-nous aller encore plus haut ?
2
00:00:04,376 --> 00:00:06,674
Bien sûr qu'on peut bébé
3
00:00:06,674 --> 00:00:08,895
C'est encore Los
4
00:00:08,895 --> 00:00:13,079
Je prends mon majeur et je le balance face aux médias
5
00:00:13,079 --> 00:00:16,490
Ils me critiquent sans cesse et vont sur ma page Wikipédia
6
00:00:16,490 --> 00:00:19,202
Mon flow est comme la construction d'une pyramide
7
00:00:19,202 --> 00:00:22,576
Les petits rappeurs ne connaissent pas le théroème Pythagore
8
00:00:22,576 --> 00:00:23,956
Mes rimes vont te ruiner
9
00:00:23,956 --> 00:00:27,620
C'est marrant que tu viennes me voir avec tes yeux doux
10
00:00:27,620 --> 00:00:30,148
Je pourrais devenir T.I et prendre des flingues
11
00:00:30,148 --> 00:00:32,604
Mais j'ai pas besoin de te voir pour te tuer
12
00:00:32,604 --> 00:00:37,634
Nikka à notre première fois je t'ai prise par derrière en faisant la danse de Brooklyn
13
00:00:37,634 --> 00:00:41,376
Je le ferai à la Rico de Paid In Full pendant que tout le monde dansera
14
00:00:41,376 --> 00:00:43,904
Je l'ai sauté dans la cuisine en faisant la danse de Lil B
15
00:00:43,904 --> 00:00:46,534
J'ai pris ma chance avec P.Diddy et j'ai perdu 6 ans
16
00:00:46,534 --> 00:00:49,713
Comment peut-il résoudre mes problèmes alors qu'il ne sait pas gérer les siens ?
17
00:00:49,713 --> 00:00:51,752
Cette année je n'étais pas prêt à décoller
18
00:00:51,752 --> 00:00:55,546
L'année dernière j'ai mis mon pied dans la célébrité et cette année j'exploserai
19
00:00:55,546 --> 00:00:57,247
Excusez mon jeu de mots
20
00:00:57,247 --> 00:00:59,517
Chacun de mes mots sortent trop vite de ma bouche
21
00:00:59,517 --> 00:01:02,323
Il parle de jeu de mots et moi je sors mon flingue
22
00:01:02,323 --> 00:01:05,448
Mes rimes sont folles et je le fais à la façon de Big Pun
23
00:01:05,448 --> 00:01:10,509
Cette fille appelée Daphnée est venue me voir avec un verre de Daiquiri
24
00:01:10,509 --> 00:01:14,564
"Je t'ai entendu rapper et je t'ai trouvé sexy"
25
00:01:14,564 --> 00:01:16,785
Elle m'a direct sorti du bar
26
00:01:16,785 --> 00:01:20,495
Et des hommes en noirs pensaient pouvoir me racketer
27
00:01:20,495 --> 00:01:23,915
Mais je viens des quartiers donc je connais ces situations
28
00:01:23,915 --> 00:01:27,100
J'ai demandé à cette salope si elle croyait pouvoir me niquer
29
00:01:27,100 --> 00:01:29,245
J'ai sorti mon flingue et j'ai tué ces mecs
30
00:01:29,245 --> 00:01:32,185
J'ai tué cette salope et je me suis rassis pour boire mon Daiquiri
31
00:01:32,185 --> 00:01:35,164
Je pense que ces rappeurs ont peur de venir me voir
32
00:01:35,164 --> 00:01:37,771
Car je leur ferai un cours comme un prof de Princeton
33
00:01:37,771 --> 00:01:43,062
Tu commences tes rimes en hésitant mais moi je les aborde comme si j'avais été à Harvard
34
00:01:43,062 --> 00:01:45,704
J'ai lâché les cours mais j'ai pas été en taule
35
00:01:45,704 --> 00:01:48,745
Je n'aime pas les gens normaux donc j'aurais dû aller à Yale
36
00:01:48,745 --> 00:01:51,860
Je ne fais que dire ce que je pense, j'ai besoin d'un contrat
37
00:01:51,860 --> 00:01:55,082
Pourrions-nous aller plus encore plus haut ? Je me questionne autant que le refrain
38
00:01:55,082 --> 00:01:57,032
Je roule dans la Rolls Royce tout en baisant
39
00:01:57,032 --> 00:01:59,638
Tu sais la voiture avec intérieur blanc et une facade laide
40
00:01:59,638 --> 00:02:01,991
Je ne parle pas de Seal mais de la voiture
41
00:02:01,991 --> 00:02:04,791
Je dois l'expliquer car les mecs vérifient mes rimes
42
00:02:04,791 --> 00:02:07,239
Tu as fait ton temps, je vais nettoyer ta cellule
43
00:02:07,239 --> 00:02:12,121
Je saute sur ton instru et j'explose comme si je le faisais a cappella
44
00:02:12,121 --> 00:02:17,523
Pourrions-nous aller encore plus haut ?
45
00:02:19,891 --> 00:02:21,931
C'est la fin de ta carrière
46
00:02:21,931 --> 00:02:28,239
A la façon de me voir marchander pour un contrat, tu vas croire que je vends des missiles à la Corée du Sud
47
00:02:28,239 --> 00:02:31,798
Ce flingue que je porte ne te chantera pas de chanson quand je tirerai
48
00:02:31,798 --> 00:02:34,804
Donc avertis ton village que je viens pour tuer chaque roi
49
00:02:34,804 --> 00:02:36,947
Pour le moment le score ne veut rien dire
50
00:02:36,947 --> 00:02:39,866
J'ai l'impression qu'ils ne m'ont rien donné alors qu'ils ont tout
51
00:02:39,866 --> 00:02:42,575
Donc je ne bluffe pas et je rappe pour tout avoir
52
00:02:42,575 --> 00:02:45,738
Je vais me mettre à dos tous les rappeurs
53
00:02:45,738 --> 00:02:49,150
J'ai écrit "Dark Twisted Fantasy" à l'aveugle
54
00:02:49,150 --> 00:02:53,697
Pourrions-nous aller plus encore haut ?
55
00:02:59,170 --> 00:03:04,373
Pourrions-nous aller encore plus haut ?
56
00:03:09,296 --> 00:03:22,708
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
57
00:03:22,708 --> 00:03:44,855
@TraduZic
À propos
Vues : 1801
Favoris : 1
Commenter
Connectez-vous pour commenter