1
00:00:00,339 --> 00:00:08,874
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,145 --> 00:00:12,577
Je faisais des wheels en vélo et je jouais au basket
3
00:00:12,577 --> 00:00:14,911
Maintenant je me fais du fric et je ne joue plus du tout
4
00:00:14,911 --> 00:00:17,477
J'essayais d'impressionner mon coach sur le terrain
5
00:00:17,477 --> 00:00:20,145
Maintenant j'ai quitté l'équipe, mais je ne me suis pas embrouillé avec le coach
6
00:00:20,145 --> 00:00:23,153
Je regardais Michael Jordan s'envoler et MC Hammer faisant la danse du "typewriter"
7
00:00:23,153 --> 00:00:25,701
Mon premier freestyle était sur mon vélo
8
00:00:25,701 --> 00:00:30,768
Je tournais le guidon mais maintenant je rime
9
00:00:30,768 --> 00:00:32,902
Je jouais à cache-cache sur le toit
10
00:00:32,902 --> 00:00:35,418
Maintenant le toit de ma voiture joue à cache-cache
11
00:00:35,418 --> 00:00:38,301
Je nettoyais mes baskets avec ma brosse à dents
12
00:00:38,301 --> 00:00:41,302
Maintenant mes chaussures brillent un peu trop
13
00:00:41,302 --> 00:00:43,619
Mais je suis ce dont mon quartier a besoin
14
00:00:43,619 --> 00:00:46,502
Je draguais déjà à l'époque où Ewing avait de bons genoux
15
00:00:46,502 --> 00:00:48,752
Jésus je dis bonjour au problème
16
00:00:48,752 --> 00:00:50,558
Parce que maintenant je regarde "Melo at the Garden"
17
00:00:50,558 --> 00:00:52,419
Je pense que la vie devient plus froide
18
00:00:52,419 --> 00:00:54,875
J'ai eu de la saleté sur mon épaule mais j'ai vieilli
19
00:00:54,875 --> 00:00:56,134
Et le monde ne te doit rien
20
00:00:56,134 --> 00:00:58,603
Je ne bluffe pas quand ils me demandent comment j'ai fait
21
00:00:58,603 --> 00:01:00,586
Je leur dis que j'ai dépassé mes limites
22
00:01:00,586 --> 00:01:06,282
Négro je dois réussir
23
00:01:11,120 --> 00:01:13,221
Si tu es né pauvre dans un quartier comme moi
24
00:01:13,221 --> 00:01:16,045
Et que tu voulais savoir comment était la belle vie
25
00:01:16,045 --> 00:01:18,322
Tu regardais les voyous dans des belles voitures
26
00:01:18,322 --> 00:01:21,105
Les poignets en diamants ils vivent comme des stars
27
00:01:21,105 --> 00:01:26,923
Négro tu dois réussir
28
00:01:32,142 --> 00:01:34,341
Ce rap est béni mais il n'est toujours pas sauvé
29
00:01:34,341 --> 00:01:36,760
Ils disent que Johnson est magique mais les labels n'aident pas
30
00:01:36,760 --> 00:01:39,209
Je tue ces suceurs de sang mais je ne suis toujours pas Blade
31
00:01:39,209 --> 00:01:41,473
Mais je continue vu que mes factures ne sont pas encore payées
32
00:01:41,473 --> 00:01:44,900
Mais mais dues le sont qui a des vers dans le rap comme Pooch Hall
33
00:01:44,900 --> 00:01:47,658
Seven et moi sommes de la même équipe comme un coupé avec deux portes
34
00:01:47,658 --> 00:01:49,793
Tu as compris ? C'est une réussite enculée
35
00:01:49,793 --> 00:01:52,960
Ces salopes ne voient pas de toit et aboient contre un négro
36
00:01:52,960 --> 00:01:55,043
Je regardais Stars Wars et faisais comme Dark Vador
37
00:01:55,043 --> 00:01:57,744
Mais ces princesses avalent mon sabre laser
38
00:01:57,744 --> 00:02:00,149
Je jouais à Donkey Kong Country
39
00:02:00,149 --> 00:02:02,745
Maintenant je m'éclate dans tout le pays
40
00:02:02,745 --> 00:02:05,128
Je viens du Kansas ils disent qu'on a un petit pays
41
00:02:05,128 --> 00:02:07,943
Donc je vais nous faire briller jusqu'à ce qu'on ait notre propre petit pays
42
00:02:07,943 --> 00:02:10,326
Je suis comme ça déjà à l'époque King Kong était un petit singe
43
00:02:10,326 --> 00:02:15,244
À l'époque les orageux étaient des dindes et la funk était cool 1985 on regardait Voltron et Mc Gyver
44
00:02:15,244 --> 00:02:17,965
On rassemble les pièces pour mettre la ville en feu
45
00:02:17,965 --> 00:02:20,311
Je ne bluffe pas quand ils me demandent comment j'ai fait
46
00:02:20,311 --> 00:02:22,343
Je leur dis que j'ai dépassé mes limites
47
00:02:22,343 --> 00:02:32,712
Négro je dois réussir
48
00:02:32,712 --> 00:02:34,861
Si tu es né pauvre dans un quartier comme moi
49
00:02:34,861 --> 00:02:37,546
Et que tu voulais savoir comment était la belle vie
50
00:02:37,546 --> 00:02:40,096
Tu regardais les voyous dans des belles voitures
51
00:02:40,096 --> 00:02:42,778
Les poignets en diamants ils vivent comme des stars
52
00:02:42,778 --> 00:02:48,366
Négro tu as intérêt à réussir
53
00:02:53,674 --> 00:02:56,291
Ils se disent "Oh merde la couronne n'est pas en sécurité Los est arrivée"
54
00:02:56,291 --> 00:02:58,890
Tu me sors les mots de la bouche comme un sous-titrage
55
00:02:58,890 --> 00:03:01,104
Parce que aucune passion ne dépasse la mienne
56
00:03:01,104 --> 00:03:04,339
Et personne ne fera de connerie avec un cerveau
57
00:03:04,339 --> 00:03:06,406
Vu que tu m'as ignoré je vais te quitter
58
00:03:06,406 --> 00:03:09,030
Je n'ai pas de limite comme Master P avec l'amnésie
59
00:03:09,030 --> 00:03:11,523
Je regardais Rambo avec des munitions dans la carabine
60
00:03:11,523 --> 00:03:14,225
Puis j'ai regardé Randal quand il embrouillait tout le monde en position du fusil
61
00:03:14,225 --> 00:03:16,691
Je joue encore "1,2, 3 Soleil" avec mes potes
62
00:03:16,691 --> 00:03:19,407
Je veux dire que je ne joue plus à ça mais ma montre et ma chaîne y jouent encore
63
00:03:19,407 --> 00:03:21,603
Je parle de Rice et du Montana
64
00:03:21,603 --> 00:03:24,391
Maintenant les promoteurs veulent savoir mon prix dans le Montana
65
00:03:24,391 --> 00:03:26,956
Je dis que je viens de Baltimore où ils cuisinent sur la cuisinière
66
00:03:26,956 --> 00:03:29,106
Et ils le mettent dans un pot avant de le mettre dans la rue
67
00:03:29,106 --> 00:03:31,690
Négro bienvenue sur la rampe tu veux tout savoir je vais t'apprendre
68
00:03:31,690 --> 00:03:34,699
Première règle occupes-toi de ton business si la merde te concerne pas
69
00:03:34,699 --> 00:03:35,794
La vie devient plus froide
70
00:03:35,794 --> 00:03:38,241
J'ai eu de la saleté sur mon épaule mais j'ai vieilli
71
00:03:38,241 --> 00:03:39,575
Et le monde ne te doit rien
72
00:03:39,575 --> 00:03:41,876
Je ne bluffe pas quand ils me demandent comment j'ai fait
73
00:03:41,876 --> 00:03:43,992
Je leur dis que j'ai dépassé mes limites
74
00:03:43,992 --> 00:03:49,724
Négro je dois réussir
75
00:03:54,543 --> 00:03:56,607
Si tu es né pauvre dans un quartier comme moi
76
00:03:56,607 --> 00:03:59,158
Et que tu voulais savoir comment était la belle vie
77
00:03:59,158 --> 00:04:01,674
Tu regardais les voyous dans des belles voitures
78
00:04:01,674 --> 00:04:04,453
Les poignets en diamants ils vivent comme des stars
79
00:04:04,453 --> 00:04:07,273
Négro tu as intérêt à réussir
80
00:04:15,846 --> 00:04:25,255
TraduZic
À propos
Vues : 5255
Favoris : 0
Album : The Crown Ain't Safe
Commenter
Connectez-vous pour commenter