1
00:00:00,694 --> 00:00:05,960
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:11,308 --> 00:00:15,204
Je suis à Sedona, pas besoin de téléphone
3
00:00:15,204 --> 00:00:18,037
C'est d'autant mieux si je meurs seul
4
00:00:18,037 --> 00:00:21,086
Est-ce que ce qu'un rageux dit importe vraiment ?
5
00:00:21,086 --> 00:00:23,772
Plus je m'élève et moins je les vois
6
00:00:23,772 --> 00:00:26,602
Tu peux me voir marcher sur l'avenue n'importe quel jour
7
00:00:26,602 --> 00:00:29,336
Rien à foutre d'un parapluie car j'aime la pluie
8
00:00:29,336 --> 00:00:32,535
Tu me vois toujours sourire mais je suis vraiment sous pression
9
00:00:32,535 --> 00:00:35,501
Je vais sûrement mourir seul car j'ai besoin de mon putain d'espace
10
00:00:35,501 --> 00:00:37,032
J'ai des sangsues sur mon téléphone
11
00:00:37,032 --> 00:00:38,534
Des drames dans mon plat
12
00:00:38,534 --> 00:00:41,368
Je vis seul, je voyage
13
00:00:41,368 --> 00:00:44,417
J'ai jeté des oeufs sur les trolls et j'ai continué de cuisiner sur le feu
14
00:00:44,417 --> 00:00:47,467
J'ai continué ma discographie pour préparer mon échappatoire
15
00:00:47,467 --> 00:00:52,166
Un imperméable, un bateau à voile, du beurre de karité pour mes genoux et mes chevilles
16
00:00:52,166 --> 00:00:54,382
Qu'est-ce que t'apportes sur la table ?
17
00:00:54,382 --> 00:00:56,863
Est-ce que t'as payé ce que tu devais ? As-tu de la gratitude ?
18
00:00:56,863 --> 00:01:00,282
Qu'est-ce que t'as traversé ? Ca a fait mal ? Est-ce que ça t'a brisé ?
19
00:01:00,282 --> 00:01:02,499
La réincarnation de Sam Cooke
20
00:01:02,499 --> 00:01:05,664
Je devrais commencer un jardin floral
21
00:01:05,664 --> 00:01:08,813
C'est une putain de célébration
22
00:01:08,813 --> 00:01:11,581
On devrait commencer la fête
23
00:01:11,581 --> 00:01:14,779
Je connais les raccourcis mais je préfère prendre la voie la plus longue
24
00:01:14,779 --> 00:01:17,746
Je déteste quand quelqu'un coupe une bonne musique, laisse lecture un moment
25
00:01:17,746 --> 00:01:20,869
Je profite de la vue, je fais un dab tout en regardant la lune
26
00:01:20,869 --> 00:01:23,995
J'ai mes parents et mes plus jeunes sur la voie
27
00:01:23,995 --> 00:01:45,149
Arizona, Sedona
28
00:01:47,430 --> 00:01:51,375
Je te jure, j'ai passé l'été dans un avion
29
00:01:51,375 --> 00:01:54,408
Je te jure, j'ai passé l'hiver à LA
30
00:01:54,408 --> 00:01:57,291
Si je suis un buveur c'est que je suis du quartier
31
00:01:57,291 --> 00:01:59,861
On mélange l'alcool à du Minute Maid
32
00:01:59,861 --> 00:02:02,590
De partout où je vais, je suis le cousin favori
33
00:02:02,590 --> 00:02:05,607
Je suis le membre de la famille que tu aimes garder en contact
34
00:02:05,607 --> 00:02:08,605
Je suis celui qui te voit sniffer de la coke mais ne dit rien
35
00:02:08,605 --> 00:02:11,789
Quelqu'un a un problème avec toi et je demanderai ce qui va pas
36
00:02:11,789 --> 00:02:14,755
Toutes les autres semaines je reste léger pour pouvoir voyager
37
00:02:14,755 --> 00:02:17,754
Je vois ces mecs qui tendant la main, dégagez du chemin
38
00:02:17,754 --> 00:02:20,821
Une bonne salope en face de moi mais elle est sur mon chemin
39
00:02:20,821 --> 00:02:23,855
Une fille super mignonne, voilà ce dont j'ai besoin
40
00:02:23,855 --> 00:02:27,797
Un imperméable, un bateau à voile, du beurre de karité pour mes genoux et mes chevilles
41
00:02:27,797 --> 00:02:30,254
Qu'est-ce que t'apportes sur la table ?
42
00:02:30,254 --> 00:02:32,686
Est-ce que t'as payé ce que tu devais ? As-tu de la gratitude ?
43
00:02:32,686 --> 00:02:36,236
Qu'est-ce que t'as traversé ? Ca a fait mal ? Est-ce que ça t'a brisé ?
44
00:02:36,236 --> 00:02:38,886
La réincarnation de Sam Cooke
45
00:02:38,886 --> 00:02:41,735
Je devrais commencer un jardin floral
46
00:02:41,735 --> 00:02:44,768
C'est une putain de célébration
47
00:02:44,768 --> 00:02:47,704
On devrait commencer la fête
48
00:02:47,704 --> 00:02:50,667
Je connais les raccourcis mais je préfère prendre la voie la plus longue
49
00:02:50,667 --> 00:02:53,700
Je déteste quand quelqu'un coupe une bonne musique, laisse lecture un moment
50
00:02:53,700 --> 00:02:56,806
Je profite de la vue, je fais un dab tout en regardant la lune
51
00:02:56,806 --> 00:03:00,056
J'ai mes parents et mes plus jeunes sur la voie
52
00:03:00,056 --> 00:03:11,065
Arizona, Sedona
53
00:03:11,845 --> 00:03:14,263
Des rayons de Soleil passent à travers la porte
54
00:03:14,263 --> 00:03:16,846
Je te dis que je t'aime en plein jour
55
00:03:16,846 --> 00:03:18,580
Je t'aime sans aucune règle
56
00:03:18,580 --> 00:03:20,362
Je te souhaite de vivre longtemps
57
00:03:20,362 --> 00:03:23,167
Je te garde dans mon coeur
58
00:03:23,167 --> 00:03:26
@TraduZic
À propos
Vues : 135
Favoris : 1
Album : FOTO
Commenter
Connectez-vous pour commenter