Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Sheep Dog - KOTA The Friend


1 00:00:00 --> 00:00:03,788 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:03,788 --> 00:00:07,098 (Paroles à 0 : 22) 3 00:00:20,141 --> 00:00:24,633 Je ne perds jamais le sommeil pour des moutons 4 00:00:24,633 --> 00:00:27,943 Je continue de faire du vélo et chanter des chansons 5 00:00:27,943 --> 00:00:30,894 Je désapprends et ré-apprends, je continue 6 00:00:30,894 --> 00:00:33,505 Twitter te pousse à penser petit 7 00:00:33,505 --> 00:00:35,994 Tu ne manges que ce qu'ils te servent hein ? 8 00:00:35,994 --> 00:00:39,193 Tu n'es qu'une réflexion du maitre avec lequel tu apprends 9 00:00:39,193 --> 00:00:42,903 C'est marrant de voir la roue tourner comme les pages d'un livre 10 00:00:42,903 --> 00:00:45,060 Et comme ta tête quand je commence à rapper 11 00:00:45,060 --> 00:00:47,259 Je vais me donner si on fait un match 12 00:00:47,259 --> 00:00:50,424 5'6, 130, je ne vois pas petit 13 00:00:50,424 --> 00:00:52,675 Avec mon bébé à Lake George 14 00:00:52,675 --> 00:00:56,202 Voilà une autre bénédiction tombée du ciel 15 00:00:56,202 --> 00:00:58,625 Victimes de cette pensée de masse 16 00:00:58,625 --> 00:01:02,921 On prend facilement avantage de toi et tu crois contrôler tes pensées 17 00:01:02,921 --> 00:01:05,983 Ne me parle pas des autres si tu m'appelles au téléphone 18 00:01:05,983 --> 00:01:07,740 J'ai une nouvelle maison 19 00:01:07,740 --> 00:01:09,723 Avec une allée pour la voiture 20 00:01:09,723 --> 00:01:12,189 J'ai un jardin, c'est mon espace 21 00:01:12,189 --> 00:01:14,954 Assis dans mon hammack je lis pendant des heures 22 00:01:14,954 --> 00:01:17,873 J'entends les oiseaux chanter pendant que je prépare un bon refrain 23 00:01:17,873 --> 00:01:20,505 Dès que j'arrive un gramme est déjà prêt 24 00:01:20,505 --> 00:01:22,945 Car j'avais prévu le coup 25 00:01:22,945 --> 00:01:25,854 J'agis avec amour, voilà comment je vis ma vie 26 00:01:25,854 --> 00:01:28,871 Beaucoup de personnes aveugles qui vivent dans la peur 27 00:01:28,871 --> 00:01:31,757 Et avant j'étais comme ça aussi, je reste vrai 28 00:01:31,757 --> 00:01:34,804 Je veux une vie de qualité donc j'évite ce qui sert à rien 29 00:01:34,804 --> 00:01:37,551 Avant de mourir je vais m'écrire une liste 30 00:01:37,551 --> 00:01:40,520 Et je ne laisserai jamais l'herbe pousser sous mes pieds salope 31 00:01:40,520 --> 00:01:43,179 En mode "Peace bitch", je profite des saisons 32 00:01:43,179 --> 00:01:46,052 Je m'ouvre avec vous avec ce que je garde à l'intérieur 33 00:01:46,052 --> 00:01:48,731 Je préfère être le loup si tu me demandes 34 00:01:48,731 --> 00:01:53 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : KOTA The Friend
Vues : 79
Favoris : 0
Album : Lyrics to GO, Vol. 2
Clip

Commentaires

Aucun commentaire