1
00:00:00,998 --> 00:00:07,402
(Commence à 0 : 10)
2
00:00:10,642 --> 00:00:20,331
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:20,331 --> 00:00:25,203
De la Bay Area jusqu'à Londres
4
00:00:26,260 --> 00:00:28,927
J'aurais pu être président ou être docteur
5
00:00:28,927 --> 00:00:32,017
J'aurais pu être Ronaldo et jouer au football
6
00:00:32,017 --> 00:00:38,014
J'aurais pu travailler dans un centre commercial mais ce n'était pas fait pour moi
7
00:00:38,014 --> 00:00:40,545
Car je peux faire seulement ce que je sais faire
8
00:00:40,545 --> 00:00:43,280
Toutes ces conneries m'indiffèrent, je suis sur un nuage
9
00:00:43,280 --> 00:00:46,421
Je suis tellement haut que tu ne m'entendrais pas si je te criais dessus
10
00:00:46,421 --> 00:00:49,405
Que tu ne pourrais pas sentir la bonne que je fume
11
00:00:49,405 --> 00:00:51,893
Ouais je suis devenu célèbre, et toi ?
12
00:00:51,893 --> 00:00:53,926
Tout le monde me demande :
13
00:00:53,926 --> 00:00:57,017
"Maintenant que t'as tout cet argent, dis-nous ce que tu vas en faire ? "
14
00:00:57,017 --> 00:01:00,263
Tout ce que les gens fauchés ne peuvent pas se permettre de faire
15
00:01:00,263 --> 00:01:02,440
Je suis un jeune qui vit à fond
16
00:01:02,440 --> 00:01:05,607
Avec tout l'argent que j'ai en banque je peux enfin profiter de la vie
17
00:01:05,607 --> 00:01:08,284
Je suis avec Charlie Sloth et il ne donne pas de laissez-passer
18
00:01:08,284 --> 00:01:10,804
Mais c'est moi et je suis là pour botter des culs
19
00:01:10,804 --> 00:01:13,284
J'ai serré ta meuf, elle est en chaussettes sur la pointe des pieds
20
00:01:13,284 --> 00:01:16,047
Je pourrais fructifier ce fric et je ne joue pas en bourse
21
00:01:16,047 --> 00:01:18,845
J'ai l'impression d'avoir forcé la serrure, je ne prétends pas être immortel
22
00:01:18,845 --> 00:01:22,128
J'essaye juste de te dire que tu ne pourras pas me mettre dans un cerceuil
23
00:01:22,128 --> 00:01:23,986
C'est comme si je traversais les murs
24
00:01:23,986 --> 00:01:26,850
Ces salopes n'arrêtent pas de m'appeler, je viens de louper 2 appels
25
00:01:26,850 --> 00:01:29,731
J'ai l'impression d'être l'homme du moment et d'avoir aucune faille
26
00:01:29,731 --> 00:01:32,574
J'ai que ma parole et ma paire de couilles
27
00:01:32,574 --> 00:01:35,333
Prends un siège et regarde où ça nous mène
28
00:01:35,333 --> 00:01:37,929
Je reste moi-même, je n'arrive pas à faire semblant
29
00:01:37,929 --> 00:01:40,673
Ces rappeurs copient mon look juste pour avoir du style
30
00:01:40,673 --> 00:01:44,104
Mais si tu veux arriver là où ou j'en suis, ça va prendre un certain temps
31
00:01:44,104 --> 00:01:46,415
Je suis dans le pays au ciel gris
32
00:01:46,415 --> 00:01:49,196
J'ai un problème avec ces autres rappeurs, ils racontent des mensonges
33
00:01:49,196 --> 00:01:51,666
Tout ce que je dis est incroyable
34
00:01:51,666 --> 00:01:54,872
J'essaye d'acquérir une maison, le genre que Dr Dre pourrait acheter
35
00:01:54,872 --> 00:01:57,425
Cette weed me fait complètement planer
36
00:01:57,425 --> 00:02:00,025
J'ai les yeux rouges comme si j'allais pleurer
37
00:02:00,025 --> 00:02:02,551
Demande à n'importe qui, excepté ces putes que j'ai largué
38
00:02:02,551 --> 00:02:06,108
On te dira que Gerald est cool et que c'est un gars formidable
39
00:02:06,108 --> 00:02:08,010
PERi-PERi dans le Nando's
40
00:02:08,010 --> 00:02:10,837
J'ai plusieurs offres sur la table, matte les accords que j'ai passé
41
00:02:10,837 --> 00:02:16,333
Tu peux demander aux randoms, aux hipsters de Shoreditch ou aux voyous dans le bando
42
00:02:16,333 --> 00:02:18,569
Tout le monde te dira que Gerald est le prochain
43
00:02:18,569 --> 00:02:21,514
Je porte la Bay sur mes épaules, j'essaye de le faire pour toute la Côte Ouest
44
00:02:21,514 --> 00:02:24,110
C'est Fire In The Booth, on m'a dit de me préparer pour le test
45
00:02:24,110 --> 00:02:26,881
Mais il n'y a rien dans ce monde que j'ai peur de relever
46
00:02:26,881 --> 00:02:29,396
Je dis juste ce que je ressens en ce moment
47
00:02:29,396 --> 00:02:32,308
Je mâche pas mes mots, je viens de Oakland et fume sur mon joint
48
00:02:32,308 --> 00:02:35,073
Tu devrais ouvrir ton esprit avant d'ouvrir la bouche
49
00:02:35,073 --> 00:02:37,827
Mais de toute façon je suis celui dont tout le monde parle
50
00:02:37,827 --> 00:02:40,281
Car j'ai un flow de taré, continue de penser que je plaisante
51
00:02:40,281 --> 00:02:43,209
Je vais dévier à gauche et te faire sortir de ma route
52
00:02:43,209 --> 00:02:45,891
Tous mes plans sont alignés et je ne parle pas de cocaïne
53
00:02:45,891 --> 00:02:49,615
Car toi et moi savons tout les 2 que nous sommes pas pareils
54
00:02:50,659 --> 00:02:52,211
C'est une nouvelle saveur
55
00:02:52,211 --> 00:02:54,734
Young Gerald est trop imposant
56
00:02:54,734 --> 00:02:57,454
Je gagnerai toujours à présent, je ne perdrai jamais
57
00:02:57,454 --> 00:03:00,253
Tu pourrais être n'importe qui, pourquoi t'as choisi d'être un haineux ?
58
00:03:00,253 --> 00:03:05,557
En 5ème année je voulais le nouveau Pager car les dealeurs étaient de véritables players
59
00:03:05,557 --> 00:03:08,224
Je suis habillé tout de noir comme un vrai Raider
60
00:03:08,224 --> 00:03:11,176
Je veux une fille aux gros seins comme Tomb Raider
61
00:03:11,176 --> 00:03:13,303
Ouais c'est le feu dans la cabine
62
00:03:13,303 --> 00:03:16,048
La difference entre nous ? T'es un menteur, j'incarne la vérité
63
00:03:16,048 --> 00:03:18,790
Tu inspires la jeunesse, ta petite amie est sublime
64
00:03:18,790 --> 00:03:23,008
Mais sois prudent car si je passe à côté, elle disparaît comme par magie
65
00:03:23,008 --> 00:03:24,633
Elle est parti pour de bon
66
00:03:24,633 --> 00:03:27,268
Young Gerald, rap game, Matt Bonner
67
00:03:27,268 --> 00:03:29,452
Je suis dans ce game pour remporter des trophées
68
00:03:29,452 --> 00:03:32,950
Jette un œil à ma team, nous sommes tous des rois
69
00:03:32,950 --> 00:03:35,307
Mon album est devenu numéro un
70
00:03:35,307 --> 00:03:38,276
Je suis un putain de problème pour vous, ouais je suis gênant
71
00:03:38,276 --> 00:03:41,071
Avec mes cheveux plaqués en arrière ils croyaient que je faisais de la pop
72
00:03:41,071 --> 00:03:44,143
J'essaye juste de réussir pour ne pas être un putain de clochard
73
00:03:44,143 --> 00:03:46,196
Ouais j'ai dû faire bouger les choses
74
00:03:46,196 --> 00:03:48,785
Je suis comme une putain de tentation, rien ne me résiste
75
00:03:48,785 --> 00:03:51,644
T'as aucune chatte à baiser, t'es toujours en train de te branler
76
00:03:51,644 --> 00:03:54,916
J'ai les meilleures salopes sur ma bite, et toi ça se passe comment ?
77
00:03:54,916 --> 00:03:57,512
En fumant de la bonne je suis aussi élevé que mon prix pour un featuring
78
00:03:57,512 --> 00:04:00,159
J'adore la chatte et la weed, ouais ça fait du bien
79
00:04:00,159 --> 00:04:02,550
J'emmerde l'école, je n'ai jamais écouté mes profs
80
00:04:02,550 --> 00:04:06,016
G est talentueux, avant d'écouter mes sons branche tes hauts-parleurs
81
00:04:06,016 --> 00:04:08,883
Charlie Sloth et je suis là
82
00:04:09,832 --> 00:04:46
@TraduZic
À propos
Vues : 168
Favoris : 1
Album : -
Commenter
Connectez-vous pour commenter