Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

KIDS - G Eazy


1 00:00:00,987 --> 00:00:06,222 (Commence à 0 : 12) 2 00:00:12,894 --> 00:00:22,966 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:24,562 --> 00:00:29,534 New York City la cité des rêves 4 00:00:32,219 --> 00:00:36,157 À chaque fois que je reste éveillé on me dit : "Qu'est-ce que t'as contre le sommeil ? " 5 00:00:36,157 --> 00:00:38,979 J'écoute la première mixtape de Donnis présenté par 10.Deep 6 00:00:38,979 --> 00:00:44,243 Je dépense mon argent sans compter car à notre mort on emporte rien avec soi 7 00:00:44,243 --> 00:00:47,092 On veut baiser, faire la fête jusqu'à en perdre la tête 8 00:00:47,092 --> 00:00:49,745 Toutes ces filles à Soho veulent juste s'amuser 9 00:00:49,745 --> 00:00:52,545 La vie est facile quand on ne fait que prendre des photos 10 00:00:52,545 --> 00:00:55,065 Elle a quelques cicatrices qu'elle n'aime pas montrer 11 00:00:55,065 --> 00:00:57,836 Son agent lui à décroché la couverture d'un magazine donc tout va bien 12 00:00:57,836 --> 00:01:00,642 Je me souviens plus où je l'ai rencontrée, un simple coup du destin 13 00:01:00,642 --> 00:01:03,416 Elle n'est pas habitué aux nuits blanches, pour elle 18h c'est tard 14 00:01:03,416 --> 00:01:06,289 Le soleil est levé et ces démons continuent de nous amadouer 15 00:01:06,289 --> 00:01:09,079 J'ai de la drogue dans le corps, ma vision est floue 16 00:01:09,079 --> 00:01:11,818 Mon portable a 1% de batterie, j'appelle vite un Uber 17 00:01:11,818 --> 00:01:14,504 Je suis crevé, maintenant mon portable est H.S 18 00:01:14,504 --> 00:01:17,259 Je devrais aller me coucher mais je m'en fous 19 00:01:17,259 --> 00:01:19,865 On ne dort jamais vraiment, je suis encore debout maintenant 20 00:01:19,865 --> 00:01:22,865 Pour éviter les gouttes de pluie je me mets à l'abri des nuages 21 00:01:22,865 --> 00:01:25,477 Je côtoie pas les gens, je n'aime pas la foule 22 00:01:25,477 --> 00:01:28,691 Je reste dans mon monde et j'en ai rien à foutre 23 00:01:28,691 --> 00:01:33,250 Je repense à ma vie, si je pouvais tout recommencer je referai pareil 24 00:01:33,250 --> 00:01:36,443 Si je pouvais tout recommencer, Seigneur pardonne-moi tous mes péchés 25 00:01:36,443 --> 00:01:38,821 Cette ville ne dort jamais sous une lumière vive 26 00:01:38,821 --> 00:01:41,559 J'arrive pas à croire que mon frère est mort devant la maison de ma grand-mère 27 00:01:41,559 --> 00:01:44,506 Il s'est pris une balle dans la tête, maintenant je lève les yeux vers les nuages 28 00:01:44,506 --> 00:01:49,809 Maintenant plus personne pense à toi, voilà pourquoi en ta mémoire je ne baisserai jamais les yeux 29 00:01:49,809 --> 00:01:52,648 Quand j'étais petit ma mère a donné mon âme au Diable 30 00:01:52,648 --> 00:01:55,231 Le seul moyen d'échapper à tes maîtres c'est la mort 31 00:01:55,231 --> 00:01:58,026 Comment tu peux m'apprendre la vie alors que t'as pas d'âme ? 32 00:01:58,026 --> 00:02:01,347 Ils te droguent pour faire de toi un pantin afin de mieux te contrôler 33 00:02:01,347 --> 00:02:03,882 En perdant mon frère j'ai dû faire un point sur ma vie 34 00:02:03,882 --> 00:02:06,732 Aucun regret, je vais aller chercher et prendre cet argent 35 00:02:06,732 --> 00:02:09,446 Quand je suis à Inglewood je traîne avec mon pote Ice 36 00:02:09,446 --> 00:02:12,287 Je suis à un point où je suis prêt à risquer ma vie 37 00:02:12,287 --> 00:02:14,846 Toutes ces fois où t'as mal agi tu vas en payer le prix 38 00:02:14,846 --> 00:02:17,851 Je t'assure que le karma est la plus grosse pute que j'ai rencontré dans ma vie 39 00:02:17,851 --> 00:02:20,163 Dans cet industrie ils veulent que tu te sacrifies 40 00:02:20,163 --> 00:02:23,019 Ils ont voulu me faire comprendre qu'ils voulaient prendre ma vie 41 00:02:23,019 --> 00:02:25,527 On ne dort jamais vraiment, je suis encore debout maintenant 42 00:02:25,527 --> 00:02:28,510 Pour éviter les gouttes de pluie je me mets à l'abri des nuages 43 00:02:28,510 --> 00:02:31,015 Je côtoie pas les gens, je n'aime pas la foule 44 00:02:31,015 --> 00:02:34,338 Je reste dans mon monde et j'en ai rien à foutre 45 00:02:34,338 --> 00:02:38,901 Je repense à ma vie, si je pouvais tout recommencer je referai pareil 46 00:02:38,901 --> 00:02:42,112 Si je pouvais tout recommencer, Seigneur pardonne-moi tous mes péchés 47 00:02:42,112 --> 00:02:47,202 Cette ville ne dort jamais sous une lumière vive 48 00:02:52,383 --> 00:03:09 @TraduZic

Vidéo Dams
Traduction
Dams

À propos

Artiste : G Eazy
Vues : 574
Favoris : 1
Album : Scary Nights
Clip

Commentaires

2pacNation il y a plus de 5 années

salut les copains il est en feat avec tyga et Tory sur "sill be friends" je vous laisse ecouter si l'envie vous prend