1
00:00:00,987 --> 00:00:06,222
(Commence à 0 : 12)
2
00:00:12,894 --> 00:00:22,966
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:24,562 --> 00:00:29,534
New York City la cité des rêves
4
00:00:32,219 --> 00:00:36,157
À chaque fois que je reste éveillé on me dit : "Qu'est-ce que t'as contre le sommeil ? "
5
00:00:36,157 --> 00:00:38,979
J'écoute la première mixtape de Donnis présenté par 10.Deep
6
00:00:38,979 --> 00:00:44,243
Je dépense mon argent sans compter car à notre mort on emporte rien avec soi
7
00:00:44,243 --> 00:00:47,092
On veut baiser, faire la fête jusqu'à en perdre la tête
8
00:00:47,092 --> 00:00:49,745
Toutes ces filles à Soho veulent juste s'amuser
9
00:00:49,745 --> 00:00:52,545
La vie est facile quand on ne fait que prendre des photos
10
00:00:52,545 --> 00:00:55,065
Elle a quelques cicatrices qu'elle n'aime pas montrer
11
00:00:55,065 --> 00:00:57,836
Son agent lui à décroché la couverture d'un magazine donc tout va bien
12
00:00:57,836 --> 00:01:00,642
Je me souviens plus où je l'ai rencontrée, un simple coup du destin
13
00:01:00,642 --> 00:01:03,416
Elle n'est pas habitué aux nuits blanches, pour elle 18h c'est tard
14
00:01:03,416 --> 00:01:06,289
Le soleil est levé et ces démons continuent de nous amadouer
15
00:01:06,289 --> 00:01:09,079
J'ai de la drogue dans le corps, ma vision est floue
16
00:01:09,079 --> 00:01:11,818
Mon portable a 1% de batterie, j'appelle vite un Uber
17
00:01:11,818 --> 00:01:14,504
Je suis crevé, maintenant mon portable est H.S
18
00:01:14,504 --> 00:01:17,259
Je devrais aller me coucher mais je m'en fous
19
00:01:17,259 --> 00:01:19,865
On ne dort jamais vraiment, je suis encore debout maintenant
20
00:01:19,865 --> 00:01:22,865
Pour éviter les gouttes de pluie je me mets à l'abri des nuages
21
00:01:22,865 --> 00:01:25,477
Je côtoie pas les gens, je n'aime pas la foule
22
00:01:25,477 --> 00:01:28,691
Je reste dans mon monde et j'en ai rien à foutre
23
00:01:28,691 --> 00:01:33,250
Je repense à ma vie, si je pouvais tout recommencer je referai pareil
24
00:01:33,250 --> 00:01:36,443
Si je pouvais tout recommencer, Seigneur pardonne-moi tous mes péchés
25
00:01:36,443 --> 00:01:38,821
Cette ville ne dort jamais sous une lumière vive
26
00:01:38,821 --> 00:01:41,559
J'arrive pas à croire que mon frère est mort devant la maison de ma grand-mère
27
00:01:41,559 --> 00:01:44,506
Il s'est pris une balle dans la tête, maintenant je lève les yeux vers les nuages
28
00:01:44,506 --> 00:01:49,809
Maintenant plus personne pense à toi, voilà pourquoi en ta mémoire je ne baisserai jamais les yeux
29
00:01:49,809 --> 00:01:52,648
Quand j'étais petit ma mère a donné mon âme au Diable
30
00:01:52,648 --> 00:01:55,231
Le seul moyen d'échapper à tes maîtres c'est la mort
31
00:01:55,231 --> 00:01:58,026
Comment tu peux m'apprendre la vie alors que t'as pas d'âme ?
32
00:01:58,026 --> 00:02:01,347
Ils te droguent pour faire de toi un pantin afin de mieux te contrôler
33
00:02:01,347 --> 00:02:03,882
En perdant mon frère j'ai dû faire un point sur ma vie
34
00:02:03,882 --> 00:02:06,732
Aucun regret, je vais aller chercher et prendre cet argent
35
00:02:06,732 --> 00:02:09,446
Quand je suis à Inglewood je traîne avec mon pote Ice
36
00:02:09,446 --> 00:02:12,287
Je suis à un point où je suis prêt à risquer ma vie
37
00:02:12,287 --> 00:02:14,846
Toutes ces fois où t'as mal agi tu vas en payer le prix
38
00:02:14,846 --> 00:02:17,851
Je t'assure que le karma est la plus grosse pute que j'ai rencontré dans ma vie
39
00:02:17,851 --> 00:02:20,163
Dans cet industrie ils veulent que tu te sacrifies
40
00:02:20,163 --> 00:02:23,019
Ils ont voulu me faire comprendre qu'ils voulaient prendre ma vie
41
00:02:23,019 --> 00:02:25,527
On ne dort jamais vraiment, je suis encore debout maintenant
42
00:02:25,527 --> 00:02:28,510
Pour éviter les gouttes de pluie je me mets à l'abri des nuages
43
00:02:28,510 --> 00:02:31,015
Je côtoie pas les gens, je n'aime pas la foule
44
00:02:31,015 --> 00:02:34,338
Je reste dans mon monde et j'en ai rien à foutre
45
00:02:34,338 --> 00:02:38,901
Je repense à ma vie, si je pouvais tout recommencer je referai pareil
46
00:02:38,901 --> 00:02:42,112
Si je pouvais tout recommencer, Seigneur pardonne-moi tous mes péchés
47
00:02:42,112 --> 00:02:47,202
Cette ville ne dort jamais sous une lumière vive
48
00:02:52,383 --> 00:03:09
@TraduZic
À propos
Vues : 574
Favoris : 1
Album : Scary Nights
Commenter
Connectez-vous pour commenter