1
00:00:01,004 --> 00:00:08,333
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:08,333 --> 00:00:12,723
Je parle de bouteilles de whisky car j'en bois beaucoup
3
00:00:12,723 --> 00:00:17,143
Je parle de top-modèles car je m'en fais beaucoup
4
00:00:17,143 --> 00:00:21,363
Je parle de groupies car j'en ai beaucoup
5
00:00:21,363 --> 00:00:25,643
Je parle de trips lucides car j'en fais beaucoup
6
00:00:25,643 --> 00:00:29,723
J'ai plein de putes sur ma bite
7
00:00:29,723 --> 00:00:34,074
J'ai plein de zéros sur mes chèques
8
00:00:34,074 --> 00:00:43,193
Et ouais j'ai de la putain de weed, les filles vous voulez fumez avec moi ?
9
00:00:43,193 --> 00:00:48,372
J'encaisse plein de chèques, je suis accro au sexe, les labels savent que je suis le prochain
10
00:00:48,372 --> 00:00:52,741
Elle sait que je suis le meilleur, je l'ai fait mouillé et j'ai éjaculé partout sur sa poitrine
11
00:00:52,741 --> 00:00:56,688
Pas besoin de me vanter, je réponds jamais à ses textos et elle devient obsédé par moi
12
00:00:56,688 --> 00:01:00,784
Vous êtes simples et pas complexes, désolé si je ne suis pas impressionné
13
00:01:00,784 --> 00:01:04,183
Je recommence à faire des conneries, je m'amuse beaucoup trop
14
00:01:04,183 --> 00:01:08,492
Je suis dans une section avec 7 Kate Moss autour de moi, je t'assure qu'une seule ne me suffit pas
15
00:01:08,492 --> 00:01:13
Du Whisky pas de Rhum, je lui ai donné un truc à frotter sur sa gencive et son visage s'est engourdi
16
00:01:13 --> 00:01:17,531
Je fais tout le temps la fête car je sais d'où je viens, je parle ce langage propre à la Bay Area
17
00:01:17,531 --> 00:01:21,621
Je parle de bouteilles de whisky car j'en bois beaucoup
18
00:01:21,621 --> 00:01:25,824
Je parle de top-modèles car je m'en fais beaucoup
19
00:01:25,824 --> 00:01:29,940
Je parle de groupies car j'en ai beaucoup
20
00:01:29,940 --> 00:01:34,309
Je parle de trips lucides car j'en fais beaucoup
21
00:01:34,309 --> 00:01:38,491
J'ai plein de putes sur ma bite
22
00:01:38,491 --> 00:01:42,730
J'ai plein de zéros sur mes chèques
23
00:01:42,730 --> 00:01:51,790
Et ouais j'ai de la putain de weed, les filles vous voulez fumez avec moi ?
24
00:01:51,790 --> 00:01:56,620
Alcool et weed c'est tout ce dont on a besoin, faut croire qu'on en a beaucoup
25
00:01:56,620 --> 00:02:00,901
En studio je fume de la purple et me mets au travail, regarde où ça nous a mené
26
00:02:00,901 --> 00:02:05,300
Mes potes sont genre "J'ai entendu que t'avais un nouveau son qui arrivait, dis-le quand tu sors ça"
27
00:02:05,300 --> 00:02:09,520
Je pourrais être le plus grand rappeur dans ce business, attends je n'y avais jamais pensé
28
00:02:09,520 --> 00:02:12,891
Jette un œil sur les scores de ventes, je suis dans le classement Billboard
29
00:02:12,891 --> 00:02:17,009
Je suis dans une section rempli de top-modèles, toi t'es au bar à essayer de chopper de la 4/10
30
00:02:17,009 --> 00:02:21,138
Je bois de l'alcool pur direct à la bouteille jusqu'à m'en effondrer par terre
31
00:02:21,138 --> 00:02:24,360
Mes potes me disent souvent "C'est ma meuf qu'est-ce que tu fous ? "
32
00:02:24,360 --> 00:02:26,871
- "Oops je ne savais pas que c'était la tienne ! "
33
00:02:26,871 --> 00:02:30,407
Je parle de bouteilles de whisky car j'en bois beaucoup
34
00:02:30,407 --> 00:02:34,498
Je parle de top-modèles car je m'en fais beaucoup
35
00:02:34,498 --> 00:02:38,479
Je parle de groupies car j'en ai beaucoup
36
00:02:38,479 --> 00:02:42,854
Je parle de trips lucides car j'en fais beaucoup
37
00:02:42,854 --> 00:02:46,949
J'ai plein de putes sur ma bite
38
00:02:46,949 --> 00:02:51,218
J'ai plein de zéros sur mes chèques
39
00:02:51,218 --> 00:03:00,047
Et ouais j'ai de la putain de weed, les filles vous voulez fumez avec moi ?
40
00:03:00,047 --> 00:03:04,579
Je te chie dessus, je lèche ta meuf qui a un goût mielleux comme Winnie L'Ourson
41
00:03:04,579 --> 00:03:08,568
Je te frappe au sol avec mes bottines au rythme d'un beat de Timbaland
42
00:03:08,568 --> 00:03:13,227
Ce ne sont pas des Louboutins même s'il y a du rouge dessus, c'est ton sang car mon Ruger t'as fait voler comme un pélican
43
00:03:13,227 --> 00:03:17,528
Vous n'êtes que des rappeurs de merde, quand je balance mon flow vous vous noyez même à bord d'un canoë
44
00:03:17,528 --> 00:03:21,809
Tu ferais mieux d'apprendre ton algèbre et tes décimaux car tu ne peux pas plaisanter avec mon crew
45
00:03:21,809 --> 00:03:26,108
Ta bitch est avec sa pote lesbienne, elles embrassent ma bite pendant que je caresse leur seins
46
00:03:26,108 --> 00:03:28,387
Maintenant je me décide à faire comme R-Kelly
47
00:03:28,387 --> 00:03:32,415
Je pisse sur cette salope et rempli son ventre de Minute Maid qui vient tout droit de mes testicules
48
00:03:32,415 --> 00:03:34,965
Voilà ce que t'obtiens quand tu veux test mon crew
49
00:03:34,965 --> 00:03:38,677
Je parle de bouteilles de whisky car j'en bois beaucoup
50
00:03:38,677 --> 00:03:42,865
Je parle de top-modèles car je m'en fais beaucoup
51
00:03:42,865 --> 00:03:47,177
Je parle de groupies car j'en ai beaucoup
52
00:03:47,177 --> 00:03:51,585
Je parle de trips lucides car j'en fais beaucoup
53
00:03:51,585 --> 00:03:56,016
Elles sont toutes sur la bite de Danny, "Je peux te sucer ? " est ce que j'entends tout le temps
54
00:03:56,016 --> 00:03:58,595
Appelle-moi Mr Avidité car je suis pas du genre à partager
55
00:03:58,595 --> 00:04:01,185
Je vois toujours double, ces putes viennent par paires
56
00:04:01,185 --> 00:04:04,325
Toutes mes meufs blanches sniffent de la coke
57
00:04:04,325 --> 00:04:09,244
Elles m'ignoraient, maintenant comme le nom de scène de Gerald je me les fais Eazy
58
00:04:09,244 --> 00:04:12,847
Evite de mal parler sinon mes frères vont te faire pioncer dans une urne
59
00:04:12,847 --> 00:04:15,533
Je suis accro au sexe et encaisse beaucoup de chèques
60
00:04:15,533 --> 00:04:17,924
Je compte mes billets jusqu'à en avoir mal au doigts
61
00:04:17,924 --> 00:04:19,974
J'ai tué le beat, que quelqu'un ramène un corbillard
62
00:04:19,974 --> 00:04:22,195
Dédicace à mon manager, c'est 10k pour un couplet
63
00:04:22,195 --> 00:04:24,675
Voilà pourquoi mes sacs de sports sont remplis de billets grâce aux featurings
64
00:04:24,675 --> 00:04:27,236
Ne viens pas me voir avec le porte-monnaie vide de ta mère
65
00:04:27,236 --> 00:04:30,372
Je parle de bouteilles de whisky car j'en bois beaucoup
66
00:04:30,372 --> 00:04:34,306
Je parle de top-modèles car je m'en fais beaucoup
67
00:04:34,306 --> 00:04:38,635
Je parle de groupies car j'en ai beaucoup
68
00:04:38,635 --> 00:04:43,781
Je parle de trips lucides car j'en fais beaucoup
69
00:04:43,781 --> 00:04:50,765
@TraduZic
À propos
Vues : 1271
Favoris : 1
Album : These Things Happen
Feat : ASAP Ferg
Commenter
Connectez-vous pour commenter