1
00:00:01,362 --> 00:00:08,100
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:08,100 --> 00:00:16,251
J'ai dit que je serais partie à 5h mais le soleil se lève et je suis toujours dans ton lit
3
00:00:16,251 --> 00:00:20,110
Bonne nuit veut en principe dire au revoir
4
00:00:20,110 --> 00:00:23,592
Je rejoue nos souvenirs dans ma tête
5
00:00:23,592 --> 00:00:27,790
Regarde-toi, tu vois ce que tu m'as fait faire
6
00:00:27,790 --> 00:00:31,770
Comment tu peux anticiper chacun de mes mouvements ?
7
00:00:31,770 --> 00:00:35,673
Qui es-tu ? Tu m'as l'air si familier
8
00:00:35,673 --> 00:00:38,780
Je te connais, bébé je connais la vérité
9
00:00:38,780 --> 00:00:43,100
On a beaucoup trop de choses en commun
10
00:00:43,100 --> 00:00:46,720
Si je peux être sincère avec toi
11
00:00:46,720 --> 00:00:51,170
On a beaucoup trop de choses en commun
12
00:00:51,170 --> 00:00:54,760
Depuis que je suis sincère avec toi
13
00:00:54,760 --> 00:00:58,731
Qui veut aimer quelqu'un comme moi ? Voudrais-tu aimer quelqu'un comme moi ?
14
00:00:58,731 --> 00:01:02,721
Si tu peux aimer quelqu'un comme moi c'est que tu dois être perturbé
15
00:01:02,721 --> 00:01:06,920
Qui veut aimer quelqu'un comme moi ? Voudrais-tu aimer quelqu'un comme moi ?
16
00:01:06,920 --> 00:01:11,814
Si tu peux aimer quelqu'un comme moi c'est que tu dois être perturbé
17
00:01:11,814 --> 00:01:19,773
On avait l'habitude de discuter jusqu'à minuit tous les jours que tu restais chez moi
18
00:01:19,773 --> 00:01:27,552
On passait juste le temps quand on était jeunes et qu’on n’avait aucun vœu
19
00:01:27,552 --> 00:01:32,230
Aujourd'hui ou peut-être plus tard, je vais t'envoyer un texto et peut-être que tu répondras
20
00:01:32,230 --> 00:01:36,312
Nous savons tous les 2 qu'on n’avait aucune patience de rester ensemble H24
21
00:01:36,312 --> 00:01:40,190
On était sans cesse sur nos réserves, oui on n’était pas satisfaits
22
00:01:40,190 --> 00:01:43,021
Pourtant je peux t'aimer à la moindre occasion
23
00:01:43,021 --> 00:01:47,130
On a beaucoup trop de choses en commun
24
00:01:47,130 --> 00:01:50,711
Si je peux être sincère avec toi
25
00:01:50,711 --> 00:01:55,180
On a beaucoup trop de choses en commun
26
00:01:55,180 --> 00:01:58,741
Depuis que je suis sincère avec toi
27
00:01:58,741 --> 00:02:02,791
Qui veut aimer quelqu'un comme moi ? Voudrais-tu aimer quelqu'un comme moi ?
28
00:02:02,791 --> 00:02:06,743
Si tu peux aimer quelqu'un comme moi c'est que tu dois être perturbé
29
00:02:06,743 --> 00:02:10,744
Qui veut aimer quelqu'un comme moi ? Voudrais-tu aimer quelqu'un comme moi ?
30
00:02:10,744 --> 00:02:15,452
Si tu peux aimer quelqu'un comme moi c'est que tu dois être perturbé
31
00:02:15,452 --> 00:02:19,500
Je suis moi aussi perturbée
32
00:02:19,500 --> 00:02:23,441
Tout comme toi
33
00:02:23,441 --> 00:02:27,441
Je suis moi aussi perturbée
34
00:02:27,441 --> 00:02:32,400
Tout comme toi
35
00:02:38,370 --> 00:02:43,281
On a beaucoup trop de choses en commun
36
00:02:43,281 --> 00:02:46,810
Si je peux être sincère avec toi
37
00:02:46,810 --> 00:02:51,190
On a beaucoup trop de choses en commun
38
00:02:51,190 --> 00:02:54,601
Depuis que je suis sincère avec toi
39
00:02:54,601 --> 00:02:58,762
Qui veut aimer quelqu'un comme moi ? Voudrais-tu aimer quelqu'un comme moi ?
40
00:02:58,762 --> 00:03:02,541
Si tu peux aimer quelqu'un comme moi c'est que tu dois être perturbé
41
00:03:02,541 --> 00:03:06,762
Qui veut aimer quelqu'un comme moi ? Voudrais-tu aimer quelqu'un comme moi ?
42
00:03:06,762 --> 00:03:12,842
Si tu peux aimer quelqu'un comme moi c'est que tu dois être perturbé
43
00:03:12,842 --> 00:03:22,100
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
44
00:03:22,100 --> 00:03:31,241
@TraduZic
À propos
Vues : 5790
Favoris : 2
Album : Here
Commenter
Connectez-vous pour commenter