1
00:00:01,275 --> 00:00:07,014
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,014 --> 00:00:12,074
(Paroles à 0 : 16)
3
00:00:16,404 --> 00:00:21,686
Je sirote du chlore pur et laisse la vibe glisser sur moi
4
00:00:21,686 --> 00:00:26,760
Ce beat est un produit chimique
5
00:00:26,760 --> 00:00:32,526
Quand je partirai ne garde pas ma place, je serai de retour quand tout sera terminé
6
00:00:32,526 --> 00:00:39,985
Le moment est thérapeutique quand je sirote du chlore pur
7
00:00:39,985 --> 00:00:50,807
J'aime cette saveur, au point d'être dépendant du venin sur ma langue
8
00:00:50,807 --> 00:01:04,437
Ces vibrations toxiques aident mon corps à tenir car je veux juste me sauver
9
00:01:04,437 --> 00:01:09,639
Je veux sauver ma peau
10
00:01:09,639 --> 00:01:14,877
Je sirote du chlore pur et laisse la vibe glisser sur moi
11
00:01:14,877 --> 00:01:20,046
Ce beat est un produit chimique
12
00:01:20,046 --> 00:01:25,810
Quand je partirai ne garde pas ma place, je serai de retour quand tout sera terminé
13
00:01:25,810 --> 00:01:33,258
Le moment est thérapeutique quand je sirote du chlore pur
14
00:01:33,258 --> 00:01:44,278
Je veux pas suivre le mouvement et je planifie mon évasion des murs où on est confinés
15
00:01:44,278 --> 00:01:57,814
Cette admiration grandie pendant que je me décompose donc je veux juste me sauver
16
00:01:57,814 --> 00:02:02,705
Je veux sauver ma peau
17
00:02:02,705 --> 00:02:08,575
Oui je veux juste me sauver
18
00:02:08,575 --> 00:02:13,286
Je veux sauver ma peau
19
00:02:13,286 --> 00:02:20,447
Je te gardais caché dans ma poche et me sentais invincible quand je t'enroulais autour de ma tête
20
00:02:20,447 --> 00:02:22,976
Maintenant je passe ma vie à écrire
21
00:02:22,976 --> 00:02:31,205
Les 2 dernières lignes peuvent être mal lues jusqu'à ce que dise que le plomb a un goût terrible mais tu me sers d'alter égo
22
00:02:31,205 --> 00:02:35,326
Je te méprise parfois, j'aime haïr le combat et t'avoir dans ma vie c'est comme :
23
00:02:35,326 --> 00:02:40,382
Siroter du chlore pur et laisse la vibe glisser sur moi
24
00:02:40,382 --> 00:02:45,384
Ce beat est un produit chimique
25
00:02:45,384 --> 00:02:51,290
Quand je partirai ne garde pas ma place, je serai de retour quand tout sera terminé
26
00:02:51,290 --> 00:02:59,169
Le moment est thérapeutique quand je sirote du chlore pur
27
00:02:59,169 --> 00:03:04,724
Laisse aller la vibe
28
00:03:04,724 --> 00:03:09,234
Le beat est un produit chimique
29
00:03:09,234 --> 00:03:15,029
Laisse aller la vibe
30
00:03:15,029 --> 00:03:20,640
Le moment est thérapeutique quand je sirote du chlore pur
31
00:03:20,640 --> 00:03:25,409
Laisse aller la vibe
32
00:03:25,409 --> 00:03:30,069
Le beat est un produit chimique
33
00:03:30,069 --> 00:03:36,064
Laisse aller la vibe
34
00:03:36,064 --> 00:03:40,178
Le moment est thérapeutique
35
00:03:40,178 --> 00:03:58,888
Je suis tellement désolé de t'avoir oublié mais laisse-moi t'expliquer
36
00:03:58,888 --> 00:04:17,439
J'ai été mis à l'épreuve comme un drapeau vieilli au bord de la mer
37
00:04:17,439 --> 00:04:36,430
Peux-tu construire ma maison avec ce que j'ai car je suis juste un produit chimique ?
38
00:04:37,080 --> 00:04:58,400
Peux-tu construire ma maison avec ce que j'ai car je suis juste un produit chimique ?
39
00:04:58,400 --> 00:05:09,385
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
40
00:05:09,385 --> 00:05:23,192
@TraduZic
À propos
Vues : 1274
Favoris : 0
Album : Trench
Commenter
Connectez-vous pour commenter