1
00:00:01,131 --> 00:00:06,415
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:13,197 --> 00:00:17,077
Des bottes noires, un gobelet rouge
3
00:00:17,077 --> 00:00:20,563
Liqueur marron, pas de bière
4
00:00:20,563 --> 00:00:25,217
Quelques mauvais motherfuckers viennent d'arriver
5
00:00:27,545 --> 00:00:30,526
Un pétard avec une mèche courte
6
00:00:30,526 --> 00:00:34,110
Je t'ai fait dégager aussi rapidement que quand j'utilise un tire-bouchon
7
00:00:34,110 --> 00:00:38,044
Pas de limite, pas de couvre-feu
8
00:00:40,711 --> 00:00:47,474
Pour avoir tout ce dont je rêvais pendant ce temps sur terre, j'ai vraiment dû y croire
9
00:00:47,474 --> 00:00:54,088
Dans chaque chanson que j'ai chantée c'était toujours toi et moi
10
00:00:54,088 --> 00:00:57,839
Je dis à ma copine que ça va encore être une longue nuit
11
00:00:57,839 --> 00:01:01,205
J'ai quitté le travail 8h après minuit
12
00:01:01,205 --> 00:01:03,355
Pas de pause, pas de sommeil
13
00:01:03,355 --> 00:01:08,504
Ca a toujours été toi et moi
14
00:01:16,623 --> 00:01:21,753
Tu sais que ça a toujours été toi et moi
15
00:01:21,753 --> 00:01:25,202
Beaucoup d'argent, pas de petite monnaie
16
00:01:25,202 --> 00:01:28,418
Tu continues de rager, pauvre petite chose
17
00:01:28,418 --> 00:01:33,199
Doigt d'honneur en l'air, je te dis une dernière chose
18
00:01:34,949 --> 00:01:38,637
Tu comprends pas, laisse-moi parler plus simplement
19
00:01:38,637 --> 00:01:42,003
Je viens des bas fonds d'une petite ville
20
00:01:42,003 --> 00:01:46,952
Les flingues c'est notre nature, c'est pas pour se la raconter
21
00:01:48,953 --> 00:01:55,618
Pour avoir tout ce dont je rêvais pendant ce temps sur terre, j'ai vraiment dû y croire
22
00:01:55,618 --> 00:02:02,304
Dans chaque chanson que j'ai chantée c'était toujours toi et moi
23
00:02:02,304 --> 00:02:05,904
Je dis à ma copine que ça va encore être une longue nuit
24
00:02:05,904 --> 00:02:09,350
J'ai quitté le travail 8h après minuit
25
00:02:09,350 --> 00:02:11,612
Pas de pause, pas de sommeil
26
00:02:11,612 --> 00:02:15,629
Ca a toujours été toi et moi
27
00:02:15,629 --> 00:02:19,233
Comme un corbeau sur une tombe, je ne m'intéresse pas à ces papiers
28
00:02:19,233 --> 00:02:22,927
Je suis en harmonie avec mon âme, je prends un champignon et voyage pour la journée
29
00:02:22,927 --> 00:02:25,878
A 18 ans dans les quartiers à rapper
30
00:02:25,878 --> 00:02:29,485
Un blanc avec des noirs, j'ai su m'adapter à chaque route
31
00:02:29,485 --> 00:02:33,060
Rock & Roll, Rolling Stone, Papa a laissé son flingue à la maison
32
00:02:33,060 --> 00:02:36,410
Je tire sur des bouteilles sur la terrasse en chantant ses chansons
33
00:02:36,410 --> 00:02:39,808
J'ai été blessé auparavant et ça a remonté à la surface
34
00:02:39,808 --> 00:02:43,258
Ca s'est calmé en écrivant des chansons, j'ai mis cette graine dans la terre
35
00:02:43,258 --> 00:02:46,441
Dieu m'a donné de l'eau, 2 garçons et une fille
36
00:02:46,441 --> 00:02:49,892
J'ai prié fort, aujourd'hui je travaille dur et m'amuse tout autant
37
00:02:49,892 --> 00:02:52,777
Je visualise mes prochaines grandes étapes
38
00:02:52,777 --> 00:02:57,769
Et quand ils disent que j'avais perdu la tête, je me donne encore plus de buts, c'est mon heure
39
00:02:57,769 --> 00:03:03,489
Pour avoir tout ce dont je rêvais pendant ce temps sur terre, j'ai vraiment dû y croire
40
00:03:03,489 --> 00:03:10,145
Dans chaque chanson que j'ai chantée c'était toujours toi et moi
41
00:03:10,145 --> 00:03:13,800
Je dis à ma copine que ça va encore être une longue nuit
42
00:03:13,800 --> 00:03:17,134
J'ai quitté le travail 8h après minuit
43
00:03:17,134 --> 00:03:19,487
Pas de pause, pas de sommeil
44
00:03:19,487 --> 00:03:24,518
Ca a toujours été toi et moi
45
00:03:32,425 --> 00:03:38,773
Tu sais que ça a toujours été toi et moi
46
00:03:46,160 --> 00:03:52,156
Tu sais que ça a toujours été toi et moi
47
00:03:53,499 --> 00:03:59,732
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 2294
Favoris : 2
Album : Ghetto Cowboy
Commenter
Connectez-vous pour commenter