Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Row Your Boat - Yelawolf


1 00:00:01,178 --> 00:00:07,062 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:07,062 --> 00:00:12,196 (Paroles à 0 : 23) 3 00:00:23,716 --> 00:00:29,116 Tu dis que tu veux pas mourir mais que tu veux aller au Paradis 4 00:00:29,116 --> 00:00:35,343 Le Paradis n'est pas un endroit qui peut me pousser à changer à tout ce que je crois 5 00:00:35,343 --> 00:00:41,684 Oublie ce qui t'empêche de sortir et de vivre la vie comme s'il y avait une raison 6 00:00:41,684 --> 00:00:48,148 La raison est que la peur du changement laissera une personne enfermée dans une sombre prison 7 00:00:48,148 --> 00:00:54,340 Prisonniers de cette guerre des médias qui te nourrissent de choses artificielles 8 00:00:54,340 --> 00:01:00,668 Une vision de l'avenir super effrayante où ils vont te tirer dessus, te voler et te tuer 9 00:01:00,668 --> 00:01:06,958 La puissance meurtrière du pouvoir qui existe au-dessus de nous est un problème voir une sentence 10 00:01:06,958 --> 00:01:12,282 Au point de faire le grand saut et quand ils disent saute tu te dis de quelle hauteur mais il n'y a pas de limite 11 00:01:12,282 --> 00:01:15,182 La limite c'est ce qu'ils vendent et ce qu'ils donnent 12 00:01:15,182 --> 00:01:20,575 Même si le monde entier le sait, j'en ai rien à foutre de ce qu'ils pensent 13 00:01:20,575 --> 00:01:27,037 J'ai pas besoin de me mettre debout devant vos armes ni à m'asseoir quand vous le dites 14 00:01:27,037 --> 00:01:33,205 Vous dites que je suis un peu trop loin, la vérité c'est que vous voulez juste me voir couler 15 00:01:33,205 --> 00:01:42,673 S'il reste de la place dans ce navire, j'en ai pas besoin car j'ai mon propre bateau 16 00:01:45,814 --> 00:01:49,099 Je me démerde seul 17 00:01:52,049 --> 00:02:01,850 Et je vais rester à flot même quand il pleut car j'ai mon propre bateau 18 00:02:01,850 --> 00:02:05,259 Rame sur ton bateau 19 00:02:05,259 --> 00:02:10,010 Ils marchent dans la rue en préférant se battre que faire la paix 20 00:02:10,010 --> 00:02:16,552 La paix que vous avez : Ils l'arrache, l'attrape, la vole, courent et sortent des flingues contre la police 21 00:02:16,552 --> 00:02:22,555 La police : Ils tirent, tuent à volonté et vous exécuteront si vous ne partez pas 22 00:02:22,555 --> 00:02:28,859 J'ai l'impression que personne n'est en sécurité dans le cachot de cette ville bestiale 23 00:02:28,859 --> 00:02:35,439 Les bêtes sont aux carrefours à vendre du poison aux junkies qui pour eux est un festin 24 00:02:35,439 --> 00:02:41,510 Festin ou famine, viens jeter un coup d'oeil dans cette ruelle qui se trouve dans ta rue 25 00:02:41,510 --> 00:02:48,019 Les rues ne sont pas le seul endroit où vous pouvez vous retrouver sous des draps blancs 26 00:02:48,019 --> 00:02:55,763 En Alabama on s'en sert pour la drogue ou monter des chevaux, ils veulent gérer votre liberté mais libérez-vous de tout ce qu'ils prêchent 27 00:02:55,763 --> 00:03:01,671 Même si le monde entier le sait, j'en ai rien à foutre de ce qu'ils pensent 28 00:03:01,671 --> 00:03:08,016 J'ai pas besoin de me mettre debout devant vos armes ni à m'asseoir quand vous le dites 29 00:03:08,016 --> 00:03:14,245 Vous dites que je suis un peu trop loin, la vérité c'est que vous voulez juste me voir couler 30 00:03:14,245 --> 00:03:23,533 S'il reste de la place dans ce navire, j'en ai pas besoin car j'ai mon propre bateau 31 00:03:26,652 --> 00:03:30,062 Je me démerde seul 32 00:03:32,931 --> 00:03:42,612 Et je vais rester à flot même quand il pleut car j'ai mon propre bateau 33 00:03:42,612 --> 00:03:49,091 Rame sur ton bateau 34 00:03:49,091 --> 00:04:00,434 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 35 00:04:00,434 --> 00:04:15,581 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Yelawolf
Vues : 4349
Favoris : 0
Album : Trial By Fire
Clip

Commentaires

Tugalma il y a plus de 7 années

Hello toutes l'equipe pouvez vous traduire l'album de yelawolf en entier merci pour votre taff peace

erika il y a plus de 7 années

Merci pour la trad ;-)

tifalamar il y a plus de 8 années

Très bon son de Yela, Hip-Hop never die!!!. Mercie pour le taff

YannYl il y a plus de 8 années

Merci pour cette Trad ! C'est vraiment le meilleur site de traduction. Super musique, ca fait du bien de voir l'activité qui reprend sur le profil de Yelawolf !
On peut s'attendre à une traduction de Daylight et Shadows également ?

Kells il y a plus de 8 années

Magnifique chanson, merci pour la trad