Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

How Could You Forget - Trey Songz


1 00:00:01,055 --> 00:00:06,558 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,558 --> 00:00:12,151 (Paroles à 0 : 16) 3 00:00:16,140 --> 00:00:21,057 Avant t'étais comblée quand je te disais “Bébé de quoi as-tu besoin ? 4 00:00:21,057 --> 00:00:27,186 Tu m’as demandé “Est-ce que je peux emmener un ami ? Tu as à boire ? On pourrait manger ? ” 5 00:00:27,186 --> 00:00:31,725 Et maintenant c’est comme si tu n’avais jamais le temps 6 00:00:31,725 --> 00:00:36,229 Si je te demande un truc t’as toujours une excuse 7 00:00:36,229 --> 00:00:40,226 Ca ne te manque pas ma façon de te faire l’amour ? Quand je te léchais et t’embrassais 8 00:00:40,226 --> 00:00:45,397 Ca ne te manque pas les bons moments qu’on passait ? T’étais à moi et ça t’allait très bien 9 00:00:45,397 --> 00:00:50,035 Où est-ce qu’il t’a cachée ? J’essaye de te retrouver 10 00:00:50,035 --> 00:00:54,617 Car à chaque fois que je t’appelle tu ne réponds pas bébé 11 00:00:54,617 --> 00:01:00,894 Ne me dis rien j’ai compris 12 00:01:00,894 --> 00:01:05,133 Ca ne sera plus jamais comme avant 13 00:01:05,133 --> 00:01:10,279 Mais je peux juste te dire comment je me sens maintenant car j’ai pas de nouvelles 14 00:01:10,279 --> 00:01:14,623 Appelle-moi quand ton mec n’est pas là, je serai là 15 00:01:14,623 --> 00:01:19,349 Pourquoi t’agis comme ça ? Je comprends pas 16 00:01:19,349 --> 00:01:23,382 Est-ce qu’il le fait comme je le fais moi ? 17 00:01:23,382 --> 00:01:28,891 L’horloge ne tourne plus, je suppose que je manque de temps, est-ce que c’est ce que ton coeur veut me dire ? 18 00:01:28,891 --> 00:01:34,542 On était bien ensemble, comment peux-tu oublier tout ça ? 19 00:01:34,542 --> 00:01:46,807 Comment peux-tu oublier tout ça ? 20 00:01:48,930 --> 00:01:53,687 Il doit surement très bien te traiter 21 00:01:53,687 --> 00:01:58,314 Il doit être celui que je n’ai jamais été 22 00:01:58,314 --> 00:02:02,415 Chaque fois que j’appelle j’ai aucune réponse 23 00:02:02,415 --> 00:02:07,187 Donc quand tu entendras ce son à la radio, je parle de toi 24 00:02:07,187 --> 00:02:11,588 Ca ne te manque pas ma façon de te faire l’amour ? Quand je te léchais et t’embrassais 25 00:02:11,588 --> 00:02:16,033 Ca ne te manque pas les bons moments qu’on passait ? T’étais à moi et ça t’allait très bien 26 00:02:16,033 --> 00:02:20,576 Où est-ce qu’il t’a cachée ? J’essaye de te retrouver 27 00:02:20,576 --> 00:02:25,341 Car à chaque fois que je t’appelle tu ne réponds pas bébé 28 00:02:25,341 --> 00:02:31,031 Ne me dis rien j’ai compris 29 00:02:31,031 --> 00:02:35,551 Ca ne sera plus jamais comme avant 30 00:02:35,551 --> 00:02:40,841 Mais je peux juste te dire comment je me sens maintenant car j’ai pas de nouvelles 31 00:02:40,841 --> 00:02:44,892 Appelle-moi quand ton mec n’est pas là, je serai là 32 00:02:44,892 --> 00:02:49,608 Pourquoi t’agis comme ça ? Je comprends pas 33 00:02:49,608 --> 00:02:53,968 Est-ce qu’il le fait comme je le fais moi ? 34 00:02:53,968 --> 00:02:58,959 L’horloge ne tourne plus, je suppose que je manque de temps, est-ce que c’est ce que ton coeur veut me dire ? 35 00:02:58,959 --> 00:03:04,369 On était bien ensemble, comment peux-tu oublier tout ça ? 36 00:03:04,369 --> 00:03:07,791 Comment peux-tu oublier tout ça ? 37 00:03:07,791 --> 00:03:19,234 Ca ne peut pas se finir si vite, car il va te demander où tu as appris à faire ces choses 38 00:03:19,234 --> 00:03:23,948 T’étais pas comme ça avant, tu n’appuyais jamais sur le bouton ignorer avec moi 39 00:03:23,948 --> 00:03:27,573 T’as un mec, mais est-ce que t’en es vraiment sûre ? 40 00:03:27,573 --> 00:03:32,547 Il ne te connaît pas comme moi, il ne sait pas que tu peux agir comme une pute 41 00:03:32,547 --> 00:03:36,903 Tu expérimentais avec moi, c’est ce que les jeunes salopes font 42 00:03:36,903 --> 00:03:39,578 Je t’ai rendue belle et t’étais plein d’espoir 43 00:03:39,578 --> 00:03:42,096 J’étais comme Diddy et tu étais mon Total 44 00:03:42,096 --> 00:03:47,898 Tu étais ma Cassie, tu connaissais que ta ville et je t’ai montrée le monde entier 45 00:03:47,898 --> 00:03:52,461 Ne me dis rien j’ai compris 46 00:03:52,461 --> 00:03:57,113 Ca ne sera plus jamais comme avant 47 00:03:57,113 --> 00:04:01,814 Mais je peux juste te dire comment je me sens maintenant car j’ai pas de nouvelles 48 00:04:01,814 --> 00:04:06,353 Appelle-moi quand ton mec n’est pas là, je serai là 49 00:04:06,353 --> 00:04:11,121 Pourquoi t’agis comme ça ? Je comprends pas 50 00:04:11,121 --> 00:04:15,385 Est-ce qu’il le fait comme je le fais moi ? 51 00:04:15,385 --> 00:04:20,803 L’horloge ne tourne plus, je suppose que je manque de temps, est-ce que c’est ce que ton coeur veut me dire ? 52 00:04:20,803 --> 00:04:27,733 On était bien ensemble, comment peux-tu oublier tout ça ? 53 00:04:30,211 --> 00:04:59,696 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Trey Songz
Vues : 6207
Favoris : 3
Album : Intermission I & II
Feat : Pusha T
Audio

Commentaires

VBK il y a plus de 10 années

D'autres arrivent bientôt

DomJuan il y a plus de 10 années

Rapide sur les trad de Trey, merci !

TGN92 il y a plus de 10 années

Intermission part II, Trey reste dans c'qu'il fait de mieux..

A$$ UP FACE DOWN.

Merci pour la trad'