Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

1+1 2+2 - Teflon Sega


1 00:00:00 --> 00:00:03,028 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:03,028 --> 00:00:05,517 (Paroles à 0 : 10) 3 00:00:10,851 --> 00:00:13,700 1+1, 2+2 4 00:00:13,700 --> 00:00:16,782 Combien de drogues je dois prendre pour pouvoir t'oublier ? 5 00:00:16,782 --> 00:00:19,582 1+1, 2+2 6 00:00:19,582 --> 00:00:22,951 Je compte toutes ces nuits où je ne dors pas 7 00:00:22,951 --> 00:00:25,614 Si je ne peux pas avoir celle que je veux 8 00:00:25,614 --> 00:00:28,365 J'en veux aucune autre 9 00:00:28,365 --> 00:00:31,180 1+1, 2+2 10 00:00:31,180 --> 00:00:33,996 Combien de drogues je dois prendre pour pouvoir t'oublier ? 11 00:00:33,996 --> 00:00:35,779 J'ai une poitrine pleine de trous 12 00:00:35,779 --> 00:00:37,263 Tu m'as mitraillé 13 00:00:37,263 --> 00:00:40,096 Ratatata je n'ai plus qu'un halo 14 00:00:40,096 --> 00:00:41,697 Elle m'a découpé le coeur 15 00:00:41,697 --> 00:00:43,245 Et l'a laissé sur la table 16 00:00:43,245 --> 00:00:44,746 Elle m'a prise mon dernier souffre 17 00:00:44,746 --> 00:00:46,278 Je crois que c'est fatal 18 00:00:46,988 --> 00:00:50,172 Uh oh, elle joue avec mon coeur 19 00:00:50,172 --> 00:00:53,025 C'est un jeu, pas de Nintendo 20 00:00:53,025 --> 00:00:55,995 Uh oh, je peux pas la quitter 21 00:00:55,995 --> 00:00:58,500 Elle est comme une Benz 22 00:00:58,500 --> 00:01:04,495 Uh oh, encore un peu plus et je serai dans l'au-delà 23 00:01:04,495 --> 00:01:07,431 Uh oh, repose en paix 24 00:01:07,431 --> 00:01:09,704 Elle m'a rangé dans la catégorie ami 25 00:01:09,704 --> 00:01:11,992 1+1, 2+2 26 00:01:11,992 --> 00:01:14,825 Combien de drogues je dois prendre pour pouvoir t'oublier ? 27 00:01:14,825 --> 00:01:17,710 1+1, 2+2 28 00:01:17,710 --> 00:01:21,151 Je compte toutes ces nuits où je ne dors pas 29 00:01:21,151 --> 00:01:23,840 Si je ne peux pas avoir celle que je veux 30 00:01:23,840 --> 00:01:26,491 J'en veux aucune autre 31 00:01:26,491 --> 00:01:29,193 1+1, 2+2 32 00:01:29,193 --> 00:01:32,656 Combien de drogues je dois prendre pour pouvoir t'oublier ? 33 00:01:32,656 --> 00:01:38,152 Quand je commence à planer au LSD 34 00:01:38,152 --> 00:01:43,332 Je perds la tête mais ça me libère 35 00:01:43,332 --> 00:01:45,831 Je pars en voyage et plus rien n'est pareil 36 00:01:45,831 --> 00:01:47,717 J'ai personne d'autre à blâmer 37 00:01:47,717 --> 00:01:49,081 J'essaie juste d'oublier ton nom 38 00:01:49,081 --> 00:01:50,356 C'est un process 39 00:01:50,356 --> 00:01:52,052 Il y avait du poison dans ce puit 40 00:01:52,052 --> 00:01:53,605 Comme ces pilules sur l'étagère 41 00:01:53,605 --> 00:01:55,289 J'essaie de sortir de cet enfer 42 00:01:55,289 --> 00:01:56,800 C'est un process 43 00:01:56,800 --> 00:01:59,973 Uh oh, elle joue avec mon coeur 44 00:01:59,973 --> 00:02:02,404 C'est un jeu, pas de Nintendo 45 00:02:02,814 --> 00:02:05,543 Uh oh, je peux pas la quitter 46 00:02:05,543 --> 00:02:08,294 Elle est comme une Benz 47 00:02:08,294 --> 00:02:14,354 Uh oh, encore un peu plus et je serai dans l'au-delà 48 00:02:14,354 --> 00:02:17,452 Uh oh, repose en paix 49 00:02:17,452 --> 00:02:19,625 Elle m'a rangé dans la catégorie ami 50 00:02:19,625 --> 00:02:21,650 1+1, 2+2 51 00:02:21,650 --> 00:02:24,745 Combien de drogues je dois prendre pour pouvoir t'oublier ? 52 00:02:24,745 --> 00:02:27,552 1+1, 2+2 53 00:02:27,552 --> 00:02:30,734 Je compte toutes ces nuits où je ne dors pas 54 00:02:30,734 --> 00:02:33,550 Si je ne peux pas avoir celle que je veux 55 00:02:33,550 --> 00:02:36,316 J'en veux aucune autre 56 00:02:36,316 --> 00:02:39,183 1+1, 2+2 57 00:02:39,183 --> 00:02:42,614 Combien de drogues je dois prendre pour pouvoir t'oublier ? 58 00:02:42,614 --> 00:02:45,748 Jusqu'à ce que je t'oublie 59 00:02:47,175 --> 00:02:50,408 Jusqu'à ce que je t'oublie 60 00:02:52,718 --> 00:02:56,567 Jusqu'à ce que je t'oublie 61 00:02:58,494 --> 00:03:02,210 Jusqu'à ce que je t'oublie 62 00:03:04,038 --> 00:03:07,776 Jusqu'à ce que je t'oublie 63 00:03:07,776 --> 00:03:11,806 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Teflon Sega
Vues : 116
Favoris : 0

Clip

Commentaires

Aucun commentaire