1
00:00:01,200 --> 00:00:12,062
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:12,062 --> 00:00:15,994
On est des rappeurs underground
3
00:00:15,994 --> 00:00:18,956
Vous dîtes de la merde toute la journée
4
00:00:18,956 --> 00:00:26,602
On est pas connu sur internet car on est trop intelligent pour faire des sons pourris comme vous
5
00:00:26,602 --> 00:00:29,433
Surpassez-vous les enculés
6
00:00:29,802 --> 00:00:32,225
Surpassez-vous les enculés
7
00:00:32,225 --> 00:00:39,118
Je suppose qu'on est les rappeurs underground qui selon toi ne vendraient jamais un disque
8
00:00:39,118 --> 00:00:40,952
Devine quoi
9
00:00:40,952 --> 00:00:43,414
On a réussi
10
00:00:43,414 --> 00:00:47,031
Mais on l'a fait à notre manière
11
00:00:47,031 --> 00:00:50,427
Ca nous a pris un peu de temps mais on a enfin réussi
12
00:00:50,427 --> 00:00:54,192
Et toi, peux-tu vraiment dire que tu as réussi comme tu le voulais ?
13
00:00:54,192 --> 00:00:57,296
Cher monsieur "je réussis tout"
14
00:00:57,296 --> 00:01:00,751
Tu as des fans mais nous on a des serviteurs
15
00:01:00,751 --> 00:01:05,477
En plus j'ai pu voir qu'Eminem avait des fans partout, ici et à l'étranger
16
00:01:05,477 --> 00:01:08,965
Vous n'avez pas à applaudir on va faire claquer ce morceau pour lui
17
00:01:08,965 --> 00:01:14,401
Flash back : on a fait un morceau, on est devenu un groupe, on a fait un concert et on a eu un contrat
18
00:01:14,401 --> 00:01:20,164
Oui ça ressemble plus à de l'artisanat qu'au travail de Dieu, soyons réalistes
19
00:01:20,164 --> 00:01:25,236
Tout ce que tu entends c'est des rappeurs comme 50Cent alors que nous sommes bons
20
00:01:25,236 --> 00:01:27,447
Je suis dans tous les buisness
21
00:01:27,447 --> 00:01:29,656
Et pour tous les mecs qui en ont marre
22
00:01:29,656 --> 00:01:33,929
Allongez-vous et imaginez votre âme au-dessus de votre corps
23
00:01:33,929 --> 00:01:36,739
Surpassez-vous les enculés
24
00:01:37,154 --> 00:01:39,751
Surpassez-vous les enculés
25
00:01:39,751 --> 00:01:46,159
Je suppose qu'on est les rappeurs underground qui selon toi ne vendraient jamais un disque
26
00:01:46,159 --> 00:01:47,657
Devine quoi
27
00:01:47,657 --> 00:01:50,492
On a réussi
28
00:01:50,492 --> 00:01:54,529
Mais on l'a fait à notre manière
29
00:01:54,529 --> 00:01:58,053
Ca nous a pris un peu de temps mais on a enfin réussi
30
00:01:58,053 --> 00:02:01,636
Et toi, peux-tu vraiment dire que tu as réussi comme tu le voulais ?
31
00:02:01,636 --> 00:02:05,238
Regarde mes rimes, j'ai pris mon temps
32
00:02:05,238 --> 00:02:08,154
Maintenant je rap uniquement s'il y a un chèque à la clé
33
00:02:08,154 --> 00:02:10,087
Mon compte bancaire se porte bien
34
00:02:10,087 --> 00:02:12,552
J'ai une maison et un style de gangster
35
00:02:12,552 --> 00:02:15,140
J'attaque avec un flingue ou une punchline
36
00:02:15,140 --> 00:02:18,406
Je pourrais me vanter de n'avoir jamais retourner ma veste
37
00:02:18,406 --> 00:02:21,905
Dans le studio ou dans la rue je garde un flingue
38
00:02:21,905 --> 00:02:24,819
Vous êtes dégoutés car j'ai gagné
39
00:02:24,819 --> 00:02:28,193
Fais de l'impro, surpasse-toi
40
00:02:28,193 --> 00:02:31,367
Je suis ici pour la vie, toi tu es là pour la célébrité
41
00:02:31,367 --> 00:02:35,322
Mets les beats by Dre sur tes oreilles et prépare-toi
42
00:02:35,322 --> 00:02:38,453
Parce YAOWA est sur le morceau et Yaowa continue
43
00:02:38,453 --> 00:02:42,039
Vous voulez vous énerver, allez-y mais encore une fois
44
00:02:42,039 --> 00:02:47,132
Surpassez vous les suceurs
45
00:02:47,132 --> 00:02:53,913
Je suppose qu'on est les rappeurs underground qui selon toi ne vendraient jamais un disque
46
00:02:53,913 --> 00:02:55,536
Devine quoi
47
00:02:55,536 --> 00:02:58,791
On a réussi
48
00:02:58,791 --> 00:03:02,012
Mais on l'a fait à notre manière
49
00:03:02,012 --> 00:03:05,510
Ca nous a pris un peu de temps mais on a enfin réussi
50
00:03:05,510 --> 00:03:08,893
Et toi, peux-tu vraiment dire que tu as réussi comme tu le voulais ?
51
00:03:08,893 --> 00:03:11,448
Comme un Poster pour enfant mon image était fausse
52
00:03:11,448 --> 00:03:14,938
Comme dans le film, j'ai avalé une pilule et je n'avais plus de limites
53
00:03:14,938 --> 00:03:18,681
Si pour toi je ne suis pas le meilleur, il faut que tu t'expliques
54
00:03:18,681 --> 00:03:22,805
Maintenant je porte de la marque juste pour que ma bite sache qu'elle revient de loin
55
00:03:22,805 --> 00:03:25,682
Les femmes savent me garder rien que pour elles
56
00:03:25,682 --> 00:03:28,499
Pour ça elle s'habillent avec de la lingerie
57
00:03:28,499 --> 00:03:32,618
Ils m'ont cru mort mais ensuite ont réecouté mon 1er album, c'est pathétique
58
00:03:32,618 --> 00:03:36,014
C'est honteux qu'ils ont hésité à m'accorder du crédit
59
00:03:36,014 --> 00:03:39,385
J'ai des cuisines dans mes chambres, l'aquarium est dans le mur
60
00:03:39,385 --> 00:03:42,601
J'ai des canapés dans les placards, je suis confus
61
00:03:42,601 --> 00:03:46,037
On parle de ceux qui n'ont pas leur place dans le rap
62
00:03:46,037 --> 00:03:48,569
Ma volonté est indéniable
63
00:03:48,569 --> 00:03:51,863
Surpassez-vous les enculés
64
00:03:52,202 --> 00:03:55,696
Surpassez-vous les enculés
65
00:03:55,696 --> 00:04:01,947
Je suppose qu'on est les rappeurs underground qui selon toi ne vendraient jamais un disque
66
00:04:01,947 --> 00:04:03,343
Devine quoi
67
00:04:03,343 --> 00:04:05,780
On a réussi
68
00:04:05,780 --> 00:04:09,175
Mais on l'a fait à notre manière
69
00:04:09,175 --> 00:04:12,712
Ca nous a pris un peu de temps mais on a enfin réussi
70
00:04:12,712 --> 00:04:16,858
Et toi, peux-tu vraiment dire que tu as réussi comme tu le voulais ?
71
00:04:16,858 --> 00:04:20,688
Ils ont dit que j'y arriverai jamais
72
00:04:20,688 --> 00:04:25,330
Mes rimes sont des crimes, j'y ai mis un ruban jaune pour mes tueries lyrical
73
00:04:25,330 --> 00:04:27,318
Bientôt on fera des feats
74
00:04:27,318 --> 00:04:31,025
J'ai du ramper avant de marcher et j'ai emmené la marche à un autre niveau
75
00:04:31,025 --> 00:04:32,938
J'ai pris le contrôle d'internet
76
00:04:32,938 --> 00:04:37,676
J'ai pris le style West Coast en le remettant au gout du jour, les internautes ont aimé
77
00:04:37,676 --> 00:04:40,400
L'industrie me fait penser à un cirque
78
00:04:40,400 --> 00:04:44,070
Parce que vendre son âme t'embarquera dans une grande tournée
79
00:04:44,070 --> 00:04:46,936
Mais tu ne verras jamais une meilleur équipe
80
00:04:46,936 --> 00:04:51,699
Pendant que tu dors on fait ce que les suceurs rêvent
81
00:04:51,699 --> 00:04:54,735
"Slaughterhouse" voilà ce qu'elles crient
82
00:04:54,735 --> 00:04:57,692
C'est ta salope qui le crie pas la foule
83
00:04:57,692 --> 00:04:59,951
Surpassez-vous les enculés
84
00:05:00,259 --> 00:05:02,974
Surpassez-vous les enculés
85
00:05:02,974 --> 00:05:09,732
Je suppose qu'on est les rappeurs underground qui selon toi ne vendraient jamais un disque
86
00:05:09,732 --> 00:05:11,162
Devine quoi ?
87
00:05:11,162 --> 00:05:14,266
On a réussi
88
00:05:14,266 --> 00:05:17,496
Mais on l'a fait à notre manière
89
00:05:17,496 --> 00:05:20,807
Ca nous a pris un peu de temps mais on a enfin réussi
90
00:05:20,807 --> 00:05:24,960
Et toi, peux-tu vraiment dire que tu as réussi comme tu le voulais ?
91
00:05:25,941 --> 00:05:33,201
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
92
00:05:33,201 --> 00:05:38,831
@TraduZic
À propos
Vues : 5058
Favoris : 0
Album : Welcome To Our House
Commenter
Connectez-vous pour commenter