1
00:00:01,061 --> 00:00:06,597
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,597 --> 00:00:09,350
T'es prêt enculé ?
3
00:00:15,448 --> 00:00:18,466
On va t'exploser le cul
4
00:00:18,466 --> 00:00:22,317
Je prends mon glock et le pose sur ta tempe
5
00:00:22,317 --> 00:00:25,244
Une balle dans la chambre, la sécurité retirée
6
00:00:25,244 --> 00:00:27,868
Je veux voir à l'intérieur de ta tête mec
7
00:00:27,868 --> 00:00:31,922
Biggie Smalls le sauvage qui endommage les cellules de ton cerveau
8
00:00:31,922 --> 00:00:34,751
Le Teflon est un matériau pour un empereur
9
00:00:34,751 --> 00:00:37,690
Éventreur, déshabilleur de filles et buveur de Henny
10
00:00:37,690 --> 00:00:40,582
Je débite mes rimes aussi rapidement qu'un interrupteur
11
00:00:40,582 --> 00:00:43,456
J'attrape une salope et la fait conduire une Q-45
12
00:00:43,456 --> 00:00:46,135
J’amène mes flingues quand je débarque
13
00:00:46,135 --> 00:00:48,735
Le respect ça se mérite alors mérite-le
14
00:00:48,735 --> 00:00:51,412
J'ai des techniques qui coulent de mon cul
15
00:00:51,412 --> 00:00:54,371
Je dors sur le ventre pour pas salir mes draps
16
00:00:54,371 --> 00:00:57,258
Ma musique est profonde, bien plus que ma tombe
17
00:00:57,258 --> 00:01:00,091
Je suis prêt à mourir et personne ne peut me sauver
18
00:01:00,091 --> 00:01:02,704
Nique le monde, nique ma mère et ma femme
19
00:01:02,704 --> 00:01:07,655
Ma vie est dépassée comme Jheri Curl, je suis prêt à mourir !
20
00:01:14,947 --> 00:01:19,232
Je m'assois et retourne à l'époque où j'étais un voyou
21
00:01:19,232 --> 00:01:22,609
Prêt à tout, je volais des chaînes et faisais les poches
22
00:01:22,609 --> 00:01:25,222
Un gros enculé sur le mauvais chemin
23
00:01:25,222 --> 00:01:28,231
J'essayais de vendre ma drogue sur l'avenue
24
00:01:28,231 --> 00:01:31,129
Je veux tout, des Rolex aux Lexus
25
00:01:31,129 --> 00:01:33,748
Gagner du fric, c'est tout ce que je voulais
26
00:01:33,748 --> 00:01:36,583
Ma mère me donnait pas ce que je voulais, bordel
27
00:01:36,583 --> 00:01:39,646
Maintenant j'ai un glock qui oblige ces enculés à esquiver
28
00:01:39,646 --> 00:01:41,755
C'est réel et je suis affamé
29
00:01:41,755 --> 00:01:45,240
Je vole et braque car l'argent m'attire autant que cette caisse
30
00:01:45,240 --> 00:01:48,051
Je les frappe dans les escaliers pour me faire respecter
31
00:01:48,051 --> 00:01:50,537
Toute répercussion mène à un bain de sang
32
00:01:50,537 --> 00:01:53,410
Le laser vise ta tête, ne bouge pas
33
00:01:53,410 --> 00:01:57,276
Tu ferais mieux de prendre tes flingues car je suis prêt
34
00:02:00,944 --> 00:02:03,718
Je suis prêt à mourir !
35
00:02:06,085 --> 00:02:10,256
En une seconde mon flingue est à ton cou
36
00:02:10,256 --> 00:02:13,290
Tout le monde dégage, Biggie se fait un nom
37
00:02:13,290 --> 00:02:16,277
Je t’envoie vite fait dans un cercueil car tu parles trop
38
00:02:16,277 --> 00:02:19,204
Tu devrais faire comme CeCe et tracer ta route
39
00:02:19,204 --> 00:02:21,722
Quand je te frappe, je te plante dans le blanc
40
00:02:21,722 --> 00:02:24,841
T'envoie une gauche puis une droite et tu tombes sur le sol
41
00:02:24,841 --> 00:02:27,315
Ta tête et mon pied ont fait connaissance
42
00:02:27,315 --> 00:02:30,070
J'éventre les MC de Tallahassee à Compton
43
00:02:30,070 --> 00:02:32,243
Biggie Smalls a un plus haut niveau
44
00:02:32,243 --> 00:02:36,486
Ils disent que je suis étrangement dérangé car je pose mon fusil sur ton crâne
45
00:02:36,486 --> 00:02:38,110
Faisant tout éclabousser
46
00:02:38,110 --> 00:02:41,310
Je mixe le sang comme un batteur pour remplir mes poches
47
00:02:41,310 --> 00:02:47,588
Ensuite je te laisse dans la rue le cou tranché en passant par le dos jusqu'à ton putain de trou de balle
48
00:02:47,588 --> 00:02:50,156
Ce que j'envoie traverse ton gilet pare-balles
49
00:02:50,156 --> 00:02:54,364
Biggie Smalls ne passe pas de test, je suis prêt à mourir !
50
00:02:57,235 --> 00:03:00,129
Je suis prêt
51
00:03:00,129 --> 00:03:04,286
C'est l'heure d'y aller, on va te sortir de ta misère enculé
52
00:03:04,286 --> 00:03:09,154
Ils savent définitivement quelle heure il est, le seul et unique Notorious en pleine forme
53
00:03:09,154 --> 00:03:15,368
1993, Suicidal, je suis prêt
54
00:03:20,519 --> 00:03:25,815
Je m'allonge pour dormir et prie Dieu de garder mon âme
55
00:03:25,815 --> 00:03:30,902
Si je dois mourir avant de me réveiller, je prie Dieu de prendre mon âme
56
00:03:30,902 --> 00:03:33,524
Car je suis prêt à mourir
57
00:03:37,809 --> 00:03:44,026
Vous tous bande d'enculés pouvez venir avec moi si vous voulez
58
00:03:50,370 --> 00:03:53,389
Biggie Smalls le plus grand
59
00:03:53,389 --> 00:03:59,676
On continue d'avancer en 1993, Easy Mo Bee
60
00:03:59,676 --> 00:04:03,892
Third Eye et tout le reste de la famille Bad Boy
61
00:04:07,679 --> 00:04:12,791
Je ne veux pas vous voir pleurer à mes funérailles
62
00:04:14,254 --> 00:04:19,705
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
63
00:04:19,705 --> 00:04:27,581
@TraduZic
À propos
Vues : 17838
Favoris : 7
Album : Ready To Die
Commenter
Connectez-vous pour commenter