Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

It Has Been Said - Notorious Big


1 00:00:01,064 --> 00:00:04,439 @TraduZic 2 00:00:04,439 --> 00:00:08,172 Il est clair que le fric est la cause de nombreux massacres 3 00:00:08,172 --> 00:00:11,353 Des hommes en sont morts et les autres sont dans des lits d'hôpitaux 4 00:00:11,353 --> 00:00:16,735 Les bombes ou les tirs provoquent autant d'effets négatifs que l'argent, le pouvoir et le respect 5 00:00:16,735 --> 00:00:19,937 C'est effrayant n'est-ce pas, une image de toi-même te représentant comme un héros 6 00:00:19,937 --> 00:00:23,294 Ces peintures murales que l'on trouve partout à chaque coin de rue 7 00:00:23,294 --> 00:00:26,549 Les fans nous pleurent tandis qu'on se fait buter un à un 8 00:00:26,549 --> 00:00:30,036 Notorious avait tenté de nous avertir 9 00:00:30,036 --> 00:00:35,019 Biggie et Pac sont de retour, ces repères dans l'histoire du rap 10 00:00:35,019 --> 00:00:41,662 C'est si triste de nous voir revenir aux embrouilles qui ont causé la mort de Biggie 11 00:00:41,662 --> 00:00:45,821 Malgré nos vies chaotiques on a réussi à atteindre la gloire 12 00:00:45,821 --> 00:00:50,232 Mais dès que tu l'atteins ils veulent tout savoir sur tes moindres faits et gestes 13 00:00:50,232 --> 00:00:54,313 Voyons qui peut supporter ça et celui qui tiendra le plus longtemps sera le plus fort 14 00:00:54,313 --> 00:01:00,326 C'est une jungle urbaine, ces gars se mangent entre eux et les plus faibles périssent 15 00:01:00,326 --> 00:01:03,901 Ça pourrait etre un personnnage d'horreur qui aime faire peur 16 00:01:03,901 --> 00:01:08,340 Ce personnage il le vit constamment et ça lui donne de l'importance dans son entourage 17 00:01:08,340 --> 00:01:11,469 Ça intimide les gens au point que tu penses qu'il est un gangster 18 00:01:11,469 --> 00:01:14,094 Il n'a pas menti c'est juste toi qui t'es fais des idées 19 00:01:14,094 --> 00:01:16,554 Depuis que Biggie nous a conduit à voir plus grand 20 00:01:16,554 --> 00:01:18,633 Dès lors j'ai commencé mon business 21 00:01:18,633 --> 00:01:22,552 Il ne vivait pas comme nous c'est ce qu'il disait, il vivait pour Brooklyn 22 00:01:22,552 --> 00:01:25,786 C'est ce que j'en ai tiré, des frissons parcourent ma peau 23 00:01:25,786 --> 00:01:27,939 J'ai les mêmes visions brutales que lui 24 00:01:27,939 --> 00:01:30,771 C'est ce qui me pousse à écrire mes textes 25 00:01:30,771 --> 00:01:33,880 Roulant à travers les mêmes merdes dont il parlait 26 00:01:33,880 --> 00:01:36,943 Mes yeux s'épanouissent il n'y a donc pas de limite dans les cieux 27 00:01:36,943 --> 00:01:40,038 Lorsque "Ready To Die" représentait une sombre partie de ma vie 28 00:01:40,038 --> 00:01:43,256 Un 45 mm dans mes mains je songe à me faire sauter la cervelle 29 00:01:43,256 --> 00:01:46,350 C'est alors que je réécoutais en boucle les chansons de Biggie 30 00:01:46,350 --> 00:01:48,392 Ça m'a permis d'acquérir une meilleure conduite de vie 31 00:01:48,392 --> 00:01:51,126 Sortir du système, qui pourrait donner de meilleurs conseils ? 32 00:01:51,126 --> 00:01:53,694 Aucun père n'équivaut les rimes de Big Poppa 33 00:01:53,694 --> 00:01:56,388 Comment peut on passer après une telle légende ? 34 00:01:56,388 --> 00:01:58,898 C'est l'inspiration que j'ai reçue de Biggie 35 00:01:58,898 --> 00:02:02,050 Je l'ai capturé à partir du charbon pour en faire du diamant 36 00:02:02,050 --> 00:02:04,890 J'ai Introduit le plus phénoménal artiste de tous les temps 37 00:02:04,890 --> 00:02:07,548 J'ai créé un Frankenstein à partir de mon propre design 38 00:02:07,548 --> 00:02:10,084 La presse disaient que mon label ne valait rien 39 00:02:10,084 --> 00:02:13,778 Et les critiques prétendaient que je m'étais fait une fortune sur sa mort 40 00:02:13,778 --> 00:02:17,268 Mais tout ce que j'ai fait c'est construire une dynastie sur sa passion 41 00:02:17,268 --> 00:02:19,936 Et je m'adresse à tous les adolescents ignorants qui il est : 42 00:02:19,936 --> 00:02:22,487 L'unique roi de New-York Christopher Wallace 43 00:02:22,487 --> 00:02:25,103 Je me suis fait la promesse d’être un père pour T'Yanna 44 00:02:25,103 --> 00:02:28,007 Et je lui apprends que tout ce drame n'en vaut même pas la peine 45 00:02:28,007 --> 00:02:30,564 En boucle je me rejoue tous tes albums 46 00:02:30,564 --> 00:02:33,512 Et je te rends visite sur ta tombe car notre amitié est intacte 47 00:02:33,512 --> 00:02:36,111 C'est un concept immaculé 48 00:02:36,111 --> 00:02:39,715 Des blessures par balles reçues en plein coeur je crie "Dieu vous bénisse" 49 00:02:39,715 --> 00:02:41,982 Indifférent aux critiques jasant sur la rivalité East/West 50 00:02:41,982 --> 00:02:45,364 J'ai vu le système se perdre je n'ai eu qu'a pressé le bouton reset 51 00:02:45,364 --> 00:02:47,886 Et quand l'éclat de ta résurrection traverse un individu 52 00:02:47,886 --> 00:02:51,179 Tes paroles sont tellement saintes que tu pourrais porter la couronne d'épines 53 00:02:51,179 --> 00:02:53,404 Je te verse un hommage à toi l'élite de Brooklyn 54 00:02:53,404 --> 00:02:58,411 Dès que tu passais par le Queens ou Harlem tout le monde t'acclamait 55 00:03:00,866 --> 00:03:13,949 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 56 00:03:13,949 --> 00:03:27,377 @TraduZic

Vidéo Titi
Traduction
Titi

À propos

Artiste : Notorious Big
Vues : 8575
Favoris : 2
Album : Duets : The Final Chapter
Feats : Eminem P Diddy Obie Trice
Audio

Commentaires

doncorsica il y a plus de 12 années

Titi bien sur que tu peux te servir de ma trad(jai mis un peu de temps pour te répondre..1 an lol!)

Fleau il y a plus de 12 années

Super son en hommage

Titi il y a plus de 12 années

Maj : Trad refaite

afrosamourai il y a plus de 12 années

c'est un hommage incroyable qui lui est rendu,j'avoue ke le couplet de Diddy m'a surpris mèm s'il l'a surement pas écrit il en aurait fallu un de nas et jay-z aussi pour qu'elle soit encore plus parfaite. au fait quelqu'un peut -il me dire quel son de Biggie commence par Relax and take notes... j'aimerais le télécharger?

Titi il y a plus de 12 années

Dailleurs Doncorsica j'ai commencé à  m'attaquer à  '1970 somethin'' qui est également une reprise de Biggie et 2 couplets appartiennent à  la chanson "Respect" je sais que c'est toi qui l'a traduite...
C'est donc pour savoir si je peux me servir de ton travail? à  moins que tu veuilles faire la traduction de la musique en entier

Inconnu il y a plus de 12 années

Le couplet de diddy veut tout dire!!Notorious le plus grand!

Inconnu il y a plus de 12 années

YES!Meric bcp titi!

Titi il y a plus de 12 années

De rien, celle-ci provient de l'album : "Duets: The Final Chapter" comme a précisé NWA Biggie n'a pas beaucoup d'album posthume, seulement 2 mais il y'a de très bonnes reprises et featuring je conseille à  tout les contributeurs d'y faire un tour

NWA il y a plus de 12 années

Il était sur un truc posthume, biggie en à  moins que Tupac et ils sont moins connus, sauf LAD.
Peace

Anais il y a plus de 12 années

Je connais pas celle ci ! Elle vient d'oà Â¹ ?
Merci pour la trad (et de la découverte)