Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Paradise - Nelly


1 00:00:01,185 --> 00:00:07,088 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:07,088 --> 00:00:12,022 (Paroles à 0 : 24) 3 00:00:24,417 --> 00:00:27,739 Elle m’a dit que son nom était Paradis 4 00:00:27,739 --> 00:00:30,686 Elle a dit Paradis, voilà ce qu'elle a dit que ce serait 5 00:00:30,686 --> 00:00:36,213 C'est la plus belle femme que je n'ai jamais vu, sans parler à quoi elle ressemble dans ces jeans 6 00:00:36,213 --> 00:00:39,274 Elle m’a dit que son nom était Paradis 7 00:00:39,274 --> 00:00:42,306 Elle a dit Paradis, voilà ce qu'elle a dit que ce serait 8 00:00:42,306 --> 00:00:47,596 Parce qu'elle est la définition d'une reine du ghetto et tu devrais voir ce cul dans ces jeans 9 00:00:47,596 --> 00:00:51,419 Je l'ai rencontrée un dimanche, un jour où elle descendait la rue 10 00:00:51,419 --> 00:00:54,345 1m65 de perfection, qu’est-ce que je peux dire ? 11 00:00:54,345 --> 00:00:59,564 Je suis resté à observer et attendre de saisir le moment parfait pour pouvoir lui parler 12 00:00:59,564 --> 00:01:02,880 Je pense qu'elle m'espionne, putain j'espère qu'elle m’a remarqué 13 00:01:02,880 --> 00:01:08,479 Espérant qu'elle vienne me voir, si oui alors elle sera à moi et je l'emmènerai dans des endroits improbables 14 00:01:08,479 --> 00:01:12,038 Comme faire du ski nautique au Costa Rica, du motoneige à Aspen 15 00:01:12,038 --> 00:01:14,501 Plutôt neige ou tropiques ? 16 00:01:14,501 --> 00:01:20,252 Dis-moi si je rêve ou bien est-ce que c’est possible que je sois le mec qu'elle recherche ? 17 00:01:20,252 --> 00:01:22,517 Alors elle pourrait être la femme de ma vie 18 00:01:22,517 --> 00:01:24,633 Pas de temps à perdre, il faut agir 19 00:01:24,633 --> 00:01:29,116 Je suis sur le point de craquer, je vais devoir la jouer cool car je ne peux plus changer d'avis 20 00:01:29,116 --> 00:01:34,284 J'ai l'impression qu'elle ressent la même chose donc il est temps que je me lance et que je lui demande son nom 21 00:01:34,284 --> 00:01:36,787 Elle m’a dit que son nom était Paradis 22 00:01:36,787 --> 00:01:39,989 Elle a dit Paradis, voilà ce qu'elle a dit que ce serait 23 00:01:39,989 --> 00:01:45,554 C'est la plus belle femme que je n'ai jamais vu, sans parler à quoi elle ressemble dans ces jeans 24 00:01:45,554 --> 00:01:48,266 Elle m’a dit que son nom était Paradis 25 00:01:48,266 --> 00:01:51,135 Elle a dit Paradis, voilà ce qu'elle a dit que ce serait 26 00:01:51,135 --> 00:01:56,794 Parce qu'elle est la définition d'une reine du ghetto et tu devrais voir ce cul dans ces jeans 27 00:01:56,794 --> 00:02:00,208 Donc le lendemain, un lundi j'étais sur l'autoroute 28 00:02:00,208 --> 00:02:03,459 Je l'ai appelée et je lui ai demandée ce qu'elle faisait mardi 29 00:02:03,459 --> 00:02:08,826 Elle m'a dit qu'elle serait libre après 15h et qu'elle serait toute à moi 30 00:02:08,826 --> 00:02:14,990 "C'est bon à savoir, je serai là vers 16h dans ma Phantom devant ta porte" 31 00:02:14,990 --> 00:02:20,260 On pourra aller faire une balade pour discuter puis réserver pour dîner à 20h 32 00:02:20,260 --> 00:02:26,299 Et après le dîner : Champagne, promenade le long de la plage pendant que ce clair de lune brillera sur toi 33 00:02:26,299 --> 00:02:29,165 Je ne trouve pas les mots pour expliquer ce que je ressens 34 00:02:29,165 --> 00:02:32,394 La tentation de sentir ton corps et d'embrasser tes courbes 35 00:02:32,394 --> 00:02:38,097 Je commence avec un baiser puis 2, elle est aux anges et je lui fait 2 bisous de plus dans le cou 36 00:02:38,097 --> 00:02:41,926 La température monte et ses hanches et ses cuisses m'hypnotisent 37 00:02:41,926 --> 00:02:43,830 Je ne veux pas mourir de faim 38 00:02:43,830 --> 00:02:46,177 Elle m’a dit que son nom était Paradis 39 00:02:46,177 --> 00:02:49,072 Elle a dit Paradis, voilà ce qu'elle a dit que ce serait 40 00:02:49,072 --> 00:02:54,659 C'est la plus belle femme que je n'ai jamais vu, sans parler à quoi elle ressemble dans ces jeans 41 00:02:54,659 --> 00:02:57,495 Elle m’a dit que son nom était Paradis 42 00:02:57,495 --> 00:03:00,585 Elle a dit Paradis, voilà ce qu'elle a dit que ce serait 43 00:03:00,585 --> 00:03:06,472 Parce qu'elle est la définition d'une reine du ghetto et tu devrais voir ce cul dans ces jeans 44 00:03:06,472 --> 00:03:10,317 Ils ne me comprennent pas car je ne le comprend pas moi-même 45 00:03:10,317 --> 00:03:12,692 Je ne peux pas vivre sans ma chérie 46 00:03:12,692 --> 00:03:18,406 Paradis est à moi n'importe où et n'importe quand, elle va prendre soin de moi car c'est ma chérie 47 00:03:18,406 --> 00:03:21,105 Elle m'aime pour être au top 48 00:03:21,105 --> 00:03:23,806 Elle m'aime parce que c'est ma chérie 49 00:03:23,806 --> 00:03:29,091 Si t'as des doutes demande-moi et je te dirai que je parle de ma chérie 50 00:03:29,091 --> 00:03:31,981 Elle m’a dit que son nom était Paradis 51 00:03:31,981 --> 00:03:35,463 Elle a dit Paradis, voilà ce qu'elle a dit que ce serait 52 00:03:35,463 --> 00:03:40,727 C'est la plus belle femme que je n'ai jamais vu, sans parler à quoi elle ressemble dans ces jeans 53 00:03:40,727 --> 00:03:43,506 Elle m’a dit que son nom était Paradis 54 00:03:43,506 --> 00:03:46,473 Elle a dit Paradis, voilà ce qu'elle a dit que ce serait 55 00:03:46,473 --> 00:03:52,290 Parce qu'elle est la définition d'une reine du ghetto et tu devrais voir ce cul dans ces jeans 56 00:03:52,290 --> 00:03:55,225 Elle m’a dit que son nom était Paradis 57 00:03:55,225 --> 00:03:58,409 Elle a dit Paradis, voilà ce qu'elle a dit que ce serait 58 00:03:58,409 --> 00:04:03,662 C'est la plus belle femme que je n'ai jamais vu, sans parler à quoi elle ressemble dans ces jeans 59 00:04:03,662 --> 00:04:06,472 Elle m’a dit que son nom était Paradis 60 00:04:06,472 --> 00:04:09,843 Elle a dit Paradis, voilà ce qu'elle a dit que ce serait 61 00:04:09,843 --> 00:04:17,354 Parce qu'elle est la définition d'une reine du ghetto et tu devrais voir ce cul dans ces jeans 62 00:04:17,354 --> 00:04:24,939 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 63 00:04:24,939 --> 00:04:44,781 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Nelly
Vues : 3264
Favoris : 0
Album : Suit
Audio

Commentaires

Aucun commentaire