Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Earth Song - Michael Jackson


1 00:00:01,120 --> 00:00:08,169 (Commence à 0 : 30) 2 00:00:33,030 --> 00:00:43,244 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:46,005 --> 00:00:49,657 Qu'en est-il du lever du soleil ? 4 00:00:49,657 --> 00:00:52,788 Qu'en est-il de la pluie ? 5 00:00:52,788 --> 00:00:59,655 Qu'en est-il de toutes les choses que tu as dit que nous devions gagner ? 6 00:00:59,655 --> 00:01:03,478 Qu'en est-il des champs de bataille ? 7 00:01:03,478 --> 00:01:06,689 A notre époque c'est fou 8 00:01:06,689 --> 00:01:12,614 Qu'en est-il de toutes les choses que tu as dit être les tiennes et les miennes ? 9 00:01:12,614 --> 00:01:16,222 Ne vous êtes vous jamais arrêté pour voir 10 00:01:16,222 --> 00:01:19,809 Tout le sang que nous avons répandu jusqu'ici 11 00:01:19,809 --> 00:01:23,131 Ne vous êtes vous jamais arrêté pour voir 12 00:01:23,131 --> 00:01:26,953 La Terre qui pleure et les rivages éplorés 13 00:01:55,140 --> 00:01:59,078 Qu'avons-nous fait au monde ? 14 00:01:59,078 --> 00:02:02,522 Regarde ce que nous avons fait 15 00:02:02,522 --> 00:02:07,781 Qu'en est-il de toute la paix que tu as promis à ton fils unique 16 00:02:09,683 --> 00:02:13,097 Qu'en est-il des champs fleuris ? 17 00:02:13,097 --> 00:02:16,120 A notre époque c'est fou 18 00:02:16,120 --> 00:02:21,780 Qu'en est-il de tous les rêves que tu disais être les tiens et les miens 19 00:02:21,780 --> 00:02:28,657 Ne vous êtes-vous jamais arrêté pour remarquer tous les enfants morts de la guerre ? 20 00:02:28,657 --> 00:02:35,618 Ne vous êtes-vous jamais arrêté pour voir la Terre qui pleure et les rivages éplorés ? 21 00:03:04,100 --> 00:03:07,195 Avant je rêvais 22 00:03:07,195 --> 00:03:11,023 Je jetais un coup d'oeil au-delà des étoiles 23 00:03:11,023 --> 00:03:14,169 Maintenant je ne sais plus où nous sommes 24 00:03:14,169 --> 00:03:18,108 Bien que je sache que nous avons dérivé bien loin ! 25 00:04:14,001 --> 00:04:16,333 Qu'en est-il d'hier ? 26 00:04:16,333 --> 00:04:17,997 (Qu'en est-il de nous ? ) 27 00:04:17,997 --> 00:04:19,987 Qu'en est-il des mers ? 28 00:04:19,987 --> 00:04:21,668 (Qu'en est-il de nous ? ) 29 00:04:21,668 --> 00:04:24,381 Les cieux sont en train de s'effondrer 30 00:04:24,381 --> 00:04:27,526 Je peux à peine respirer 31 00:04:27,526 --> 00:04:30,908 Qu'en est-il de la Terre sanglante ? 32 00:04:30,908 --> 00:04:34,612 Ne pouvons-nous pas sentir ses blessures ? 33 00:04:34,612 --> 00:04:37,895 Qu'en est-il des valeurs de la nature ? 34 00:04:37,895 --> 00:04:40,473 C'est le nombril de notre planète ! 35 00:04:40,473 --> 00:04:42,464 QU'EN EST-IL DE NOUS ? 36 00:04:42,464 --> 00:04:44,955 Qu'en est-il des animaux ? 37 00:04:44,955 --> 00:04:48,422 Nous avons changé des royaumes en poussière 38 00:04:48,422 --> 00:04:52,076 Qu'en est-il des éléphants ? 39 00:04:52,076 --> 00:04:55,530 Avons-nous perdu leur confiance ? 40 00:04:55,530 --> 00:04:58,943 Qu'en est-il des baleines sanglotantes ? 41 00:04:58,943 --> 00:05:02,325 Nous ravageons les mers 42 00:05:02,341 --> 00:05:06,137 Qu'en est-il des chemins forestiers ? 43 00:05:06,137 --> 00:05:08,302 Brûlés malgré nos appels 44 00:05:08,302 --> 00:05:10,270 QU'EN EST-IL DE NOUS ? 45 00:05:10,270 --> 00:05:15,445 Qu'en est-il de la Terre Sainte ? Déchirée par les croyances 46 00:05:15,445 --> 00:05:19,455 Qu'en est-il de l'homme ordinaire ? 47 00:05:19,455 --> 00:05:23,122 Ne pouvons-nous pas le rendre libre ? 48 00:05:23,122 --> 00:05:26,323 Qu'en est-il des enfants mourants ? 49 00:05:26,323 --> 00:05:30,129 Ne pouvons-nous pas les entendre pleurer ? 50 00:05:30,129 --> 00:05:33,376 Où avons-nous fait erreur ? 51 00:05:33,376 --> 00:05:36,090 Que quelqu'un me dise pourquoi ? 52 00:05:36,090 --> 00:05:38,038 QU'EN EST-IL DE NOUS ? 53 00:05:38,038 --> 00:05:40,491 Qu'en est-il des bébés ? 54 00:05:40,491 --> 00:05:43,447 Qu'en est-il de ces jours ? 55 00:05:43,447 --> 00:05:47,196 Qu'en est-il de toute cette joie ? 56 00:05:47,196 --> 00:05:50,642 Qu'en est-il de l'homme ? 57 00:05:50,642 --> 00:05:54,333 Qu'en est-il de l'homme pleurant ? 58 00:05:54,333 --> 00:05:57,426 Qu'en est-il d'Abraham ? 59 00:05:57,426 --> 00:06:01,134 Qu'en est-il de la mort ? 60 00:06:01,134 --> 00:06:05,822 EST-CE QUE TOUT LE MONDE S'EN FOUT ? 61 00:06:30,230 --> 00:06:37,903 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 62 00:06:37,903 --> 00:06:56,170 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Michael Jackson
Vues : 8327
Favoris : 3
Album : HIStory : Past, Present & Future - Book I
Clip

Commentaires

Yozy il y a plus de 8 années

cette chanson n'a pas changé le monde

erika il y a plus de 14 années

toujours d'actualité ˆˆmalgré le temps qui passe