Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Scream - Michael Jackson


1 00:00:01,171 --> 00:00:05,957 (Commence à 0 : 33) 2 00:00:35,157 --> 00:00:42,968 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:49,245 --> 00:00:51,629 Fatigué de l'injustice 4 00:00:51,629 --> 00:00:53,930 Fatigué des magouilles 5 00:00:53,930 --> 00:00:55,991 L'humanité prend des coups 6 00:00:55,991 --> 00:00:58,326 Mais qu'est-ce que ça veut dire ? 7 00:00:58,326 --> 00:01:00,376 Vous me mettez à terre 8 00:01:00,376 --> 00:01:02,760 Je dois me lever 9 00:01:02,760 --> 00:01:05,031 Aussi bête que ça sonne 10 00:01:05,031 --> 00:01:07,373 Tout le système m'emmerde 11 00:01:11,389 --> 00:01:13,907 Coup d'oeil dans l'ombre 12 00:01:13,907 --> 00:01:16,403 Je vais vers la lumière 13 00:01:16,403 --> 00:01:18,476 Tu me dis que j'ai tort 14 00:01:18,476 --> 00:01:21,123 Tu ferais mieux de me prouver que tu as raison 15 00:01:21,123 --> 00:01:23,103 Tu revends ton âme mais 16 00:01:23,103 --> 00:01:25,392 Je fais attention à la mienne 17 00:01:25,392 --> 00:01:27,285 Je dois me renforcer 18 00:01:27,285 --> 00:01:29,825 Et je ne vais pas déclarer forfait 19 00:01:29,825 --> 00:01:34,584 Avec de telles confusions ça te donne envie d'hurler 20 00:01:34,584 --> 00:01:37,886 Ton coup te rend victime dans ce plan 21 00:01:37,886 --> 00:01:42,758 Tu cherches à venir à bout de toutes les rumeurs qu'ils trouvent 22 00:01:42,758 --> 00:01:47,953 Que quelqu'un s'il vous plait prenne pitié car je ne peux plus le supporter 23 00:01:47,953 --> 00:01:50,274 Arrêtez de m'oppresser 24 00:01:50,274 --> 00:01:52,636 Arrêtez juste de m'oppresser 25 00:01:52,636 --> 00:01:54,618 Arrêtez de m'oppresser 26 00:01:54,618 --> 00:01:57,173 Vous me donnez envie d'hurler 27 00:01:57,173 --> 00:01:59,390 Arrêtez de m'oppresser 28 00:01:59,390 --> 00:02:01,611 Arrêtez juste de m'oppresser 29 00:02:01,611 --> 00:02:03,706 Arrêtez de m'oppresser 30 00:02:03,706 --> 00:02:06,130 Vous me donnez envie d'hurler 31 00:02:06,130 --> 00:02:10,132 Fatigué de te dire, le sens de ta vie 32 00:02:10,132 --> 00:02:12,456 Tu portes à confusion 33 00:02:12,456 --> 00:02:14,775 Et tu penses que c'est bon 34 00:02:14,775 --> 00:02:17,023 Tu continues à changer les règles 35 00:02:17,023 --> 00:02:19,175 Quand tu joues à un jeu 36 00:02:19,175 --> 00:02:21,541 Je ne peux pas le supporter plus longtemps 37 00:02:21,541 --> 00:02:24,322 Je pense que je vais devenir folle 38 00:02:28,262 --> 00:02:33,069 Avec de telles confusions ça te donne envie d'hurler 39 00:02:33,069 --> 00:02:36,350 Ton coup te rend victime dans ce plan 40 00:02:36,350 --> 00:02:41,379 Tu cherches à venir à bout de toutes les rumeurs qu'ils trouvent 41 00:02:41,379 --> 00:02:46,477 Oh père, s'il te plait aie pitié car je ne peux plus le supporter 42 00:02:46,477 --> 00:02:50,788 Arrêtez de m'oppresser, arrêtez juste de m'oppresser 43 00:02:50,788 --> 00:02:55,451 Arrêez de m'oppresser, vous me donnez envie d'hurler 44 00:02:55,451 --> 00:02:59,884 Arrêtez de m'oppresser, arrêtez juste de m'oppresser 45 00:02:59,884 --> 00:03:06,145 Arrêtez de voir me baiser, vous me donnez envie d'hurler 46 00:03:09,006 --> 00:03:12,893 Oh mon dieu, je ne peux pas croire ce que j'ai vu 47 00:03:12,893 --> 00:03:15,045 Quand j'ai allumé la télé ce soir 48 00:03:15,045 --> 00:03:17,405 J'ai vu toute l'injustice 49 00:03:35,934 --> 00:03:40,252 Avec de telles confusions ça te donne envie d'hurler 50 00:03:40,252 --> 00:03:44,607 Ton coup te rend victime dans ce plan 51 00:03:44,607 --> 00:03:49,124 Tu cherches à venir à bout de toutes les rumeurs qu'ils trouvent 52 00:03:49,124 --> 00:03:54,978 Oh mes frères s'ils vous plait pardonnez-moi car je ne peux plus supporter ça 53 00:03:58,563 --> 00:04:02,911 Arrêtez de m'oppresser, arrêtez juste de m'oppresser 54 00:04:02,911 --> 00:04:07,615 Arretêz de m'oppresser, vous me donnez envie d'hurler 55 00:04:07,615 --> 00:04:11,911 Arrêtez de m'oppresser, arrêtez juste de m'oppresser 56 00:04:11,911 --> 00:04:16,489 Arrêtez de m'oppresser, vous me donnez juste envie d'hurler 57 00:04:18,066 --> 00:04:25,820 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 58 00:04:25,820 --> 00:04:53,170 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Michael Jackson
Vues : 6336
Favoris : 1
Album : HIStory : Past, Present & Future - Book I
Clip

Commentaires

Fentynichols il y a 12 mois

????

ProtoJaden il y a environ un an

Bizarre d'entendre MJ dire des petites vulgairtés mdr