Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Till I Die - Machine Gun Kelly


1 00:00:01,914 --> 00:00:05,059 Mon manager risquerait de me rappeler pour me dire : 2 00:00:05,059 --> 00:00:09,139 “Les organisateurs ne veulent pas te soutenir parce qu’ils pensent que tu ne vendras pas de tickets 3 00:00:09,139 --> 00:00:11,374 Selon eux tu parles trop de Cleveland” 4 00:00:11,374 --> 00:00:15,083 Quand j’y pense, ça fait 6 ans et je fais encore des dédicaces à Cleveland 5 00:00:15,083 --> 00:00:20,016 A chaque concert, sur chaque couverture de magazine, sur tous mes tatouages et tout ça 6 00:00:20,016 --> 00:00:24,223 Je la représente dans chaque putain de chanson, ma fille habite à Cleveland 7 00:00:24,223 --> 00:00:26,775 Donc t’as pas intérêt à critiquer cette ville 8 00:00:26,775 --> 00:00:30,785 Je resterai à Cleveland jusqu’à ma mort 9 00:00:37,319 --> 00:00:48,053 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 10 00:00:48,053 --> 00:00:53,083 Dédicace à la ville, ma ville 11 00:00:53,083 --> 00:00:56,613 Salope je resterai à Cleveland jusqu’à ma mort 12 00:00:56,613 --> 00:00:58,205 Jusqu'à ma mort 13 00:00:58,205 --> 00:01:01,006 Je resterai sur la côte Est jusqu’à ma mort 14 00:01:01,006 --> 00:01:02,593 Jusqu'à ma mort 15 00:01:02,593 --> 00:01:05,588 Je fais péter le son des Bone Thugs jusqu’à ma mort 16 00:01:05,588 --> 00:01:07,040 Jusqu'à ma mort 17 00:01:07,040 --> 00:01:09,514 Je me sentirai bien dans le quartier jusqu’à ma mort 18 00:01:09,514 --> 00:01:11,542 Cleveland jusqu’à ma mort 19 00:01:11,542 --> 00:01:13,929 Partout où je vais je la représente 20 00:01:13,929 --> 00:01:15,765 Je la représente 21 00:01:15,765 --> 00:01:18,166 Partout où je vais je la représente 22 00:01:18,166 --> 00:01:20,333 Je la représente 23 00:01:20,333 --> 00:01:22,737 Partout où je vais je la représente 24 00:01:22,737 --> 00:01:24,685 Je la représente 25 00:01:24,685 --> 00:01:26,986 Partout où je vais je la représente 26 00:01:26,986 --> 00:01:28,145 Je la représente 27 00:01:28,145 --> 00:01:34,251 Kells d’où tu viens ? Directement de la 128ème 28 00:01:34,251 --> 00:01:40,167 Slim et moi on était fauché donc on fumait de la mauvaise weed 29 00:01:40,167 --> 00:01:43,858 La mère de ma fille me demande “comment on va vivre ? ” 30 00:01:43,858 --> 00:01:46,369 Ferme-la, je défonce rapidement le rap game 31 00:01:46,369 --> 00:01:50,429 Tout mon équipe mange des légumes verts et de la bonne weed au Green Season 32 00:01:50,429 --> 00:01:55,845 Tu peux me voir sur Lee Street au Sharks en train de mettre de la sauce piquante comme si j’étais And1 33 00:01:55,845 --> 00:01:59,927 Je reste tranquille avec Dub-O dans mon quartier avec un joint à la bouche 34 00:01:59,927 --> 00:02:02,989 Ma ville a toujours été énorme 35 00:02:02,989 --> 00:02:06,680 Salope je resterai à Cleveland jusqu’à ma mort 36 00:02:06,680 --> 00:02:08,123 Jusqu'à ma mort 37 00:02:08,123 --> 00:02:10,981 Je resterai sur la côte Est jusqu’à ma mort 38 00:02:10,981 --> 00:02:12,270 Jusqu'à ma mort 39 00:02:12,270 --> 00:02:15,281 Je fais péter le son des Bone Thugs jusqu’à ma mort 40 00:02:15,281 --> 00:02:16,709 Jusqu'à ma mort 41 00:02:16,709 --> 00:02:19,592 Je me sentirai bien dans le quartier jusqu’à ma mort 42 00:02:19,592 --> 00:02:21,514 Cleveland jusqu’à ma mort 43 00:02:21,514 --> 00:02:23,791 Partout où je vais je la représente 44 00:02:23,791 --> 00:02:25,333 Je la représente 45 00:02:25,333 --> 00:02:27,865 Partout où je vais je la représente 46 00:02:27,865 --> 00:02:29,633 Je la représente 47 00:02:29,633 --> 00:02:32,373 Partout où je vais je la représente 48 00:02:32,373 --> 00:02:34,298 Je la représente 49 00:02:34,298 --> 00:02:36,821 Partout où je vais je la représente 50 00:02:36,821 --> 00:02:38,276 Je la représente 51 00:02:38,276 --> 00:02:43,063 D’où je viens ? Vous le savez déjà, c’est tatoué partout sur nous 52 00:02:43,063 --> 00:02:45,394 Je roule des joints de 30cm 53 00:02:45,394 --> 00:02:47,459 Je vis chaque jour comme Pablo 54 00:02:47,459 --> 00:02:51,662 Vous savez que je suis tatoué comme si j’avais pas besoin de travail 55 00:02:51,662 --> 00:02:53,869 Personne n’arrêtera ma soif de fric 56 00:02:53,869 --> 00:02:55,831 Je me sens comme El Chapo 57 00:02:55,831 --> 00:02:59,548 Je planais dès la 6ème et je me battais dès le premier jour de cours 58 00:02:59,548 --> 00:03:02,222 J’avais peur qu’une de mes putes tombent enceinte 59 00:03:02,222 --> 00:03:06,549 J’ai volé un sac dans un centre commercial et je me suis fait bouclé, j'avais besoin de fric 60 00:03:06,549 --> 00:03:09,085 Je rêvais d’un penthouse avec son propre ascenseur 61 00:03:09,085 --> 00:03:15,035 Le quartier m’a appris à ne pas parler et à marcher avec mes Timberland sans m’arrêter au stop 62 00:03:15,035 --> 00:03:16,881 La côte Est, la côte Ouest 63 00:03:16,881 --> 00:03:18,957 Cleveland jusqu’à la mort 64 00:03:18,957 --> 00:03:21,075 La côte Est, la côte Ouest 65 00:03:21,075 --> 00:03:26,313 On descend au quartier 66 00:03:26,313 --> 00:03:30,340 On traîne entre E.C et Heights toute la journée 67 00:03:30,340 --> 00:03:33,512 Salope je resterai à Cleveland jusqu’à ma mort 68 00:03:33,512 --> 00:03:35,272 Jusqu’à ma mort 69 00:03:35,272 --> 00:03:37,864 Je resterai sur la côte Est jusqu’à ma mort 70 00:03:37,864 --> 00:03:39,366 Jusqu’à ma mort 71 00:03:39,366 --> 00:03:42,623 Je fais péter le son des Bone Thugs jusqu’à ma mort 72 00:03:42,623 --> 00:03:44,227 Jusqu’à ma mort 73 00:03:44,227 --> 00:03:46,966 Je me sentirai bien dans le quartier jusqu’à ma mort 74 00:03:46,966 --> 00:03:49,288 EST jusqu’à ma mort 75 00:03:49,948 --> 00:03:56,774 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 76 00:03:56,774 --> 00:06:48 @TraduZic

Vidéo Anais
Traduction
Anais

À propos

Artiste : Machine Gun Kelly
Vues : 7973
Favoris : 6
Album : General Admission
Clip

Commentaires

Buddle il y a plus de 10 années

MGK toujours là