1
00:00:01,025 --> 00:00:04,563
Les regrets reviennent comme de vieux amis
2
00:00:04,563 --> 00:00:08,235
Pour te faire revivre tes plus sombres moments
3
00:00:08,235 --> 00:00:12,129
Je ne vois aucun moyen
4
00:00:12,129 --> 00:00:15,941
Et tous ces vampires sortent pour jouer
5
00:00:15,941 --> 00:00:19,678
Et tous les démons veulent leur part du gâteau
6
00:00:19,678 --> 00:00:23,281
Mais j’aime garder certaines choses pour moi-même
7
00:00:23,281 --> 00:00:27,093
J’aime garder mes problèmes sous clé
8
00:00:27,093 --> 00:00:30,208
C’est toujours plus sombre avant l’aube
9
00:00:30,208 --> 00:00:34,957
Toutes ces belles lumières, n’arrives-tu pas à les voir ?
10
00:00:34,957 --> 00:00:38,356
Une nuit éternelle dans le musée de ma vie
11
00:00:38,356 --> 00:00:42,391
Où l’on peut voir nos héros et faire semblant d’être eux
12
00:00:42,391 --> 00:00:45,318
Et on vit au jour le jour, Carpe Diem
13
00:00:45,318 --> 00:00:48,897
Avant de me retrouver dans ce rêve je n’avais que des restes dans mon assiette
14
00:00:48,897 --> 00:00:52,770
Ma chaussure gauche était en lambeaux après cette longue journée
15
00:00:52,770 --> 00:00:56,518
J’ai laissé mon ancienne vie car ce n’était qu’un foutu replay
16
00:00:56,518 --> 00:00:59,269
J’ai rêvé gros, j'avançais en pyjama
17
00:00:59,269 --> 00:01:01,345
Mais la rue est toujours là
18
00:01:01,345 --> 00:01:04,206
Je n’ai jamais changé comme si je portais toujours la même paire
19
00:01:04,206 --> 00:01:07,738
Pourquoi tu veux m’appeler ? On est pas loin, je suis encore là
20
00:01:07,738 --> 00:01:11,951
Toujours dans le quartier où les coups de feu sont plus familier à entendre qu’une nouvelle chanson
21
00:01:11,951 --> 00:01:16,567
Une douche à 12$ aux arrêts de camions donnerait à n’importe qui la motivation de saisir sa chance
22
00:01:16,567 --> 00:01:20,372
Les regrets reviennent comme de vieux amis
23
00:01:20,372 --> 00:01:23,960
Pour te faire revivre tes plus sombres moments
24
00:01:23,960 --> 00:01:27,675
Je ne vois aucun moyen
25
00:01:27,675 --> 00:01:31,685
Et tous ces vampires sortent pour jouer
26
00:01:31,685 --> 00:01:35,518
Et tous les démons veulent leur part du gâteau
27
00:01:35,518 --> 00:01:39,233
Mais j’aime garder certaines choses pour moi-même
28
00:01:39,233 --> 00:01:42,809
J’aime garder mes problèmes sous clé
29
00:01:42,809 --> 00:01:45,354
C’est toujours plus sombre avant
30
00:01:45,354 --> 00:01:49,197
Des jours et des nuits démoniaques, des moments heureux et beaucoup de voyages
31
00:01:49,197 --> 00:01:53,181
Le flow de Dieu et les gens s’énervent, tu l’entends une fois mais tu le répètes deux fois
32
00:01:53,181 --> 00:01:55,473
Les coeurs ne se brisent jamais de la même façon
33
00:01:55,473 --> 00:01:58,950
Ils changent de couleurs comme les saisons et abandonnent en guise de trahison
34
00:01:58,950 --> 00:02:01,452
Mais tu jures que tu ne partiras jamais
35
00:02:01,452 --> 00:02:02,703
Suis-moi maintenant
36
00:02:02,703 --> 00:02:06,061
La cuillère pleine de sucre et les mains remplies de médicament
37
00:02:06,061 --> 00:02:09,652
J’étais qu’un débile au milieu des génies, mais regarde-moi maintenant
38
00:02:09,652 --> 00:02:11,997
Ressens mes mots et écoute ce son
39
00:02:11,997 --> 00:02:15,643
Je regardais cette ville en souhaitant qu'un million d'enculés me donnent cette couronne
40
00:02:15,643 --> 00:02:17,546
Salope je dirige cette ville
41
00:02:17,546 --> 00:02:20,743
Les regrets reviennent comme de vieux amis
42
00:02:20,743 --> 00:02:24,292
Pour te faire revivre tes plus sombres moments
43
00:02:24,292 --> 00:02:28,195
Je ne vois aucun moyen
44
00:02:28,195 --> 00:02:32,044
Et tous ces vampires sortent pour jouer
45
00:02:32,044 --> 00:02:35,898
Et tous les démons veulent leur part du gâteau
46
00:02:35,898 --> 00:02:39,711
Mais j’aime garder certaines choses pour moi-même
47
00:02:39,711 --> 00:02:43,384
J’aime garder mes problèmes sous clé
48
00:02:43,384 --> 00:02:47,068
C’est toujours plus sombre avant l’aube
49
00:02:48,237 --> 00:02:52,399
Tous ceux qui sont là avec moi maintenant
50
00:02:52,399 --> 00:02:55,349
Levez vos putains de drapeaux
51
00:02:55,349 --> 00:02:57,693
Ce n’est que le début
52
00:02:57,693 --> 00:02:59,533
C’est à nous
53
00:02:59,533 --> 00:03:02,187
C’est Black Flag
54
00:03:04,054 --> 00:03:08,704
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
55
00:03:08,704 --> 00:03:15,253
@TraduZic
À propos
Vues : 8740
Favoris : 8
Album : Black Flag
Commenter
Connectez-vous pour commenter