Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Make You Proud - King Los


1 00:00:02,082 --> 00:00:03,799 Vrai truc de négro 2 00:00:03,799 --> 00:00:09,285 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:09,285 --> 00:00:11,550 Pendant que tout le monde se plaint je remercie Dieu pour ma vie 4 00:00:11,550 --> 00:00:13,916 Chaque étape que je parcours, tous mes bons et mauvais côtés 5 00:00:13,916 --> 00:00:16,250 Tout ce que j'ai fait et tous ce que j'ai vu 6 00:00:16,250 --> 00:00:18,621 Je remercie Dieu pour mon vécu et je prie pour le lendemain 7 00:00:18,621 --> 00:00:21,265 Donc s'il vous plaît ne vous y méprenez pas sur ma perspective sur les drogues 8 00:00:21,265 --> 00:00:23,566 J'ai suivi ma propre direction avec mes contacts avec les voyous 9 00:00:23,566 --> 00:00:26,016 J'ai un passé qui m'est propre mais maintenant je l'ai transmis et j'ai grandi 10 00:00:26,016 --> 00:00:28,383 Donc je remercie Dieu pour la passion qui m'a fait revenir épanouissement 11 00:00:28,383 --> 00:00:30,883 Comment j'ai survécu à la haine, sincèrement je vais vous le dire 12 00:00:30,883 --> 00:00:33,499 Je crois plus en mon succès que tu ne crois à mes échecs 13 00:00:33,499 --> 00:00:35,917 Les jaloux essaieront de te faire abandonner et d'arrêter tes dommages que tu causes 14 00:00:35,917 --> 00:00:37,984 Et je suis le genre de négro qui réussit grâce à la résistance 15 00:00:37,984 --> 00:00:40,503 Quand la merde devient dure je me lève dans le top 16 00:00:40,503 --> 00:00:43,017 Donc l'optimisme des opposants n'est pas suffisant pour bloquer mes visions 17 00:00:43,017 --> 00:00:46,154 Négro tu es comme la fraîcheur de la matinée de la lunée et au-delà aussi 18 00:00:46,154 --> 00:00:48,233 Je vous utilise uniquement comme mon carburant et je m'en vais 19 00:00:48,233 --> 00:00:51,900 Je suis celui qui n'était pas supposé réussir 20 00:00:51,900 --> 00:00:56,600 Mais j'espère vous rendre fier 21 00:00:56,600 --> 00:01:01,563 Je suis celui qui n'était pas supposé réussir 22 00:01:01,563 --> 00:01:07,494 Donc j'espère vous faire sourire 23 00:01:08,799 --> 00:01:27,928 J'espère vous rendre fier, j'espère vous faire sourire 24 00:01:27,928 --> 00:01:29,745 Je suis né avec une vie mais cette vie semble avoir peur de moi 25 00:01:29,745 --> 00:01:32,029 J'aime ma vie mais ils ne me comprennent pas 26 00:01:32,029 --> 00:01:34,512 Un jour ils vont venir me prendre mais il sera trop tard 27 00:01:34,512 --> 00:01:36,763 Je suis venu avec une vision qui surpasse la rage 28 00:01:36,763 --> 00:01:39,297 Mais indépendamment de ce que je vois je vais vous donner une assiette 29 00:01:39,297 --> 00:01:41,797 Je vais vous donner ce que vous voulez, comprenez le bien ! 30 00:01:41,797 --> 00:01:44,097 Indépendamment de ce dont vous avez besoin je vois que vous êtes bon 31 00:01:44,097 --> 00:01:46,561 La plupart des négros ne savent pas que ce qu'ils doivent faire c'est attendre 32 00:01:46,561 --> 00:01:49,046 Crois en toi et fais confiance au processus 33 00:01:49,046 --> 00:01:51,612 Ils disent que tu vas t'écrouler mais non pas ça 34 00:01:51,612 --> 00:01:56,313 En raison de ma raison, pour ma grand-mère pour tout ce que je ne pouvais pas avoir 35 00:01:56,313 --> 00:02:01,412 Et même quand tu sais que tu ne pourras pas réussir submerges-toi de positivité et fais le quand même 36 00:02:01,412 --> 00:02:05,913 Je vais être comme ça toute ma vie et je la vis donc pour tous ceux qui m'aiment j'espère vous rendre fier 37 00:02:05,913 --> 00:02:09,561 Je suis celui qui n'était pas supposé réussir 38 00:02:09,561 --> 00:02:14,548 Mais j'espère vous rendre fier 39 00:02:14,548 --> 00:02:19,353 Je suis celui qui n'était pas supposé réussir 40 00:02:19,353 --> 00:02:24,967 Donc j'espère vous faire sourire 41 00:02:24,967 --> 00:02:44,386 J'espère vous rendre fier, j'espère vous faire sourire 42 00:02:44,386 --> 00:02:46,570 Depuis que tout le monde est heureux, je remercie Dieu pour la pluie 43 00:02:46,570 --> 00:02:48,803 Les jours sont plus pénibles que la douleur, ces folles pensées dans ma tête 44 00:02:48,803 --> 00:02:51,352 J'ai dû faire face à des pertes importantes j'ai remplacé toute cette honte 45 00:02:51,352 --> 00:02:53,839 Pour obéir aux règles du jeu et prendre tout comme un bénéfice 46 00:02:53,839 --> 00:02:56,210 Ils restent loin de ma route depuis qu'ils esquivent la célébrité 47 00:02:56,210 --> 00:02:58,726 Les choses font que les choses changent mais ça ne bouleverse pas tout 48 00:02:58,726 --> 00:03:01,212 Donc je pris pour tous ceux qui pensent que personne ne les comprend 49 00:03:01,212 --> 00:03:03,521 Qu'ils ne savent ce qu'est l'amour car personne leur a montré 50 00:03:03,521 --> 00:03:06,049 Ils pensent que c'est de leurs faute mais la réalité est folle 51 00:03:06,049 --> 00:03:08,349 C'est facile d'être faux mais c'est un challenge d'être authentique 52 00:03:08,349 --> 00:03:10,782 Tout le monde n'est pas riche mais tout le monde a un choix à faire 53 00:03:10,782 --> 00:03:13,165 Personne ne parle mais tout le monde a une voix 54 00:03:13,165 --> 00:03:15,782 Je suppose qu'on verra jamais le jour où tout le monde donnera un coup de main 55 00:03:15,782 --> 00:03:17,999 Tu ne me verras jamais devenir comme n'importe qui 56 00:03:17,999 --> 00:03:20,582 Mes négros sont dans le quartier, fais-moi signe Gangsta 57 00:03:20,582 --> 00:03:23,652 Je pensais que je devais rapper maintenant le rap a besoin de moi, c'est fou 58 00:03:23,652 --> 00:03:27,035 Je suis celui qui n'était pas supposé réussir 59 00:03:27,035 --> 00:03:32,219 Mais j'espère vous rendre fier 60 00:03:32,219 --> 00:03:36,771 Je suis celui qui n'était pas supposé réussir 61 00:03:36,771 --> 00:03:40,438 Donc j'espère vous faire sourire 62 00:03:41,132 --> 00:03:50,200 TraduZic

Vidéo Anais
Traduction
Anais

À propos

Artiste : King Los
Vues : 6753
Favoris : 0
Album : The Crown Ain't Safe
Feat : DMX
Audio

Commentaires

Inconnu il y a plus de 13 années

Ouais ! plus de Los, merci !

Inconnu il y a plus de 13 années

Anais tu es mon idole!épouse moi lol.

Los et dmx sa ne peut etre qu'une tuerie.J'ai vraiment hate que LOS explose,le best rapper alive c'est lui en ce moment.

Inconnu il y a plus de 14 années

Gros merci Anais, je cherchais partout la traduction de ce documentaire.