1
00:00:00,462 --> 00:00:03,610
TraduZic
2
00:00:03,610 --> 00:00:07,091
La même merde, juste un jour différent
3
00:00:07,091 --> 00:00:10,934
Je viens pour la couronne, je m'en fous de ce que les autres disent
4
00:00:13,020 --> 00:00:16,305
Le meilleur rappeur vivant
5
00:00:16,305 --> 00:00:20,331
Avant que je ne débarque tu entends ma voiture coupé
6
00:00:20,331 --> 00:00:23,567
Qui semble être photoshooté car il manque le toît
7
00:00:23,567 --> 00:00:25,285
"Merde Los tu y vas trop fort"
8
00:00:25,285 --> 00:00:30,422
Ces mecs agissent comme Lebron, comment vous pouvez jouer avec ces flingues si vous avez peur de tirer ?
9
00:00:30,422 --> 00:00:33,555
Les rappeurs sont faux et pathétiques, t'imagines ces bâtards me prennent mon crédit
10
00:00:33,555 --> 00:00:37,303
Ces mecs se font mitrailler et décapiter, salope la couronne
n'est pas en sécurité parce que je l'ai dit
11
00:00:37,303 --> 00:00:40,741
J'ai ma pelle, j'arrive ne fais pas de faux pas car j'ai une
énorme tombe pour toi
12
00:00:40,741 --> 00:00:44,489
Je n'ai pas de contrat mais je me suis construit des toilettes
parce que j'ai de la merde qui va bientôt arriver
13
00:00:44,489 --> 00:00:47,710
Mec je me déverse sur ces salopes, Travis Porter jusqu'à ce que la lumière s'éteigne
14
00:00:47,710 --> 00:00:50,845
Tu frappes sur les buissons comme Travis Barker à la Maison Blanche
15
00:00:50,845 --> 00:00:54,079
Je suis tellement bien dans le top 5, je sais pas quel est le
numéro de ce gamin
16
00:00:54,079 --> 00:00:57,727
Ils vont devoir appeller la mère, Kanye West va devoir
appeller son grand frère
17
00:00:57,727 --> 00:01:00,817
Ils vont devoir parler, ouais ce bâtard est écoeurant
18
00:01:00,817 --> 00:01:05,055
Jay-Z tu as intêret à trouver ce rappeur, le signer ou aller
lui botter le cul, fais quelque chose
19
00:01:05,055 --> 00:01:08,449
Le somptueux est ancien et l'excellence est ennuyante
20
00:01:08,449 --> 00:01:11,897
Certains appellent ça l'inouï j'appelle ça le matin
21
00:01:11,897 --> 00:01:15,397
Tout est en diamants jaunes dans ma voiture mauve
22
00:01:15,397 --> 00:01:18,529
Elle me suce je reviens à la vie, salope je suis Erkel
23
00:01:18,529 --> 00:01:21,895
Pense au-dessus des autres, je suis congelé fais attention
24
00:01:21,895 --> 00:01:25,463
J'embarque ce flingue mais je suis trop froid pour être un con
25
00:01:25,463 --> 00:01:32,153
Les glaçons sont carrés, le carré est dans le bac et le bac
est dans le congélateur voilà ta leçon pour aujourd'hui
26
00:01:32,153 --> 00:01:35,445
Ok quand tu es aussi froid et que tu n'es pas de bonne humeur
27
00:01:35,445 --> 00:01:39,279
Tu mets un con dans une boîte, glaçon !
28
00:01:39,279 --> 00:01:42,800
J'aime les femmes sexy, les voitures de sports et les belles
vues
29
00:01:42,800 --> 00:01:46,219
Les femmes sexy me disent : " Tu es bien habillé tes
chaussures sont belles "
30
00:01:46,219 --> 00:01:47,997
"Ces vieilles pompes ? "
31
00:01:47,997 --> 00:01:51
Elle m'a répondu : " Oui mon cher, mais elles sont sorti quand ? "
32
00:01:51 --> 00:01:53,156
Je répond : " Salope l'année prochaine "
33
00:01:53,156 --> 00:01:56,383
Une remarque pour le rap : que personne ne dit qu'il est le prochain à percer
34
00:01:56,383 --> 00:02:00,082
Ou sinon je lui prends ses jambes, j'emballe son corps et je
lui brise le coup
35
00:02:00,082 --> 00:02:03,335
Et pour XXL, je m'en fous de vos dire
36
00:02:03,335 --> 00:02:08,365
Vous avez fait la même chose juste un autre jour, retiens bien je ne suis pas celui à surveiller
37
00:02:08,365 --> 00:02:12,011
Tout comme le principal ne pose pas de questions, je dirige l'école et les mecs ne m'emmerdent pas
38
00:02:12,011 --> 00:02:13,577
Mais je suis stressé par principe
39
00:02:13,577 --> 00:02:17,511
Une question, pourquoi vous ne citez pas mon nom quand vous dîtes qui est le meilleur ?
40
00:02:17,511 --> 00:02:20,152
Je ne suis pas sur le banc je suis la référence du siècle
41
00:02:20,152 --> 00:02:23,835
Finalement je vais vous montrer que ces rappeurs sont des tapettes
42
00:02:23,835 --> 00:02:26,841
Parce que la couronne n'est pas en sécurité dans le quartier
43
00:02:28,267 --> 00:02:40,208
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 4975
Favoris : 0
Album : Worth The Wait
Commenter
Connectez-vous pour commenter