1
00:00:01,153 --> 00:00:05,141
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,141 --> 00:00:08,974
Dédicace à Chicago
3
00:00:08,974 --> 00:00:17,505
Dedication 5 depuis 2005
4
00:00:17,505 --> 00:00:20,276
Sache-le
5
00:00:20,276 --> 00:00:26,702
Tu es comme du soda dans un verre de vin avec ton beau cul
6
00:00:26,702 --> 00:00:30,565
Tu es aussi bonne que 2 grappes de raisins pressés
7
00:00:30,565 --> 00:00:35,471
T’es plus belle avec tes seins à l'air, comme une salade sans sauce
8
00:00:35,471 --> 00:00:37,319
Je t'emmène dans ton restaurant favori
9
00:00:37,319 --> 00:00:39,972
Je demande l'addition et on baise dans les toilettes
10
00:00:39,972 --> 00:00:42,484
Tu rentres dans ma loge sans demander
11
00:00:42,484 --> 00:00:44,467
On est les plus beaux mariés
12
00:00:44,467 --> 00:00:48,560
Mon garçon d'honneur va à Best Buy pour m'acheter le Prince de Bel Air
13
00:00:48,560 --> 00:00:52,403
Je vais acheter une maison sur la plage avec une salle de jeux
14
00:00:52,403 --> 00:00:53,809
Et une voiture 2 places
15
00:00:53,809 --> 00:00:57,342
J'achèterai des fraises, du chocolat, un frigo et des broccoli
16
00:00:57,342 --> 00:01:03,240
Parce que je sais que tu es végétarienne et même si je ne le suis pas si c'est toi qui cuisine je mangerai
17
00:01:03,240 --> 00:01:05,511
Je vais engager Geoffrey pour te servir à boire
18
00:01:05,511 --> 00:01:08,463
Tu es ma Ruby Dee et je suis le grand et puissant Ossie
19
00:01:08,463 --> 00:01:11,187
Qui est l'homme caché derrière le rideau ? Foxy
20
00:01:11,187 --> 00:01:14,936
Mon café est marron tout comme les seins sur lesquels je me pose
21
00:01:14,936 --> 00:01:17,767
Son nez est arrondi comme les jantes de ma voiture
22
00:01:17,767 --> 00:01:21,783
Elle a des lèvres pleines comme mon réservoir, oh attends il n'était pas plein
23
00:01:21,783 --> 00:01:24,541
J'ai oublié : je prendrai un micro-onde aussi
24
00:01:24,541 --> 00:01:28,812
Comme ça on pourra virer le majordome et on fera des douzaines de muffins
25
00:01:28,812 --> 00:01:34,104
Mon pote aime ta soeur, ils pourraient nous faire des neveux, ça serait pas mignon ?
26
00:01:34,104 --> 00:01:38,289
Tu es comme du soda dans un verre de vin
27
00:02:00,048 --> 00:02:04,928
Ce n'est pas une chanson d'amour
28
00:02:04,928 --> 00:02:08,423
C'est TA chanson
29
00:02:08,423 --> 00:02:12,174
Je commence à t'aimer
30
00:02:12,174 --> 00:02:16,500
Ce n'est pas une chanson d'amour
31
00:02:16,500 --> 00:02:20,509
C'est TA chanson
32
00:02:20,509 --> 00:02:24,137
Je commence à t'aimer
33
00:02:24,137 --> 00:02:28,794
Ce n'est pas une chanson d'amour
34
00:02:28,794 --> 00:02:32,175
C'est TA chanson
35
00:02:32,175 --> 00:02:36,342
Je commence à t'aimer
36
00:02:36,342 --> 00:02:40,344
Ce n'est pas une chanson d'amour
37
00:02:40,344 --> 00:02:43,560
C'est TA chanson
38
00:02:43,560 --> 00:02:46,435
Je commence à t'aimer
39
00:02:46,435 --> 00:02:50,050
Si le monde m'appartenait je te l'offrirais
40
00:02:50,050 --> 00:02:53,302
Avec mon grill tu ne vois jamais si je mens
41
00:02:53,302 --> 00:02:56,680
Et maintenant je suis dans mon jet à regarder les nuages
42
00:02:56,680 --> 00:03:00,780
En pensant à ton cul et à quel point il ressemble à un sourire
43
00:03:00,780 --> 00:03:03,278
Laisse-moi reprendre mes esprits
44
00:03:03,278 --> 00:03:07,299
Tu penses que tu ne me manques pas mais c'est parce que je le montre pas
45
00:03:07,299 --> 00:03:09,837
On fait les préliminaires ou on va direct au but ?
46
00:03:09,837 --> 00:03:11,801
Désolé, je pense à des trucs obscènes
47
00:03:11,801 --> 00:03:15,093
Et quand tu me dis "je t'aime", je bégaie "je t'aime aussi"
48
00:03:15,093 --> 00:03:18,134
C'est le monde de Wayne, elle me dit : "D'où vient ce monde ? "
49
00:03:18,134 --> 00:03:22,451
Elle sait qu'elle est pas la seule mais elle espère que j'arrête mes aventures
50
00:03:22,451 --> 00:03:24,779
Car si elle n'est pas la seule elle partira
51
00:03:24,779 --> 00:03:28,100
J'ai rigolé, on a pris un bain ensemble et on s'est éclaboussés
52
00:03:28,100 --> 00:03:31,412
Puis elle est devenue sérieuse : "Tune, je dois te demander quelque chose
53
00:03:31,412 --> 00:03:34,241
Est-ce que tu m'aimes ? " J'ai essayé de changer de sujet
54
00:03:34,241 --> 00:03:38,917
Donc je lui ai dit des trucs fous : "Et si toi et moi n'étions que des lettres ? "
55
00:03:38,917 --> 00:03:42,603
Ca serait dommage qu'on est besoin de voler une diseuse de bonnes aventures
56
00:03:42,603 --> 00:03:45,517
Mais je te jure que je t'aime avec mes doigts croisés
57
00:03:45,517 --> 00:03:48,532
Le sujet est enterré mais tu le ramènes comme un zombie
58
00:03:48,532 --> 00:03:51,709
Tu me rappelles que ma mémoire n'est plus ce qu'elle était
59
00:03:51,709 --> 00:03:53,930
Elle ne s'énerve pas car je suis parti
60
00:03:53,930 --> 00:03:56,732
Et quand elle comprendra que je l’ai arnaquée
61
00:03:56,732 --> 00:03:59,217
Il faudra que j'en assume les conséquences
62
00:03:59,217 --> 00:04:01,015
Je, je t'aime aussi
63
00:04:01,015 --> 00:04:04,938
Ce n'est pas une chanson d'amour
64
00:04:04,938 --> 00:04:07,766
C'est TA chanson
65
00:04:07,766 --> 00:04:10,934
Mais je sais pas combien de fois
66
00:04:10,934 --> 00:04:14,225
Combien de fois je vais devoir
67
00:04:14,225 --> 00:04:19,767
Combien de fois je vais devoir le dire pour que ça compte ?
68
00:04:19,767 --> 00:04:25,925
Est-ce que tu comptes ?
69
00:04:25,925 --> 00:04:29,272
J'ai aimé tes photos
70
00:04:29,272 --> 00:04:32,838
C'est TA chanson
71
00:04:32,838 --> 00:04:35,554
Je commence à t'aimer
72
00:04:35,554 --> 00:04:39,577
J'avais besoin de ça je te jure
73
00:04:39,577 --> 00:04:44,156
Je pensais justement à toi quand tu me les as envoyées
74
00:04:44,156 --> 00:04:48,386
Tu ne me crois pas ? Je sais
75
00:04:48,386 --> 00:04:52,995
Ce n'est pas une chanson d'amour
76
00:04:52,995 --> 00:04:56,538
C'est TA chanson
77
00:04:56,538 --> 00:04:59,250
Je commence à t'aimer
78
00:04:59,250 --> 00:05:01,109
C'est D5
79
00:05:01,109 --> 00:05:04,516
Ce n'est pas une chanson d'amour
80
00:05:04,516 --> 00:05:08,317
C'est TA chanson
81
00:05:08,317 --> 00:05:11,826
Je commence à t'aimer
82
00:05:17,010 --> 00:05:21,055
Je t'aime aussi, c'est vrai
83
00:05:21,055 --> 00:05:26,593
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
84
00:05:26,593 --> 00:05:37,694
@TraduZic
À propos
Vues : 8976
Favoris : 3
Album : Dedication 5
Feat : Chance The Rapper
Commenter
Connectez-vous pour commenter