1
00:00:01,062 --> 00:00:09,029
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:09,029 --> 00:00:13,310
Elle vit à Fort Lauderdale et moi près de South Beach
3
00:00:13,310 --> 00:00:16,991
Je lui demande de venir mais il ne faut pas que je m’endorme
4
00:00:16,991 --> 00:00:20,607
Elle peut être “ma femme et garder la maison propre”
5
00:00:20,607 --> 00:00:24,524
Je lui dis de se taire et de remettre ma bite dans sa bouche
6
00:00:24,524 --> 00:00:28,022
Je ne vois pas ce qu’il y a de mal à se faire sucer
7
00:00:28,022 --> 00:00:31,679
Tunechi est dans cette salope et je suis serré
8
00:00:31,679 --> 00:00:35,344
Je n’ai pas répondu à mon téléphone car j’avais pas de réseau
9
00:00:35,344 --> 00:00:39,213
Mon nouveau flingue m’a dit qu’il en avait marre d’être puceau
10
00:00:39,213 --> 00:00:42,802
Je cuisine la cocaïne depuis une heure, mes doigts me font mal
11
00:00:42,802 --> 00:00:46,426
Mes salopes m’aident mais je vérifie leurs sacs avant qu’elles partent
12
00:00:46,426 --> 00:00:50,074
Je m’excuse pour l’attente, la confusion et la pertubation
13
00:00:50,074 --> 00:00:53,647
Je fais bouger la drogue, les putes et ces rimes
14
00:00:53,647 --> 00:00:57,322
Je travaille dans la cuisine de la planque sans t-shirt
15
00:00:57,322 --> 00:01:01,200
Je vais me faire des millions et je les donnerai à ma plus grande fille
16
00:01:01,200 --> 00:01:04,942
J’écoute du bon vieux Juvenile, je parle de son 3ème album
17
00:01:04,942 --> 00:01:08,362
Le procureur était un con et le juge un branleur
18
00:01:08,362 --> 00:01:12,049
J’ai une bonne salope avec de belles formes
19
00:01:12,049 --> 00:01:16,291
Je la laisse boire, maintenant sa chatte a le goût d’une Smirnoff
20
00:01:16,291 --> 00:01:19,641
Je dors sur du chinchilla et je suis au chaud
21
00:01:19,641 --> 00:01:23,276
J’emmerde mes ennemis, ne venez pas me chercher
22
00:01:23,276 --> 00:01:30,605
“Sorry For The Wait” j’ai dû faire une 2ème partie juste pour que vous sachiez que je suis encore là
23
00:01:30,605 --> 00:01:34,228
Et je travaille d’arrache-pied
24
00:01:34,228 --> 00:01:37,947
Faut que vous sachiez que Lil Tunechi est toujours là
25
00:01:37,947 --> 00:01:40,526
Emmerde-moi tu te prends une balle
26
00:01:40,526 --> 00:01:42,879
Merci Seigneur, je suis sorti de prison
27
00:01:42,879 --> 00:01:45,262
Je défonce tout, les mecs en deviennent fous
28
00:01:45,262 --> 00:01:47,324
Je suis calme, je fume de la bonne
29
00:01:47,324 --> 00:01:49,349
Je parie ma vie quand on parie
30
00:01:49,349 --> 00:01:52,050
Vous dealais une petite quantité nous c’est par kilo
31
00:01:52,050 --> 00:01:55,756
Je fonce dans une Lamborghini Diablo, je suis parti, au-revoir
32
00:01:55,756 --> 00:02:00,413
Je resterai riche à vie mais je dois continuer de bosser et écrire ma destinée
33
00:02:00,413 --> 00:02:04,356
Mon avion est privée donc personne vérifie mes bagages
34
00:02:04,356 --> 00:02:07,458
Elle m’a envoyé des photos d’elle nue
35
00:02:07,458 --> 00:02:11,463
Elle vit à Fort Lauderdale et moi près de South Beach
36
00:02:11,463 --> 00:02:15,219
Je lui demande de venir mais il ne faut pas que je m’endorme
37
00:02:15,219 --> 00:02:18,879
Elle peut être “ma femme et garder la maison propre”
38
00:02:18,879 --> 00:02:22,675
Je lui dis de se taire et de remettre ma bite dans sa bouche
39
00:02:22,675 --> 00:02:26,246
Je ne vois pas ce qu’il y a de mal à se faire sucer
40
00:02:26,246 --> 00:02:29,588
Tunechi est dans cette salope et je suis serré
41
00:02:29,588 --> 00:02:33,497
Je n’ai pas répondu à mon téléphone car j’avais pas de réseau
42
00:02:33,497 --> 00:02:37,283
Mon nouveau flingue m’a dit qu’il en avait marre d’être puceau
43
00:02:37,283 --> 00:02:40,927
Je ne m’excite pas, je deviens juste exotique
44
00:02:40,927 --> 00:02:44,425
Je ne suis pas invité aux fêtes minables
45
00:02:44,425 --> 00:02:48,116
Je ne prends pas de narcotiques même si j’en ai
46
00:02:48,116 --> 00:02:52,027
J’ai l’impression d’avoir de l’arthrite à force de compter mon fric
47
00:02:52,027 --> 00:02:55,705
Je cuisine la cocaïne depuis une heure, mes doigts me font mal
48
00:02:55,705 --> 00:02:59,460
Mes salopes m’aident mais je vérifie leurs sacs avant qu’elles partent
49
00:02:59,460 --> 00:03:03,174
Je m’excuse pour l’attente, la confusion et la pertubation
50
00:03:03,174 --> 00:03:06,668
Je fais bouger la drogue, les putes et ces rimes
51
00:03:06,668 --> 00:03:10,508
Je travaille dans la cuisine de la planque sans t-shirt
52
00:03:10,508 --> 00:03:14,351
Je vais me faire des millions et je les donnerai à ma plus grande fille
53
00:03:14,351 --> 00:03:17,845
J’écoute du bon vieux Juvenile, je parle de son 3ème album
54
00:03:17,845 --> 00:03:21,349
Le procureur était un con et le juge un branleur
55
00:03:21,349 --> 00:03:28,138
On crie : “ Suwoop”
56
00:03:28,138 --> 00:03:35,362
Ouais tu nous entends crier : “Suwoop”
57
00:03:35,362 --> 00:03:37,662
Gang des Bloods
58
00:03:37,662 --> 00:03:45,584
C’est “Sorry 4 the Wait 2” et je suis vraiment désolé pour l'attente
59
00:03:50,830 --> 00:03:58,501
“Sorry For The Wait” j’ai dû faire une 2ème partie juste pour que vous sachiez que je suis encore là
60
00:03:58,501 --> 00:04:02,017
Et je travaille d’arrache-pied
61
00:04:02,017 --> 00:04:06,174
Désolé pour l’attente, Lil Tunechi est encore là
62
00:04:06,174 --> 00:04:11,267
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
63
00:04:11,267 --> 00:04:22,803
@TraduZic
À propos
Vues : 5434
Favoris : 6
Album : Sorry 4 The Wait 2
Commenter
Connectez-vous pour commenter