1
00:00:01,004 --> 00:00:05,736
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,736 --> 00:00:12,071
Tu as réussi à arriver jusqu'ici
3
00:00:12,071 --> 00:00:19,897
On est en haut et je te laisse monter car tu es spéciale
4
00:00:19,897 --> 00:00:25,305
Marley ne tire pas, vous savez ce que c'est
5
00:00:25,305 --> 00:00:29,734
C'est toujours Tha Carter II
6
00:00:29,734 --> 00:00:32,350
Tu écoutes toujours Tha Carter II
7
00:00:32,350 --> 00:00:40,384
Dans ce monde je n'ai qu'un flingue, une promesse, une main remplie de fric et plein de problèmes
8
00:00:40,384 --> 00:00:42,695
Je vais les envoyer comme une lettre à la poste
9
00:00:42,695 --> 00:00:46,417
Je viens de la Nouvelle-Orléans, c'est le berceau du Melting Pot
10
00:00:46,417 --> 00:00:48,085
On a aucune tolérance
11
00:00:48,085 --> 00:00:50,491
Je leur sers un bol de Gangsta Gumbo
12
00:00:50,491 --> 00:00:53,466
Je suis riche mais je reste avec les gens de mon quartier
13
00:00:53,466 --> 00:00:56,062
J'arrose ton cul jusqu'à mouiller tes chaussettes
14
00:00:56,062 --> 00:00:58,994
Ne glisse pas ou tu pourrais tomber et te faire mal
15
00:00:58,994 --> 00:01:02,175
Il n'y a pas de serpent chez moi donc dis au jardinier de tondre la pelouse
16
00:01:02,175 --> 00:01:04,608
Je les entends mais ils parlent sous des masques
17
00:01:04,608 --> 00:01:06,818
Vos attaques ne m'atteignent pas
18
00:01:06,818 --> 00:01:08,510
Nous sommes les Cash Money
19
00:01:08,510 --> 00:01:11,970
On ne se cache pas et on emmerde nos ennemis
20
00:01:11,970 --> 00:01:14,632
Ne te fais pas attraper ça peut faire mal
21
00:01:14,632 --> 00:01:17,648
Je jette ton coeur à terre et je marche dessus
22
00:01:17,648 --> 00:01:22,074
Après t'avoir explosé ils ne peuvent pas te dessiner donc la craie ne sert à rien
23
00:01:22,074 --> 00:01:26,089
Regarde autour de toi, on est en guerre et toi tu ne fais que te préparer
24
00:01:26,089 --> 00:01:28,989
Je suis impatient car je veux avoir leur dédommagement
25
00:01:28,989 --> 00:01:31,358
Vaut mieux avoir un peu de fric que pas du tout
26
00:01:31,358 --> 00:01:33,692
L'argent rapide ne dure pas donc calme-toi
27
00:01:33,692 --> 00:01:38,912
Tu sais comment ça se passe si tu voles du fric tu dois le dépenser rapidement
28
00:01:38,912 --> 00:01:44,167
Ne me prends pas en photo car les fédéraux auront ma photo sur leurs murs
29
00:01:44,167 --> 00:01:46,797
Je ne suis même pas dans l'annuaire de mon lycée
30
00:01:46,797 --> 00:01:50,121
Je ne joue pas au dur car ma démarche parle d'elle même
31
00:01:50,121 --> 00:01:52,062
Je suis un voleur et je t'ai volé ta carrière
32
00:01:52,062 --> 00:01:54,802
Je m'accroche comme l'attache d'un soutien gorge
33
00:01:54,802 --> 00:02:00,061
Fêtons mon retour, je suis un chasseur embusqué donc tends l'oreille car tu es ma proie
34
00:02:00,061 --> 00:02:05,438
C'est Tha Carter donc écoute le car il vient de sortir du four de ta mère
35
00:02:05,438 --> 00:02:08,014
Slim m'a dit que personne n'était plus chaud que moi
36
00:02:08,014 --> 00:02:11,814
Mais va m'acheter de la sauce piquante car je veux le plat entier de tortillas
37
00:02:11,814 --> 00:02:15,544
Je les attrape par le col et je les jette à terre la tête la première
38
00:02:15,544 --> 00:02:18,238
Pas besoin de tirer sur eux car je l'ai déjà fait
39
00:02:18,238 --> 00:02:23,347
J'ai pas besoin de les poursuivre car je les ai déjà tués
40
00:02:23,347 --> 00:02:48,972
@TraduZic
À propos
Vues : 5753
Favoris : 1
Album : Tha Carter II
Commenter
Connectez-vous pour commenter