Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

What Goes Around - Justin Timberlake


1 00:00:00,866 --> 00:00:19,577 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:21,515 --> 00:00:27,051 Hey chérie, a-t-il vraiment tout ce que tu cherchais chez un homme ? 3 00:00:27,051 --> 00:00:29,884 Tu savais que je t'offrirais même le monde entier 4 00:00:29,884 --> 00:00:33,229 Tu pouvais faire de moi tout ce dont tu voulais 5 00:00:33,229 --> 00:00:35,878 Alors pourquoi ton amour s’en est-il allé ? 6 00:00:35,878 --> 00:00:39,440 Je n'arrive vraiment pas à comprendre 7 00:00:39,440 --> 00:00:42,429 Je croyais que c’était nous deux, ma chérie 8 00:00:42,429 --> 00:00:44,468 Nous deux jusqu’au bout 9 00:00:44,468 --> 00:00:47,221 Mais je devais me tromper 10 00:00:47,221 --> 00:00:48,771 Je ne veux pas y penser 11 00:00:48,771 --> 00:00:50,473 Je ne veux pas en parler 12 00:00:50,473 --> 00:00:51,656 Ça m'écœure tellement 13 00:00:51,656 --> 00:00:53,822 Je ne peux pas croire que ça se finisse ainsi 14 00:00:53,822 --> 00:00:55,380 Je ne sais plus trop où j'en suis 15 00:00:55,380 --> 00:00:56,866 Ça me donne le cafard 16 00:00:56,866 --> 00:00:58,541 Je ne peux pas me passer de toi 17 00:00:58,541 --> 00:01:01,399 Dis-moi tu penses que c’est juste ? 18 00:01:01,399 --> 00:01:04,335 Est-ce comme ça que ça va vraiment finir ? 19 00:01:04,335 --> 00:01:07,479 Est-ce comme ça qu’on va se dire adieu ? 20 00:01:07,479 --> 00:01:10,686 J’aurais dû m'apercevoir à notre première rencontre 21 00:01:10,686 --> 00:01:14,141 Que tu finirais par me faire pleurer 22 00:01:14,141 --> 00:01:16,970 Ça me fend le cœur de te voir passer d’un gars à l’autre 23 00:01:16,970 --> 00:01:20,285 Parce que je sais que tu vis dans le mensonge 24 00:01:20,285 --> 00:01:24,631 Mais ce n'est pas grave ma belle, car avec le temps tu verras… 25 00:01:24,631 --> 00:01:27,377 La roue tourne 26 00:01:27,377 --> 00:01:31,045 Et ça te retombera dessus 27 00:01:31,045 --> 00:01:33,971 La roue tourne 28 00:01:33,971 --> 00:01:37,271 Et ça te retombera dessus 29 00:01:37,271 --> 00:01:40,277 La roue tourne 30 00:01:40,277 --> 00:01:43,493 Et ça te retombera dessus 31 00:01:43,493 --> 00:01:46,597 La roue tourne 32 00:01:46,597 --> 00:01:49,382 Et ça te retombera dessus 33 00:01:50,013 --> 00:01:55,328 Maintenant chérie, je me souviens de tout ce que tu as prétendu 34 00:01:55,328 --> 00:01:58,213 Tu disais que tu voulais aller de l'avant 35 00:01:58,213 --> 00:02:01,645 Et peut-être que je devrais faire pareil 36 00:02:01,645 --> 00:02:04,296 Le plus drôle dans tout ça c’est que 37 00:02:04,296 --> 00:02:07,968 J’étais prêt à te donner mon nom 38 00:02:07,968 --> 00:02:10,891 Je croyais que c’était nous deux, ma chérie 39 00:02:10,891 --> 00:02:12,948 Et désormais, j'en ai honte 40 00:02:12,948 --> 00:02:15,957 Et j’ai compris que je m’étais trompé 41 00:02:15,957 --> 00:02:17,521 Je ne veux pas y penser 42 00:02:17,521 --> 00:02:18,887 Je ne veux pas en parler 43 00:02:18,887 --> 00:02:20,192 Ça m'écœure tellement 44 00:02:20,192 --> 00:02:22,288 Je ne peux pas croire que ça se finisse ainsi 45 00:02:22,288 --> 00:02:23,852 Je ne sais plus trop où j'en suis 46 00:02:23,852 --> 00:02:25,356 Ça me donne le cafard 47 00:02:25,356 --> 00:02:26,959 Je ne peux pas me passer de toi 48 00:02:26,959 --> 00:02:30,002 Dis-moi tu penses que c'est juste ? 49 00:02:30,002 --> 00:02:32,843 Est-ce comme ça que ça va vraiment finir ? 50 00:02:32,843 --> 00:02:35,992 Est-ce comme ça qu’on va se dire adieu ? 51 00:02:35,992 --> 00:02:39,266 J’aurais dû m'apercevoir à notre première rencontre 52 00:02:39,266 --> 00:02:42,408 Que tu finirais par me faire pleurer 53 00:02:42,408 --> 00:02:45,350 Ça me fend le cœur de te voir passer d’un gars à l’autre 54 00:02:45,350 --> 00:02:48,849 Parce que je sais que tu vis dans le mensonge 55 00:02:48,849 --> 00:02:53,111 Mais ce n'est pas grave ma belle, car avec le temps tu verras… 56 00:02:53,111 --> 00:02:56,153 La roue tourne 57 00:02:56,153 --> 00:02:59,467 Et ça te retombera dessus 58 00:02:59,467 --> 00:03:02,838 La roue tourne 59 00:03:02,838 --> 00:03:06,061 Et ça te retombera dessus 60 00:03:06,061 --> 00:03:09,385 La roue tourne 61 00:03:09,385 --> 00:03:11,938 Et ça te retombera dessus 62 00:03:18,620 --> 00:03:20,410 Je ne veux pas y penser 63 00:03:20,410 --> 00:03:22,059 Je ne veux pas en parler 64 00:03:22,059 --> 00:03:23,358 Ça m'écœure tellement 65 00:03:23,358 --> 00:03:25,476 Je ne peux pas croire que ça se finisse ainsi 66 00:03:25,476 --> 00:03:26,842 Je ne sais plus trop où j'en suis 67 00:03:26,842 --> 00:03:28,293 Ça me donne le cafard 68 00:03:28,293 --> 00:03:29,891 Je ne peux pas me passer de toi 69 00:03:29,891 --> 00:03:31,663 Dis-moi tu penses que c’est juste ? 70 00:03:31,663 --> 00:03:34,083 La roue tourne 71 00:03:34,083 --> 00:03:37,455 Et ça te retombera dessus 72 00:03:37,455 --> 00:03:40,435 La roue tourne 73 00:03:40,435 --> 00:03:43,702 Et ça te retombera dessus 74 00:04:12,471 --> 00:04:15,461 Laisse-moi te montrer 75 00:04:15,461 --> 00:04:17,322 Tu passes tes nuits toute seule 76 00:04:17,322 --> 00:04:18,988 Et il ne rentre jamais 77 00:04:18,988 --> 00:04:22,123 Et chaque fois que tu l'appelles ca sonne toujours occupé 78 00:04:22,123 --> 00:04:25,469 J'ai appris que tu avais découvert ce qu'il te faisait 79 00:04:25,469 --> 00:04:27,040 Ce que tu m'avais fait 80 00:04:27,040 --> 00:04:28,644 N'est ce pas le bon retour des choses ? 81 00:04:28,644 --> 00:04:30,215 Tu m'as trahi bébé 82 00:04:30,215 --> 00:04:31,790 Mon cœur saigne ma belle 83 00:04:31,790 --> 00:04:35,133 Donc ça va de soi que tu m’a laissé avec ma douleur 84 00:04:35,133 --> 00:04:36,712 Juste un cas classique 85 00:04:36,712 --> 00:04:38,033 Un cas de figure 86 00:04:38,033 --> 00:04:39,545 Une histoire vieille comme le monde 87 00:04:39,545 --> 00:04:41,285 Ma belle tu n'as eu que ce que tu méritais 88 00:04:41,285 --> 00:04:42,796 Et maintenant tu veux quelqu’un 89 00:04:42,796 --> 00:04:44,326 Pour remédier à ces nuits en solitaire 90 00:04:44,326 --> 00:04:47,316 Tu aimerais quelqu’un qui viendrait tout arranger 91 00:04:47,316 --> 00:04:50,869 Mais ma belle je ne suis pas quelqu'un qui compatit vraiment 92 00:04:50,869 --> 00:04:51,812 Tu vois 93 00:04:51,812 --> 00:04:54,755 (La roue tourne et ça t'ai retombé dessus) 94 00:04:54,755 --> 00:04:57,968 Je t'avais prévenu 95 00:04:57,968 --> 00:05:01,047 (La roue tourne et ça t'ai retombé dessus) 96 00:05:01,047 --> 00:05:04,589 Je t'avais prévenu 97 00:05:07,455 --> 00:05:17,422 TraduZic

Vidéo Guest_114
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Justin Timberlake
Vues : 21074
Favoris : 15
Album : FutureSex/LoveSounds
Clip

Commentaires

Dylan_Nowak il y a plus de 12 années

** Il fait toujours des 2ème partie de music de folie !!! **

Jujitsu13400 il y a plus de 12 années

je ne veux pas en parler
je ne veux pas y penser
ça m'écoeure tellement...

Jujitsu13400 il y a plus de 12 années

elle me parle tellement....

YellowD il y a plus de 12 années

La chanson est très belle et elle vieilli plutôt bien. J'attends avec impatience la sortie de son nouvel album. J'espère qu'il sera à la hauteur de Futuresex/lovesounds.

Nova698 il y a plus de 12 années

musique Incontournable !!! Un classique de Justin pour ma part

classix il y a plus de 12 années

I'm ready Monday.

classix il y a plus de 12 années

Bin moi aussi du coup...hihi

Inconnu il y a plus de 12 années

Tout a fait d'accord avec @Francouze

Francouze il y a plus de 12 années

Dommage, qu'il ai mis sa carrière de coté pour celle du cinéma. D'ailleurs, une MAJ avec le clip de 9min et une traduction des dialogue ça pourrai être sympa.

Inconnu il y a plus de 12 années

Dès 4:11 Waoooowwwwww

VBK il y a plus de 13 années

Si on a choisit "la roue tourne" càƒÂ¢à¢â€šÂ¬à¢â€žÂ¢est par soucis de sonorité. La façon dont il le dit est assez brève donc on fait de même pour la traduction pour avoir une bonne synchro. On reste de toute façon dans le bon contexte de traduction (d'ailleurs à  0:08 il y'a un gros plan sur une roue qui tourne) comme le dit Med.

Med il y a plus de 13 années

Les deux expressions veulent à  peu près dire pareil non ? La roue tourne, donc tot ou tard on récolte ce que l'on sème

Inconnu il y a plus de 13 années

Je suis d'accord, pour moi c'est "On récolte ce que l'on sème"

Inconnu il y a plus de 13 années

la roue tourneeeee

Inconnu il y a plus de 13 années

Elle cartooooone

Inconnu il y a plus de 13 années

What goes around comes around = la roue tourne ?
C'est pas plutà Â´t on récolte ce que l'on sème ?

Inconnu il y a plus de 13 années

magnifike..

Inconnu il y a plus de 14 années

4 ans déjà  ... juste inoubliable, la meilleure chanson de tous les temps <3

Inconnu il y a plus de 14 années

Superbe! Une de ses plus belles chansons (belle chanson, et paroles).
1 dicton dit: "Ne fais jamais aux autres, ce que tu n'aimerais pas qu'on te fasse..." à  méditer...

erika il y a plus de 14 années

tellement vrai ˆˆ

Inconnu il y a plus de 14 années

super chanson , merci pour les paroles!

Inconnu il y a plus de 14 années

Des paroles superbes.

Inconnu il y a plus de 14 années

C'est toi qui bug moi sa marche parfaitement

Spitter il y a plus de 14 années

Et voilà  que les sous-titres ne marchent plus.

Va falloir faire plus de donation à  Universal Subtitles je crois.

Inconnu il y a plus de 14 années

Ha enfin une musique de Justin Timberlake!