1
00:00:01,575 --> 00:00:08,095
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:08,095 --> 00:00:12,562
(Paroles à 0 : 17)
3
00:00:17,484 --> 00:00:23,991
Cette chose amère pourrait-elle être un rêve ?
4
00:00:23,991 --> 00:00:29,029
Ou juste le même cauchemar qui me garde éveillé
5
00:00:29,029 --> 00:00:33,561
Je le sens dans ma tête, j'ai bu un grand verre de douleur
6
00:00:33,561 --> 00:00:38,148
Je m'en verse un autre pour l'amour que nous faisions
7
00:00:38,148 --> 00:00:42,349
Je le ressens le matin, tu es encore là
8
00:00:42,349 --> 00:00:47,977
Je te vois alors que tu es partie, appelle le médecin je ne vais pas bien
9
00:00:47,977 --> 00:00:52,140
Je finis cette bouteille pour remplir ce coeur vide
10
00:00:52,140 --> 00:00:55,146
Des milliers de preuves ne changent pas la vérité
11
00:00:55,146 --> 00:01:00,648
Je plonge mais je n'arrive pas à t'oublier avec l'alcool
12
00:01:00,648 --> 00:01:06,065
J'ai essayé Jack, Jim et tous leurs amis
13
00:01:06,065 --> 00:01:11,231
Mais je n'arrive pas à t'oublier avec l'alcool
14
00:01:11,231 --> 00:01:13,684
Je n’y vois plus très clair
15
00:01:13,684 --> 00:01:17,276
Je ne suis plus moi-même
16
00:01:17,276 --> 00:01:24,217
Maintenant dis-moi bébé, font-ils des médicaments pour les coeurs brisés ?
17
00:01:26,072 --> 00:01:34,890
Maintenant dis-moi bébé, font-ils des médicaments pour les coeurs brisés ?
18
00:01:34,890 --> 00:01:40,692
Tu es encore dans ma tête donc je continue de me noyer dans l'alcool
19
00:01:40,692 --> 00:01:45,801
Quand le soleil se lèvera demain, tu me trouveras au même endroit
20
00:01:45,801 --> 00:01:50,515
Car je n'arrive pas à oublier la façon dont on faisait bouger ce lit
21
00:01:50,515 --> 00:01:54,920
Et maintenant la seule chose qui dort ici c'est ton fantôme
22
00:01:54,920 --> 00:01:59,391
Je le ressens le matin, tu es encore là
23
00:01:59,391 --> 00:02:04,723
Je te vois alors que tu es partie, appelle le médecin je ne vais pas bien
24
00:02:04,723 --> 00:02:08,863
Je finis cette bouteille pour remplir ce coeur vide
25
00:02:08,863 --> 00:02:11,902
Des milliers de preuves ne changent pas la vérité
26
00:02:11,902 --> 00:02:18,304
Je plonge mais je n'arrive pas à t'oublier avec l'alcool
27
00:02:18,304 --> 00:02:23,101
J'ai essayé Jack, Jim et tous leurs amis
28
00:02:23,101 --> 00:02:28,477
Mais je n'arrive pas à t'oublier avec l'alcool
29
00:02:28,477 --> 00:02:30,767
Je n’y vois plus très clair
30
00:02:30,767 --> 00:02:33,838
Je ne suis plus moi-même
31
00:02:33,838 --> 00:02:41,570
Maintenant dis-moi bébé, font-ils des médicaments pour les coeurs brisés ?
32
00:02:42,612 --> 00:02:51,432
Maintenant dis-moi bébé, font-ils des médicaments pour les coeurs brisés ?
33
00:02:55,337 --> 00:02:59,139
Je n'arrive pas à t'oublier
34
00:02:59,139 --> 00:03:03,689
Je n'arrive pas à t'oublier avec l'alcool
35
00:03:03,689 --> 00:03:07,938
Je n'arrive pas à t'oublier
36
00:03:07,938 --> 00:03:12,183
Je n'arrive pas à t'oublier avec l'alcool
37
00:03:14,402 --> 00:03:18,145
Je n'arrive pas à t'oublier
38
00:03:18,145 --> 00:03:22,939
Je n'arrive pas à t'oublier avec l'alcool
39
00:03:22,939 --> 00:03:27,709
Je n'arrive pas à t'oublier
40
00:03:27,709 --> 00:03:30,800
Je n'arrive pas à t'oublier avec l'alcool
41
00:03:31,223 --> 00:03:34,979
Je n'arrive pas à t'oublier avec l'alcool
42
00:03:34,979 --> 00:03:39,754
J'ai essayé Jack, Jim et tous leurs amis
43
00:03:39,754 --> 00:03:44,633
Je n'arrive pas à t'oublier avec l'alcool
44
00:03:44,633 --> 00:03:47,194
Je n'y vois plus très clair
45
00:03:47,194 --> 00:03:50,780
Je ne suis plus moi-même
46
00:03:50,780 --> 00:03:58,098
Donc dis-moi bébé, font-ils des médicaments pour les coeurs brisés ?
47
00:03:58,928 --> 00:04:07,703
Dis-moi bébé, font-ils des médicaments pour les coeurs brisés ?
48
00:04:10,632 --> 00:04:17,009
Dis-moi bébé, font-ils des médicaments pour mon coeur brisé ?
49
00:04:19,348 --> 00:04:28,215
Dis-moi bébé, font-ils des médicament pour mon coeur brisé ?
50
00:04:28,215 --> 00:04:32,666
Parce que je n'arrive pas à t'oublier avec l'alcool
51
00:04:32,666 --> 00:04:38,439
J'ai essayé Jack, Jim et tous leurs amis
52
00:04:38,439 --> 00:04:42,479
Mais je n'arrive pas à t'oublier avec l'alcool
53
00:04:42,479 --> 00:04:44,809
Je n'y vois plus très clair
54
00:04:44,809 --> 00:04:48,394
Je ne suis plus moi-même
55
00:04:50,262 --> 00:05:00,169
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
56
00:05:00,169 --> 00:05:38,959
@TraduZic
À propos
Vues : 6071
Favoris : 0
Album : The 20/20 Experience : 2 of 2
Commenter
Connectez-vous pour commenter