1
00:00:01,217 --> 00:00:05,998
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,998 --> 00:00:10,349
(Paroles à 0 : 16)
3
00:00:16,162 --> 00:00:25,348
Vas-y fixe ta couronne et regarde tout ça partir en fumée
4
00:00:25,348 --> 00:00:35,099
Vas-y et tiens-toi prêt car on est sur un long chemin vers la liberté
5
00:00:35,099 --> 00:00:40,715
Trop de temps à essayer de comprendre pourquoi et à être patient
6
00:00:40,715 --> 00:00:45,499
Pendant tout ce temps tu nous nourris de mensonges, il n'y a pas de vérité dans tes propos
7
00:00:45,499 --> 00:00:49,885
Trop de douleur dans ces mensonges banals que tu nous as laissés
8
00:00:49,885 --> 00:00:54,135
Pendant tout ce temps on a essayé de comprendre comment on est toujours là
9
00:00:54,135 --> 00:00:58,304
Je suis fière de ce qu'on a fait côte à côte pendant la révolution
10
00:00:58,304 --> 00:01:03,071
Je ne me tairai pas pour les choses que j'aime car on sait que les gens ne se soucient pas de nous
11
00:01:03,071 --> 00:01:08,096
Les blancs ne savent pas sauter mais ils peuvent courir, on a brisé ces chaînes pour nous libérer les mains
12
00:01:08,096 --> 00:01:13,613
Ils ne pourront jamais voir la fin du royaume bien que tu veuilles nous voir tous réduits en cendres
13
00:01:13,613 --> 00:01:18,178
Je peux voir la lumière dans tes yeux
14
00:01:18,178 --> 00:01:22,847
Je peux voir le changement et ressentir la chaleur du feu
15
00:01:22,847 --> 00:01:29,662
Si tu peux ressentir la douleur alors tu sais que t'es vivant les deux pieds au sol
16
00:01:29,662 --> 00:01:38,259
Par tous les moyens, je me battrai pour toi
17
00:01:39,017 --> 00:01:49,180
Par tous les moyens, je me battrai pour toi
18
00:01:49,180 --> 00:01:55,374
J'ai passé beaucoup de jours à réfléchir, tu croyais qu'on allait oublier mais comment ?
19
00:01:55,374 --> 00:01:59,610
Trop de destins brisés, trop de sentences prononcées
20
00:01:59,610 --> 00:02:04,341
Je vois toute cette douleur dans les gros titres mais j'ai pleuré pour la dernière fois
21
00:02:04,341 --> 00:02:09,216
Je sais ce qui se passe, tu serais aveugle si c'était oeil pour oeil
22
00:02:09,216 --> 00:02:14,070
Et si on changeait le monde en sortant des flammes le vainqueur ?
23
00:02:14,070 --> 00:02:18,657
C'est loin d'être une image parfaite, je sais qu'on est pécheurs mais on est humains
24
00:02:18,657 --> 00:02:23,238
Serais-tu reconnaissant si tu prenais ma place ?
25
00:02:23,238 --> 00:02:28,321
Il y a une rédemption dans nos démarches, j'ai une vie et je vais l'utiliser
26
00:02:28,321 --> 00:02:30,742
Innocent jusqu'à preuve du contraire
27
00:02:30,742 --> 00:02:35,091
Une dernière chance et tu l'as gâchée, une dernière danse dans les ruines
28
00:02:35,091 --> 00:02:39,723
Tellement de haine dans tes actions mais on m'a dit que je ne pouvais pas le prouver
29
00:02:39,723 --> 00:02:44,859
Une dernière prière pour les pécheurs, tu n'apprends que ce dont tu es témoin
30
00:02:44,859 --> 00:02:49,742
Je peux voir la lumière dans tes yeux
31
00:02:49,742 --> 00:02:54,276
Je peux voir le changement et ressentir la chaleur du feu
32
00:02:54,276 --> 00:03:01,268
Si tu peux ressentir la douleur alors tu sais que t'es vivant les deux pieds au sol
33
00:03:01,268 --> 00:03:09,651
Par tous les moyens, je me battrai pour toi
34
00:03:10,168 --> 00:03:20,370
Par tous les moyens, je me battrai pour toi
35
00:03:20,370 --> 00:03:26,518
J'ai passé beaucoup de jours à réfléchir, tu croyais qu'on allait oublier mais comment ?
36
00:03:26,518 --> 00:03:30,795
Trop de destins brisés, trop de sentences prononcées
37
00:03:30,795 --> 00:03:35,735
Je vois toute cette douleur dans les gros titres mais j'ai pleuré pour la dernière fois
38
00:03:35,735 --> 00:03:41,294
Je sais ce qui se passe, tu serais aveugle si c'était oeil pour oeil
39
00:03:41,294 --> 00:03:49
@TraduZic
À propos
Vues : 614
Favoris : 2
Album : -
Commenter
Connectez-vous pour commenter